Anterior Próxima
← Voltar para MiyaGiMiyaGi

Utopia

Utopia

Utopia

Álbum: Yamakasi
Compositor: MiyaGi & Andy Panda
Letrista: MiyaGi & Andy Panda
Arranjador: MiyaGi & Andy Panda

Letra em Russo

Немыслим вес этого замысла, который так небрежно
Уничтожал и кипу правильного вместе с ним словами
Паразитами стрелял во тьме глухой, кромешной
Хотел было тут нажать на «стоп», но это вам не фильм
Испокон веков, покой Богов был невозможен вовсе
Лакомый кусок меняли на кусок души, я тут прозрел:
Ведь, кто-то true, а кто-то трёт за true, но не вывозит
Ежели помыслы твои чисты — ты это докажи
Что за народ такой пошёл-поехал? Я ручаюсь, надо
Дал бы волю вам, сожгли бы меня на костре
А так же буду жить и снова радоваться снегопаду
Ждать от тебя только лишь хороших новостей

В забытом Богом мегаполисе я разрушал
Стереотипами напичканных людей мешал
Тебе заботливо губить себя, на кой тебе
Вайба моего сомнительного перевод, перевод
Время убегало прочь, его опережал
Не глядя, наведу порядок, думал и гадал
Не перебор ли моя дивная утопия
Наивного мечтателя, мол, я как Боб, я как Боб

Sunrise пробивается в окно
Я man, наши люди заодно
Lifestyle – это всё предрешено
Мой бит, мой блок – мое всё
Времени в обрез (Времени в обрез)
Любимые, God bless (Любимые God bless)
Дарим всё, что есть (Дарим всё, что есть)
Это наша честь (Это наша честь)
Тянем руки к солнцу (Тянем руки к солнцу)
К жёлтому незнакомцу (К жёлтому незнакомцу)
Там летают люди (Там летают люди)
Никто вас не забудет (Никто вас не забудет)
Маленькие и яркие огни, и я залип
Перед нами звёзды, приколись, посмотри
Выпусти пар, хочешь — выпусти дым
Наши слёзы — вода, наши дни — кинофильм
Зло — это карма, не приходите в гости
Дождь за окном, круглый год осень
День изо дня (День изо дня)
Утопия и я (Утопия и я)

В забытом Богом мегаполисе я разрушал
Стереотипами напичканных людей мешал
Тебе заботливо губить себя, на кой тебе
Вайба моего сомнительного перевод, перевод

Время убегало прочь, его опережал
Не глядя, наведу порядок, думал и гадал
Не перебор ли моя дивная утопия
Наивного мечтателя, мол, я как Боб, я как Боб

Tradução em Português

Impensável é o peso deste plano, que tão descuidosamente
Destruía também uma pilha de coisas certas, juntamente com ele [com palavras]
Disparava palavras-parasitas na escuridão surda, total
Queria carregar no «stop» aqui, mas isto não é um filme para vocês
Desde tempos imemoriais, a paz dos Deuses era totalmente impossível
Trocavam um pedaço saboroso por um pedaço de alma, aqui eu tive uma revelação:
Pois, alguém é «true» [verdadeiro], e alguém fala de ser «true», mas não aguenta
Se os teus pensamentos são puros — prova-o
Que raio de povo é este que apareceu? Garanto, é preciso
Se vos desse vontade [poder], queimar-me-iam na fogueira
Mas assim continuarei a viver e a alegrar-me novamente com a queda de neve
Esperar de ti apenas boas notícias

Numa megalópole esquecida por Deus, eu destruía
Atrapalhava pessoas recheadas de estereótipos
Tu a arruinares-te cuidadosamente, para que te serve
A tradução da minha vibe duvidosa, tradução
O tempo fugia para longe, eu ultrapassava-o
Sem olhar, porei ordem, pensava e adivinhava
Não será um exagero a minha maravilhosa utopia
De sonhador ingénuo, tipo, eu sou como o Bob, eu sou como o Bob

O nascer do sol rompe pela janela
Eu sou um homem, a nossa gente está unida
Estilo de vida – tudo isto está predestinado
O meu beat, o meu bairro – o meu tudo
O tempo é escasso (O tempo é escasso)
Amados, Deus abençoe (Amados Deus abençoe)
Damos tudo o que há (Damos tudo o que há)
Esta é a nossa honra (Esta é a nossa honra)
Estendemos as mãos para o sol (Estendemos as mãos para o sol)
Para o desconhecido amarelo (Para o desconhecido amarelo)
Lá voam pessoas (Lá voam pessoas)
Ninguém vos esquecerá (Ninguém vos esquecerá)
Luzes pequenas e brilhantes, e eu fiquei colado
Diante de nós as estrelas, curte só, olha
Solta o vapor, se queres — solta o fumo
As nossas lágrimas são água, os nossos dias são um filme
O mal é karma, não venham visitar
Chuva lá fora, outono o ano todo
Dia após dia (Dia após dia)
A utopia e eu (A utopia e eu)

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Eu sou como o Bob (Marley)
Quando MiyaGi canta «Я как Боб» (Eu sou como o Bob), ele refere-se a Bob Marley. Tal como Marley, MiyaGi cultiva uma filosofia de «One Love», pacifismo e espiritualidade (influência Rasta) num mundo cheio de ódio. Ele questiona se a sua «maravilhosa utopia» de mudar o mundo através da música não será o sonho de um «sonhador ingénuo».

Megalópole Esquecida por Deus
A letra descreve o ambiente urbano moderno («megalópole esquecida por Deus») como hostil e cheio de pessoas «recheadas de estereótipos» que julgam e condenam («queimar-me-iam na fogueira»). A «Utopia» é o refúgio mental e artístico que eles criam para sobreviver a essa realidade cinzenta («outono o ano todo»).

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Утопия[U-TO-pi-ya]UtopiaSubstantivo feminino.
Мечтатель[Miech-TA-tel']SonhadorSubstantivo masculino.
Замысел[ZA-my-sel]Plano / Intenção / IdeiaSubstantivo masculino.
Снегопад[Snie-ga-PAD]Queda de neveSubstantivo masculino.
Незнакомец[Nie-zna-KO-mets]Desconhecido / EstranhoRefere-se ao Sol («Amarelo desconhecido»).
Мегаполис[Mie-ga-PO-lis]MegalópoleGrande cidade.

Parte 2: Expressão «Времени в обрез»
Uma expressão idiomática muito útil.
Время (Tempo).
В обрез (No corte/limite).
• Significa: Muito pouco tempo ou Tempo contado.

Parte 3: Estrutura «Dia após dia»
A frase «День изо дня» significa "dia após dia" ou "todos os dias".
Изо é uma variante da preposição Из (De) usada antes de certas combinações de consoantes para facilitar a pronúncia.
• Estrutura: Dia (Nominativo) + De (Preposição) + Dia (Genitivo).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

A frase «Я как Боб» refere-se a quem?

A que figura histórica se compara o cantor?

Liga as palavras russas à tradução:

Russo:
Мечтатель
Мегаполис
Снегопад
Português:
Sonhador
Queda de neve
Megalópole

O que significa «Времени в обрез»?

Qual é o significado desta expressão idiomática?