Anterior Próxima
← Voltar para КиноКино

Дерево

Derevo

A Árvore

Álbum: 45
Compositor: Viktor Tsoi
Letrista: Viktor Tsoi
Arranjador: Kino & Aquarium

Letra em Russo

Я знаю: моё дерево не проживёт и недели
Я знаю: моё дерево в этом городе обречено
Но я всё своё время провожу рядом с ним
Мне все другие дела надоели
Мне кажется, что это мой дом
Мне кажется, что это мой друг

Я посадил дерево
Я посадил дерево
Я посадил дерево
Я посадил дерево

Я знаю: моё дерево завтра может сломать школьник
Я знаю: моё дерево скоро оставит меня
Но пока оно есть, я всегда рядом с ним
Мне с ним радостно, мне с ним больно
Мне кажется, что это мой мир
Мне кажется, что это мой сын

Я посадил дерево
Я посадил дерево
Я посадил дерево
Я посадил дерево

Tradução em Português

Eu sei: a minha árvore não viverá nem uma semana
Eu sei: a minha árvore nesta cidade está condenada
Mas eu passo todo o meu tempo ao lado dela
Todos os outros afazeres me fartaram
Parece-me que ela é a minha casa
Parece-me que ela é o meu amigo

Eu plantei uma árvore
Eu plantei uma árvore
Eu plantei uma árvore
Eu plantei uma árvore

Eu sei: a minha árvore amanhã pode ser partida por um escolar [estudante]
Eu sei: a minha árvore em breve me deixará
Mas enquanto ela existe, estou sempre ao lado dela
Sinto alegria com ela, sinto dor com ela
Parece-me que ela é o meu mundo
Parece-me que ela é o meu filho

[...]

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Metáfora da Criação e Fatalismo
«Derevo» é frequentemente interpretada como uma metáfora sobre a própria criatividade e o legado artístico de Tsoi.

A Árvore Condenada: A árvore representa algo vivo, belo e frágil (a música, a alma, a individualidade) que nasce num ambiente hostil de betão («nesta cidade está condenada»). O artista sabe que a sua criação pode não sobreviver à brutalidade do mundo («pode ser partida por um escolar»), mas dedica-lhe toda a sua vida.

O Escolar (Shkolnik): A menção específica de que um «escolar» (estudante) pode partir a árvore reflete o vandalismo juvenil sem sentido, a destruição da beleza por pura ignorância ou tédio, algo que Tsoi temia em relação à sua arte.

Casa, Amigo, Filho: A progressão emocional é intensa. Primeiro a árvore é «casa» (refúgio), depois «amigo» (companhia), «mundo» (tudo o que importa) e finalmente «filho» (algo que ele criou e precisa de proteger). É uma das letras mais íntimas de Tsoi.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Дерево[DYE-ri-va]ÁrvoreSubstantivo neutro.
Обречено[A-bri-chi-NO]Condenado / FadadoParticípio curto neutro (de Obrechyonnyy).
Школьник[SHKOL'-nik]Escolar / Estudante (escola)Substantivo masculino.
Сломать[Sla-MAT']Partir / QuebrarVerbo perfeito.
Сажать[Sa-ZHAT']PlantarVerbo imperfeito. Passado: Посадил (Pasadi - Plantei).
Неделя[Ni-DYE-lya]SemanaSubstantivo feminino.

Parte 2: Caso Instrumental com Preposições (Ryadom s)
Para dizer "ao lado de", usa-se a expressão Рядом с (Ryadom s) + Caso Instrumental.
• Дерево (Árvore - Neutro, pronome Ono).
• Instrumental de Ono = Ним.
• Рядом с ним (Ao lado dele/dela - referindo-se à árvore).
• Мне с ним радостно (Sinto-me alegre com ele/ela).

Parte 3: Dativo de Estado (Sentimentos)
Para expressar sentimentos ou estados físicos, usa-se o sujeito lógico no Dativo + Advérbio (Predicativo).
Мне (A mim) радостно (alegre/bom).
Мне (A mim) больно (dói/doloroso).
Мне (A mim) надоели (fartaram/enjoaram - verbo no passado).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Кто может сломать дерево?

Quem pode partir a árvore?

Liga as definições que o herói dá à árvore:

Russo:
Это мой друг
Это мой дом
Это мой сын
Português:
Minha casa
Meu amigo
Meu filho

Сколько проживёт дерево по мнению героя?

Quanto tempo viverá a árvore segundo o herói?