Anterior Próxima
O verbo Ходить (Eu vou / costumo ir) indica um hábito.
Letra em Russo
Я гуляю по проспекту
Мне не надо ничего
Я надел свои очки
И не вижу никого
Эй, прохожий, проходи
Эх, пока не получил…
На концерты я хожу
Без билета
Осенью, зимой хожу
Весной и летом
Эй, прохожий, проходи
Эх, пока не получил...
Прихожу домой я ночью
Завожу магнитофон
И сосед за стенкой стонет —
Он увидел страшный сон
Эй, прохожий, проходи
Эх, пока не получил…
Мне не надо ничего
Я надел свои очки
И не вижу никого
Эй, прохожий, проходи
Эх, пока не получил…
На концерты я хожу
Без билета
Осенью, зимой хожу
Весной и летом
Эй, прохожий, проходи
Эх, пока не получил...
Прихожу домой я ночью
Завожу магнитофон
И сосед за стенкой стонет —
Он увидел страшный сон
Эй, прохожий, проходи
Эх, пока не получил…
Tradução em Português
Eu passeio pela avenida
Não preciso de nada
Pus os meus óculos
E não vejo ninguém
Ei, transeunte, passa [segue o teu caminho]
Eh, antes que leves [porrada]...
Aos concertos eu vou
Sem bilhete
No outono, no inverno vou
Na primavera e no verão
Ei, transeunte, passa
Eh, antes que leves [porrada]...
Chego a casa à noite
Ligo o gravador [magnetofone]
E o vizinho atrás da parede geme
Ele teve um pesadelo
Ei, transeunte, passa
Eh, antes que leves [porrada]...
Não preciso de nada
Pus os meus óculos
E não vejo ninguém
Ei, transeunte, passa [segue o teu caminho]
Eh, antes que leves [porrada]...
Aos concertos eu vou
Sem bilhete
No outono, no inverno vou
Na primavera e no verão
Ei, transeunte, passa
Eh, antes que leves [porrada]...
Chego a casa à noite
Ligo o gravador [magnetofone]
E o vizinho atrás da parede geme
Ele teve um pesadelo
Ei, transeunte, passa
Eh, antes que leves [porrada]...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Pausa Cómica
Esta música destoa propositadamente do resto do álbum, que é heroico e sério. Tsoi considerou removê-la, mas decidiu mantê-la como uma «piada» para aliviar a tensão. Retrata o estilo de vida «hooligan» ou boémio de Leningrado: andar sem rumo, entrar em concertos à borla e incomodar os vizinhos com rock alto.
Esta música destoa propositadamente do resto do álbum, que é heroico e sério. Tsoi considerou removê-la, mas decidiu mantê-la como uma «piada» para aliviar a tensão. Retrata o estilo de vida «hooligan» ou boémio de Leningrado: andar sem rumo, entrar em concertos à borla e incomodar os vizinhos com rock alto.
• A Ameaça Velada: A frase «Poka ne poluchil» (Literalmente: Enquanto não recebeste) é uma gíria de rua. Subentende-se o objeto direto: «enquanto não recebeste na cara» ou «enquanto não levaste porrada». É a atitude desafiadora de quem diz "sai da frente".
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Прохожий | [Pra-KHO-zhiy] | Transeunte / Passante | Substantivo masculino. |
| Проспект | [Pras-PYEKT] | Avenida | Substantivo masculino. |
| Очки | [Ach-KI] | Óculos | Substantivo plural. |
| Билет | [Bi-LYET] | Bilhete | Substantivo masculino. |
| Сосед | [Sa-SYED] | Vizinho | Substantivo masculino. |
Parte 2: Dupla Negação (Não vejo ninguém)
Em russo, a dupla negação é obrigatória e correta.• Не вижу (Não vejo) Никого (Ninguém - Genitivo).
• Не надо (Não é preciso) Ничего (Nada - Genitivo).
• Se dissesses apenas "Vejo ninguém" (como em inglês), estaria errado em russo.
Parte 3: Verbos de Movimento (Andar a pé)
O verbo Гулять significa passear, andar por lazer.O verbo Ходить (Eu vou / costumo ir) indica um hábito.
• На концерты я хожу (Eu costumo ir a concertos).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
O que significa a frase incompleta "Пока не получил"?
O que está subentendido na ameaça (o que é que ele vai receber)?
Liga as ações ao contexto:
Russo:
Я надел очки
Завожу магнитофон
На концерты я хожу
Português:
Sem bilhete
À noite
Não vejo ninguém
Como se diz "Não preciso de nada" em Russo?
Escolhe a opção com a negação correta:
🎵 Outras Músicas de "Группа крови"
1
Группа крови
Gruppa krovi
Grupo Sanguíneo
2
Закрой за мной дверь, я ухожу
Zakroy za mnoy dver, ya uhozhu
Fecha a Porta Atrás de Mim, Eu Vou-me Embora
3
Война
Voyna
Guerra
4
Спокойная ночь
Spokoynaya noch
Noite Tranquila
5
Мама, мы все сошли с ума
Mama, my vse soshli s uma
Mãe, Nós Enlouquecemos Todos
6
Бошетунмай
Boshetunmay
Boshetunmay
7
В наших глазах
V nashikh glazakh
Nos Nossos Olhos
8
Попробуй спеть вместе со мной
Poprobuy spet vmeste so mnoy
Tenta Cantar Junto Comigo
10
Дальше действовать будем мы
Dalshe deystvovat budem my
Daqui em Diante Agiremos Nós
11
Легенда
Legenda
Lenda
