Anterior Próxima
← Voltar para Калинов МостКалинов Мост

Хоровод

Khorovod

Dança Circular

Álbum: Калинов мост
Compositor: Dmitry Revyakin
Letrista: Dmitry Revyakin
Arranjador: Kalinov Most

Letra em Russo

Пели небо перья белые,
Где печаль таили заводи,
Где ревниво север хмурился;
В пляс пустились ветры буйные,
Побледнели щеки осени
На крыле округи выстудить:
Будет отчаянно долей метельной -
Жгите костры.

Ольга! Цвет июльский,
Вкус медовый на губах.
Нежно плавился в руках кристалл
Небеса огнем купать.

Провожала в синь рассветную,
В ратный подвиг храбро верила
И сбывались золотые сны...

Разгорался день торжественно
Приручить былое вихрями,
Возвращаться песней радостно.
Вехи оглавлены выгранить почести,
Славу пропеть.

Ольга! Берег солнца!
Росы верные твои
Напоили ясным пламенем
Величать сердца двоих.

Ольга! Сень покоя,
Обретение границ,
Где роднились обручальные
Строки трепетных страниц.

Ольга!
Взгляды плавили веков кристалл,
Где искрился Божий дар...

Tradução em Português

O céu cantava penas brancas,
Onde os remansos escondiam a tristeza,
Onde o norte franzia a testa com ciúme;
Os ventos rebeldes lançaram-se na dança,
As bochechas do outono empalideceram
Para gelar a vizinhança na sua asa:
Será uma sina desesperada de nevascas -
Acendei fogueiras.

Olga! Flor de julho,
Sabor de mel nos lábios.
Suavemente derreteu-se nas mãos o cristal
Para banhar os céus em fogo.

Acompanhavas no azul da alvorada,
Acreditavas bravamente na proeza de guerra
E os sonhos dourados tornavam-se reais...

O dia inflamava-se solenemente
Para domar o passado com turbilhões,
Para regressar com alegria em canção.
Os marcos foram anunciados para esculpir as honras,
Cantar a glória.

Olga! Margem do sol!
Os teus orvalhos fiéis
Saciaram com uma chama clara
Para engrandecer os corações dos dois.

Olga! Sombra de sossego,
Obtenção de fronteiras,
Onde se uniram as nupciais
Linhas de páginas trêmulas.

Olga!
Os olhares derretiam o cristal dos séculos,
Onde cintilava o dom de Deus...

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Dedicação Lírica e Mitologia Pessoal
Homenagem a Olga: Esta canção é uma das mais famosas composições de Dmitry Revyakin dedicadas à sua esposa, Olga, que foi a sua musa inspiradora e companheira constante até ao seu falecimento. A letra eleva a figura feminina a um patamar quase divino, associando-a ao sol e à paz espiritual.

Khorovod (Хоровод): O título refere-se a uma antiga dança folclórica eslava que combina canto e movimento circular. Simboliza a unidade, o ciclo solar e a harmonia entre o homem e a natureza, temas centrais na estética da banda.

Elementos de Cavalaria Eslava: A menção à «proeza de guerra» (ратный подвиг) e ao acompanhamento do guerreiro na alvorada remete para os contos épicos russos (Bylinas), onde a mulher atua como a guardiã espiritual e o porto seguro do herói que parte para o combate.

Natureza Animista: A letra personifica os elementos naturais — o norte que franze a testa, o outono que empalidece e o céu que canta — criando um cenário onde o amor humano está intrinsecamente ligado aos ritmos cósmicos siberianos.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Перья[PYER'-ya]PenasPlural de 'Pero'. Aqui usado metaforicamente para descrever flocos de neve ou nuvens leves.
Заводи[ZA-va-di]Remansos / BaíasPartes de um rio onde a água é calma e quase parada.
Подвиг[POD-vik]Proeza / Façanha / Ato heroicoSubstantivo masculino que descreve uma ação de grande coragem.
Вихрями[VI-khrya-mi]Turbilhões / RedemoinhosCaso Instrumental plural de 'Vikhr''. Indica a força do vento ou do caos.
Сень[Syun']Sombra / Proteção / DosselPalavra poética para descrever abrigo ou a sombra protetora das árvores.
Обручальные[Ab-ru-CHAL'-ny-ye]Nupciais / De noivadoAdjetivo plural relacionado a anéis ou cerimónias de casamento.

Parte 2: Verbos de Movimento Figurados e Reflexivos
A letra usa verbos para descrever o início repentino de ações naturais:
Пустились в пляс (Lançaram-se na dança): Expressão idiomática para começar a dançar vigorosamente.
Разгорался (Inflamava-se / Começava a arder): Verbo reflexivo no passado, indicando um processo que ganha força por si próprio (o amanhecer).

Parte 3: O Caso Instrumental de Modo e Comparação
O texto utiliza o Instrumental para criar imagens poéticas de transformação:
Тлеет шатром (Definha como uma tenda): O céu assume a forma ou a função de uma tenda através do Caso Instrumental.
Приручить вихрями (Domar com turbilhões): Indica o meio ou instrumento pelo qual o passado é controlado.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какое время года упоминается в начале песни?

Que estação do ano é mencionada no início da música?

Liga os adjetivos às imagens da musa Olga na letra:

Russo:
Цвет
Берег
Вкус
Português:
Июльский (De julho)
Медовый (De mel)
Солнца (Do sol)

Во что верила героиня, провожая в синь рассветную?

Em que acreditava a heroína ao acompanhar no azul da alvorada?