Anterior Próxima
Letra em Russo
Только два коротких года
Я не виделся с тобой.
Донесла молва икота -
Не спеши, тебе отбой.
Вытри дрёму роковых личин,
Нам границы охранять.
Кто седые руны приручил,
Ждут иные закрома.
В край восточный тихо село солнце,
Звёзды выстроились в ряд.
Где-то пьют своё сакэ японцы,
Где-то золото сулят.
Завертели сны похода,
Ты же знаешь всё, сестра.
Отлучился на два года,
Тлеют угли от костра.
Ох, невежливо, без слёз со мной
Распрощались в холода.
Та, которую назвал родной,
Не оставила глотка.
Край восточный терпкой долготы,
Не измерить, не объять.
То ли сладкий, толи горький дым... А то ли пьяный, то ли трезвый дым...
Позови прозреть опять.
Три казака ловко повстречались
И решили загулять
Закипели мёдом чары
Льётся с неба, льётся с неба,
Льётся с неба благодать.
Льётся с неба, льётся с неба,
Льётся с неба благодать.
Расправляй крыла тугое
Строй полки казаковать.
Девки, парни, кто со мною?
Льётся с неба, льётся с неба,
Льётся с неба благодать.
Льётся с неба...
Катит с неба благодать.
Льётся с неба...
Веселей, вот-вот начнётся...
Где в ладонь не удержать...
Льётся с неба...
Льётся с неба...
Я не виделся с тобой.
Донесла молва икота -
Не спеши, тебе отбой.
Вытри дрёму роковых личин,
Нам границы охранять.
Кто седые руны приручил,
Ждут иные закрома.
В край восточный тихо село солнце,
Звёзды выстроились в ряд.
Где-то пьют своё сакэ японцы,
Где-то золото сулят.
Завертели сны похода,
Ты же знаешь всё, сестра.
Отлучился на два года,
Тлеют угли от костра.
Ох, невежливо, без слёз со мной
Распрощались в холода.
Та, которую назвал родной,
Не оставила глотка.
Край восточный терпкой долготы,
Не измерить, не объять.
То ли сладкий, толи горький дым... А то ли пьяный, то ли трезвый дым...
Позови прозреть опять.
Три казака ловко повстречались
И решили загулять
Закипели мёдом чары
Льётся с неба, льётся с неба,
Льётся с неба благодать.
Льётся с неба, льётся с неба,
Льётся с неба благодать.
Расправляй крыла тугое
Строй полки казаковать.
Девки, парни, кто со мною?
Льётся с неба, льётся с неба,
Льётся с неба благодать.
Льётся с неба...
Катит с неба благодать.
Льётся с неба...
Веселей, вот-вот начнётся...
Где в ладонь не удержать...
Льётся с неба...
Льётся с неба...
Tradução em Português
Apenas dois curtos anos
Eu não te via.
O boato trouxe o soluço -
Não tenhas pressa, para ti é o fim.
Limpa a dormência das máscaras fatais,
Nós temos fronteiras para guardar.
Quem domesticou as runas grisalhas,
Outros celeiros esperam.
No extremo oriente o sol pôs-se silencioso,
As estrelas alinharam-se em fila.
Algures os japoneses bebem o seu saquê,
Algures prometem ouro.
Os sonhos da marcha giraram,
Tu já sabes tudo, irmã.
Ausentei-me por dois anos,
Abrasa as brasas da fogueira.
Oh, indelicadamente, sem lágrimas comigo
Despediram-se no frio.
Aquela a quem chamei de minha,
Não deixou nem um gole.
Extremo oriente de uma longitude acre,
Impossível de medir, impossível de abraçar.
Ora fumo doce, ora fumo amargo... Ora fumo ébrio, ora fumo sóbrio...
Chama-me para ver claro novamente.
Três cossacos encontraram-se habilmente
E decidiram foliar
As taças ferveram com mel
Jorra do céu, jorra do céu,
Jorra do céu a graça.
Jorra do céu, jorra do céu,
Jorra do céu a graça.
Abre a asa firme
Forma regimentos para lutar como cossacos.
Moças, rapazes, quem vem comigo?
Jorra do céu, jorra do céu,
Jorra do céu a graça.
Jorra do céu...
Rola do céu a graça.
Jorra do céu...
Mais alegre, está prestes a começar...
Onde a palma da mão não consegue segurar...
Jorra do céu...
Jorra do céu...
Eu não te via.
O boato trouxe o soluço -
Não tenhas pressa, para ti é o fim.
Limpa a dormência das máscaras fatais,
Nós temos fronteiras para guardar.
Quem domesticou as runas grisalhas,
Outros celeiros esperam.
No extremo oriente o sol pôs-se silencioso,
As estrelas alinharam-se em fila.
Algures os japoneses bebem o seu saquê,
Algures prometem ouro.
Os sonhos da marcha giraram,
Tu já sabes tudo, irmã.
Ausentei-me por dois anos,
Abrasa as brasas da fogueira.
Oh, indelicadamente, sem lágrimas comigo
Despediram-se no frio.
Aquela a quem chamei de minha,
Não deixou nem um gole.
Extremo oriente de uma longitude acre,
Impossível de medir, impossível de abraçar.
Ora fumo doce, ora fumo amargo... Ora fumo ébrio, ora fumo sóbrio...
Chama-me para ver claro novamente.
Três cossacos encontraram-se habilmente
E decidiram foliar
As taças ferveram com mel
Jorra do céu, jorra do céu,
Jorra do céu a graça.
Jorra do céu, jorra do céu,
Jorra do céu a graça.
Abre a asa firme
Forma regimentos para lutar como cossacos.
Moças, rapazes, quem vem comigo?
Jorra do céu, jorra do céu,
Jorra do céu a graça.
Jorra do céu...
Rola do céu a graça.
Jorra do céu...
Mais alegre, está prestes a começar...
Onde a palma da mão não consegue segurar...
Jorra do céu...
Jorra do céu...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Expansão para o Oriente e a Graça Divina
• Extremo Oriente e Fronteiras: A letra situa o ouvinte no cenário geopolítico do Leste Russo (Transbaicália e Manchúria), onde a influência asiática é nítida («japoneses bebem o seu saquê»). Reflete o espírito dos cossacos exploradores e defensores das fronteiras imperiais.
• Blagodat (Благодать): O conceito teológico de «Graça» é aqui apresentado como algo físico e avassalador que «jorra do céu». Após a dureza da marcha e da separação, a graça é a recompensa espiritual que une os combatentes num estado de alegria quase mística e foliona.
• A Irmã e a Fidelidade: A figura da «irmã» (сестра) aparece frequentemente na obra de Revyakin como uma confidente espiritual ou uma personificação da própria Rússia, que guarda a memória enquanto o guerreiro se ausenta para a marcha.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Молва | [Mal-VA] | Boato / Rumor / Voz do povo | Substantivo feminino; a informação que circula informalmente entre as pessoas. |
| Личин | [Li-CHIN] | Máscaras / Semblantes | Genitivo plural de 'lichina'. Refere-se a aparências falsas ou disfarces. |
| Закрома | [Za-kra-MA] | Celeiros / Arcas de grão | Substantivo plural; simboliza abundância ou o destino final de uma colheita espiritual. |
| Терпкой | [TYERP-koy] | Acre / Adstringente / Áspero | Adjetivo feminino; descreve um sabor ou sensação que 'prende' a boca, como chá forte ou vinho verde. |
| Загулять | [Za-gu-LYAT'] | Foliar / Entrar em festa | Verbo no infinitivo; iniciar um período de diversão, bebida e despreocupação. |
| Благодать | [Bla-ga-DAT'] | Graça / Benção divina | Substantivo feminino; um dom gratuito de Deus que traz paz e alegria profunda. |
Parte 2: Verbos de Movimento e Início de Estado com o Prefixo «За-»
Como é típico no álbum, o prefixo за- indica o início de uma ação intensa:• Завертели (começaram a girar), загулять (começar a foliar), закипели (começaram a ferver).
• Estes verbos conferem à canção um dinamismo crescente, preparando o ouvinte para o refrão onde a «Graça» explode sobre os personagens.
Parte 3: O Uso do Caso Instrumental para Modo e Descrição
A gramática da letra utiliza o Instrumental para definir estados e formas:• Пьяным дымом (Como um fumo ébrio).
• Слёз не оставила (Não deixou [o objeto] - uso do Genitivo após negação).
• Тлеют углями (Abrasa como brasas - instrumental de comparação).
A construção «Льётся с неба» (Jorra do céu) utiliza o Caso Ablativo/Genitivo com a preposição с para indicar a origem divina da Graça.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Сколько казаков повстречались в песне?
Quantos cossacos se encontraram na canção?
Faz a correspondência entre os elementos e as suas origens ou estados:
Russo:
Руны
Благодать
Сакэ
Português:
Льётся с неба (Jorra do céu)
Пьют японцы (Bebem os japoneses)
Седые (Grisalhas)
На какой срок отлучился герой?
Por quanto tempo se ausentou o herói?
🎵 Outras Músicas de "Ледяной походъ"
1
Азиатская
Aziatskaya
Asiática
2
Я воль
Ya vol
Sim, senhor
3
Вечное небо
Vechnoye nebo
Céu Eterno
4
Крест деревянный
Krest derevyannyy
Cruz de Madeira
5
Севастополь
Sevastopol
Sebastopol
6
Пионеры
Pionery
Pioneiros
7
Не предать
Ne predat
Não Trair
8
Фройлен, прощайте
Froylen, proshchayte
Adeus, Fräulein
9
Челом
Chelom
Curvando a Fronte
10
Хорошо
Khorosho
Está bem / É bom
12
Табачок турецкий
Tabachok turetskiy
Tabaco Turco
