Anterior
Letra em Russo
Надело ходить на работу, каждый день к девяти на работу
Я нашёл выход:
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Работать сутки через трое, через трое, через трое
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Работать сутки через трое, через трое, через трое
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Я нашёл выход:
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Работать сутки через трое, через трое, через трое
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Работать сутки через трое, через трое, через трое
Я хочу быть кочегаром, кочегаром, кочегаром
Я хочу быть кочегаром, кочегаром
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Эта песня — кочегара рок! Эта песня — кочегара рок!
Tradução em Português
Fartei-me de ir para o trabalho, todos os dias às nove para o trabalho
Encontrei uma saída:
Quero ser fogueiro, fogueiro, fogueiro
Quero ser fogueiro, fogueiro, fogueiro
Trabalhar um dia [24h] e folgar três, folgar três, folgar três
Quero ser fogueiro, fogueiro, fogueiro
[...]
Esta canção é o rock do fogueiro! Esta canção é o rock do fogueiro!
[...]
Encontrei uma saída:
Quero ser fogueiro, fogueiro, fogueiro
Quero ser fogueiro, fogueiro, fogueiro
Trabalhar um dia [24h] e folgar três, folgar três, folgar três
Quero ser fogueiro, fogueiro, fogueiro
[...]
Esta canção é o rock do fogueiro! Esta canção é o rock do fogueiro!
[...]
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Geração dos Fogueiros e Guardas-Noturnos
Esta canção é o manifesto prático da chamada «Geração dos Continuos e Guardas» (Pokolenie dvornikov i storozhey).
Esta canção é o manifesto prático da chamada «Geração dos Continuos e Guardas» (Pokolenie dvornikov i storozhey).
• Sutki cherez Troye: O grande atrativo de ser fogueiro (Kochegar) não era o salário ou o prestígio (que eram baixíssimos), mas sim o horário: «Sutki cherez troye» (Um dia de trabalho, três de folga). Trabalhava-se 24 horas seguidas a alimentar a caldeira com carvão, mas depois tinha-se 3 dias inteiros livres para ensaiar, escrever músicas e dar concertos ilegais, mantendo o estatuto legal de trabalhador para evitar a prisão por «parasitismo».
• Kamchatka: Poucos anos depois de escrever esta música, Tsoi concretizou o desejo e arranjou emprego na famosa sala de caldeiras «Kamchatka» em Leninegrado, transformando-a no epicentro do rock underground. Músicos famosos como Alexander Bashlachev também trabalharam lá, atirando carvão para a fornalha entre composições geniais.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Кочегар | [Ka-chi-GAR] | Fogueiro / Stoker | Operário que alimenta fornalhas a carvão. |
| Сутки | [SUT-ki] | Dia e noite (24 horas) | Sempre plural. Unidade de tempo para turnos. |
| Трое | [TRO-ye] | Três (Coletivo) | Numeral coletivo usado com palavras plurais como 'Sutki'. |
| Надоело | [Na-da-YE-la] | Fartou / Enjoou / Cansou | Usa-se com Dativo (Мне надоело = Estou farto). |
| Выход | [VY-khad] | Saída | Solução para um problema. |
| Рок | [Rok] | Rock / Destino | Jogo de palavras possível, mas aqui refere-se ao estilo musical. |
Parte 2: Numerais Coletivos (Troye)
O russo tem numerais coletivos especiais (Dvoy, Troye, Chetvero...) usados em situações específicas. Uma delas é com substantivos que só existem no plural (Pluralia Tantum).• Сутки (24h) é uma palavra plural.
• Por isso, não se diz "Tri sutok" (embora coloquial), mas sim formalmente Трое суток (Três dias/noites).
• Na expressão «Сутки через трое», o substantivo sutok está omitido na segunda parte: "Umas 24h através de [após] três [24h]".
Parte 3: Quero ser + Instrumental
Mais uma vez, o verbo Быть (Ser) exige o Instrumental no futuro ou infinitivo.• Я хочу быть (Quero ser/tornar-me).
• Кочегар (Fogueiro) → Кочегаром (Instrumental).
• Frase: Я хочу быть кочегаром.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кем хочет быть герой песни?
O que quer ser o herói da música?
Liga os termos do horário de trabalho:
Russo:
Трое
К девяти
Сутки
Português:
24 horas (Turno)
Três dias (Folga)
Às nove (Horário antigo)
Почему герой хочет эту работу?
Porque é que o herói quer este trabalho?
🎵 Outras Músicas de "46"
1
Троллейбус
Trolleybus
Trólebus
2
Камчатка
Kamchatka
Kamchatka
3
Транквилизатор
Trankvilizator
Tranquilizante
4
Я иду по улице
Ya idu po ulitse
Eu vou pela rua
5
Дождь для нас
Dozhd dlya nas
Chuva para nós
6
Пора
Pora
É Hora / É Tempo
7
Каждую ночь
Kazhduyu noch
Todas as noites
8
Без десяти
Bez desyati
Dez para as...
9
Музыка волн
Muzyka voln
A Música das Ondas
10
Саша
Sasha
Sasha
11
Хочу быть с тобой
Khochu byt s toboy
Quero estar contigo
12
Стань птицей
Stan' ptitsey
Torna-te um Pássaro
13
Сельва
Selva
Selva
