Anterior Próxima
Letra em Russo
Завтра я приеду, но звонить не собираюсь
С зоной телефона - все в
Порядке
Я не спорю....
Но по подземельям
И с 12 до утров
Мета
Мета мета
Разметаются в таком порядке
Как никто еще и не дышал тебе на
Ушко
Тише, тише, тише!
Ты-ты-тута, ты-ты-тута
Где где где я?
Белых свитеров по нитке - не найдешь
Себе на память
Тень развода
Сплетни скрипки
Размывает, строим планы
Битые тарелки
И проколотые
Барабаны
Шара шара шара шара!
Юбки рвались без оглядки
Но до утра я
Так и не слышал себе на ушко...
С зоной телефона - все в
Порядке
Я не спорю....
Но по подземельям
И с 12 до утров
Мета
Мета мета
Разметаются в таком порядке
Как никто еще и не дышал тебе на
Ушко
Тише, тише, тише!
Ты-ты-тута, ты-ты-тута
Где где где я?
Белых свитеров по нитке - не найдешь
Себе на память
Тень развода
Сплетни скрипки
Размывает, строим планы
Битые тарелки
И проколотые
Барабаны
Шара шара шара шара!
Юбки рвались без оглядки
Но до утра я
Так и не слышал себе на ушко...
Tradução em Português
Amanhã chegarei, mas não tenciono ligar
Com a rede do telefone - está tudo em
Ordem
Eu não discuto....
Mas pelos subterrâneos
E das 12 até às manhãs
Meta
Meta meta
Espalham-se [varrem-se] nessa ordem
Como ninguém ainda te tinha respirado ao
Ouvidinho
Mais baixo, mais baixo, mais baixo! [Psiu!]
Tu-tu-aqui, tu-tu-aqui
Onde onde onde estou eu?
Das camisolas brancas fio a fio - não encontrarás
Para ti de recordação
A sombra do divórcio
Os mexericos do violino
Desvanece, fazemos planos
Pratos partidos
E tambores
Furados
Shara shara shara shara! [Borla/Esfera/Sorte]
As saias rasgavam-se sem olhar para trás
Mas até de manhã eu
Acabei por não ouvir ao meu ouvidinho...
Com a rede do telefone - está tudo em
Ordem
Eu não discuto....
Mas pelos subterrâneos
E das 12 até às manhãs
Meta
Meta meta
Espalham-se [varrem-se] nessa ordem
Como ninguém ainda te tinha respirado ao
Ouvidinho
Mais baixo, mais baixo, mais baixo! [Psiu!]
Tu-tu-aqui, tu-tu-aqui
Onde onde onde estou eu?
Das camisolas brancas fio a fio - não encontrarás
Para ti de recordação
A sombra do divórcio
Os mexericos do violino
Desvanece, fazemos planos
Pratos partidos
E tambores
Furados
Shara shara shara shara! [Borla/Esfera/Sorte]
As saias rasgavam-se sem olhar para trás
Mas até de manhã eu
Acabei por não ouvir ao meu ouvidinho...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Sussurro Caótico
Uma canção sobre o caos de uma festa ou de uma relação em colapso, contada em segredo.
Uma canção sobre o caos de uma festa ou de uma relação em colapso, contada em segredo.
• Tishe (Mais baixo): O refrão sussurrado «Тише, тише» é um imperativo de silêncio. Cria uma intimidade conspiratória no meio da destruição descrita (pratos partidos, tambores furados).
• Shara (Шара): Esta palavra é ambígua. Pode ser apenas um som rítmico (scat singing). No entanto, na gíria, Shara significa "borla" (algo grátis), "sorte" (na sharu - à sorte) ou "esfera". Dado o contexto de caos e sorte do álbum, provavelmente joga com o sentido de "viver à grande/à sorte".
• Pratos e Tambores: Lagutenko usa um jogo de palavras musical. Tarelki são pratos de comer, mas também pratos de bateria. Barabany são tambores. Ter "pratos partidos e tambores furados" descreve tanto uma banda de rock destruída como uma discussão doméstica violenta (partir a loiça).
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Тише | [TI-she] | Mais baixo / Psiu / Mais calmo | Comparativo de 'Tikho' (Silencioso). Usado como ordem: 'Fala mais baixo!'. |
| Подземелье | [Pad-zi-MYEL'-ye] | Subterrâneo / Masmorra | Substantivo neutro. |
| Ушко | [USH-ko] | Ouvidinho / Orelhinha | Diminutivo de 'Ukho' (Orelha). Sugere carinho ou segredo. |
| Развод | [Raz-VOD] | Divórcio / Separação | Substantivo masculino. |
| Свитер | [SVI-ter] | Camisola / Suéter | Substantivo masculino. |
| Без оглядки | [Bez ag-LYAD-ki] | Sem olhar para trás / Desregradamente | Expressão idiomática. Fazer algo impulsivamente. |
Parte 2: Plural Genitivo de Tempo (Utrov)
Lagutenko inventa ou usa uma forma gramaticalmente estranha:• С 12 до утров (Das 12 até às manhãs).
• O plural de Utro (manhã) no Genitivo seria normalmente Utr (pouco usado). Utrov soa infantil ou coloquial, enfatizando a repetição de muitas manhãs de festa.
Parte 3: Verbo «Sobirat'sya» (Intenção)
• Я звонить не собираюсь (Eu não tenciono ligar / Não me estou a preparar para ligar).
• O verbo reflexivo Sobirat'sya + Infinitivo expressa um plano ou intenção imediata.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что случилось с барабанами?
O que aconteceu aos tambores?
Liga os sons à intensidade:
Russo:
Тише
Битые тарелки
Я не спорю
Português:
Sussurro (Na ushko)
Barulho de discussão
Concordância calma
Куда герой дышал?
Onde respirava o herói?
🎵 Outras Músicas de "Точно ртуть алоэ"
1
Карнавала.нет
Karnavala.net
Não há Carnaval / Carnaval.não
2
Не очень
Ne ochen'
Não muito bem / Assim-assim
3
Скорее и быстро
Skoree i bystro
Mais Depressa e Rápido
4
Моя певица
Moya pevitsa
A Minha Cantora
5
Северный полюс
Severnyy polyus
Polo Norte
6
Невеста?
Nevesta?
Noiva?
7
Жабры
Zhabry
Guelras
8
Клубничная
Klubnichnaya
De Morango / A de Morango
9
Сны
Sny
Sonhos
10
Без обмана
Bez obmana
Sem Engano / Sem Mentiras
11
Ему не взять тебя
Emu ne vzyat' tebya
Ele não te levará / Ele não te consegue levar
13
Случайности
Sluchaynosti
Acasos / Coincidências
