Anterior Próxima
← Voltar para мс улыбочкамс улыбочка

вьетнамское кафе

vietnamskoe kafe

café vietnamita

Álbum: Гламур&паркур
Compositor: MC Ulybochka
Letrista: MC Ulybochka
Arranjador: MC Ulybochka

Letra em Russo

Сидели во вьетнамском кафе
Прижимали головы
В районе незнакомом
Там было очень дорого
Последнее свидание
В сером длинном доме
Построили в восьмидесятых
Чтоб мне в нём было больно
Стояли у шлагбаума
Или мне приснилось
Прощаться так забавно
Я думала, что выросла
Ведь говорили будет проще
Как в треках группы многоточие
В жизни так бывает, что-то исчезает
Что-то больше не увидишь из окна в трамвае
На бордюре возле парка
На ступеньках у подъезда
Провожаешь далеко друзей
Как в армию невеста
Перед днём рождения ночью
Вспоминаешь как стал старше
Я боюсь только того что забуду то что важно
И под партой в первом классе
Все умрут, а я останусь
Всё уходит из под пальцев
Но неизменно главное
Но неизменно главное

[Припев]
На свою подошву я приклеила жвачку
Чтоб секунду уцепить из всех моментов уходящих
На свою подошву я приклеила жвачку
Чтоб секунду уцепить из всех моментов уходящих
Мне нестрашно что там дальше
Мне неважно что там раньше
Главное что все сейчас настоящее
Настоящее
Настоящее
Настоящее

[Бридж]
На свою подошву, на свою подошву
На свою подошву
Я приклеила жвачку
Я приклеила жвачку

[Аутро]
На свою подошву, на свою подошву
На свою подошву
Я приклеила жвачку
Я приклеила жвачку

Tradução em Português

Estávamos sentados num café vietnamita
Encostávamos as cabeças
Numa zona desconhecida
Lá era muito caro
O último encontro
Na casa cinzenta e comprida
Construída nos anos oenta
Para que eu nela sentisse dor
Estávamos de pé junto à barreira
Ou eu sonhei com isso
Despedir-se é tão engraçado
Eu pensava que tinha crescido
Pois diziam que seria mais simples
Como nas faixas do grupo Mnogotochie
Na vida é assim, algo desaparece
Algo que já não verás da janela do elétrico
No passeio junto ao parque
Nos degraus junto à entrada
Acompanhas os amigos para longe
Como a noiva que vai para a tropa
Antes do aniversário à noite
Lembras-te de como ficaste mais velho
Eu tenho medo apenas de esquecer o que é importante
E debaixo da carteira na primeira classe
Todos vão morrer, mas eu vou ficar
Tudo foge de debaixo dos dedos
Mas o principal permanece inalterado
Mas o principal permanece inalterado

[Refrão]
Na minha sola colei uma pastilha elástica
Para agarrar um segundo de todos os momentos que passam
Na minha sola colei uma pastilha elástica
Para agarrar um segundo de todos os momentos que passam
Não tenho medo do que vem a seguir
Não me importa o que foi antes
O importante é que agora tudo é real
Real
Real
Real

[Ponte]
Na minha sola, na minha sola
Na minha sola
Colei uma pastilha elástica
Colei uma pastilha elástica

[Outro]
Na minha sola, na minha sola
Na minha sola
Colei uma pastilha elástica
Colei uma pastilha elástica

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Pastilha na Sola e a Nostalgia de Mnogotochie
«вьетнамское кафе» (Café Vietnamita) retrata a transição dolorosa para a maturidade, com despedidas e a tentativa desesperada de prender o presente.

Mnogotochie (Многоточие): A menção à banda de rap russa Mnogotochie, ativa nos anos 2000 e famosa pelas suas letras melancólicas sobre a dureza da vida urbana («В жизни так бывает...»), evoca a nostalgia da adolescência da artista.
A Pastilha na Sola: Colar uma pastilha na sola dos sapatos («приклеила жвачку») é um ato rebelde e infantil que serve como uma âncora física e metafórica para fixar e deter a passagem do tempo.
A Solidão do Primeiro Ano: O verso «И под партой в первом классе все умрут, а я останусь» (E debaixo da carteira na primeira classe todos vão morrer, mas eu vou ficar) simboliza o isolamento existencial que a acompanha desde a infância escolar.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Свидание[Svi-da-ni-ye]Encontro / Encontro românticoSubstantivo neutro.
Шлагбаума[Shlag-ba-u-ma]Barreira / CancelaCaso Genitivo singular de шлагбаум (palavra emprestada do alemão).
Бордюре[Bar-dyu-rye]Passeio / LancilCaso Prepositivo singular de бордюр.
Армию[Ar-mi-yu]Tropa / ExércitoCaso Acusativo singular de армия.
Подошву[Pa-dosh-vu]SolaCaso Acusativo singular do substantivo подошва.
Жвачку[Zhvach-ku]Pastilha elásticaCaso Acusativo singular de жвачка.

Parte 2: O Caso Prepositivo de Tempo (В восьмидесятых)
Para indicar a década em que algo aconteceu, usa-se a preposição в seguida do numeral substantivado no Caso Prepositivo plural:
В восьмидесятых (Nos anos oitenta / Na década de 80).
• O sufixo adjetival plural -ых indica a declinação de numerais ordinais plurais no prepositivo.

Parte 3: Verbos de Medo com Caso Genitivo (Боюсь того)
O verbo бояться (ter medo / recear) exige que o seu objeto direto esteja no Caso Genitivo:
Я боюсь только того (Tenho medo apenas daquilo). O pronome demonstrativo то toma a forma genitiva того.
• A oração subordinada que se segue é introduzida pela conjunção что (что забуду то, что важно).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какая известная русская рэп-группа 2000-х годов упоминается в тексте?

Que famosa banda de rap russa dos anos 2000 é mencionada na letra?

Russo:
Свидание
Жвачка
Подошва
Português:
Encontro
Pastilha elástica
Sola

В каком падеже стоит слово «восьмидесятых» после предлога «в»?

Qual é o caso da palavra «восьмидесятых» após a preposição «в»?