Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Мой фюрер ужинает псом
В землянке, тесной, как пальто
Во всеоружии кальсон
Встречая ночь инкогнито
Подушка пахнет солдатнёй
Висит распахнутой петлёю месяц
Мой фюрер — это пицца-бой
В унылой кепке набекрень
Не в силах больше быть собой
Он глушит крепкую мигрень
Катая жигою гашло
И смотрит в жидкое говно рассвета
[Припев]
Стреляй, мой фюрер
Убить меня — как убить близнеца
Стреляй, мой фюрер
Я не могу больше жить без лица
Я без лица, без лица
Я без лица, без лица
Я без лица, без лица
Я без лица, без лица
[Куплет 2]
Мой фюрер — блядский старый педик
По барам сосёт дайкири
Либо делает минет
Церемонно, как харакири
Такая старая вульва
С лицом Виталия Вульфа
(Стреляй мой фюрер!)
Мой фюрер — кибераноним
Бледный, как аскарида
Жрёт человечий стрим
Из обеденного корыта
Что такое тюрьма?
Стрим своего дерьма
[Припев]
[...]
[Куплет 3]
В моём Инстаграме эти мёртвые барби
Что толкают сыры на своём молоке
Я забрёл на страничку к резиновой бабе
И дрочу, равнодушный, как рожа в ларьке
Мой фюрер прячет под хиджаб
Свёрток горячий, как июль
И неуверенно пищат
Стальные рамки
Как сладко в торговом центре
Лежать на своём прилавке, лежать в своём содержимом
[Припев]
[...]
[Аутро]
Без лица, без лица
[...]
Как без яйца, без лица
Мой фюрер ужинает псом
В землянке, тесной, как пальто
Во всеоружии кальсон
Встречая ночь инкогнито
Подушка пахнет солдатнёй
Висит распахнутой петлёю месяц
Мой фюрер — это пицца-бой
В унылой кепке набекрень
Не в силах больше быть собой
Он глушит крепкую мигрень
Катая жигою гашло
И смотрит в жидкое говно рассвета
[Припев]
Стреляй, мой фюрер
Убить меня — как убить близнеца
Стреляй, мой фюрер
Я не могу больше жить без лица
Я без лица, без лица
Я без лица, без лица
Я без лица, без лица
Я без лица, без лица
[Куплет 2]
Мой фюрер — блядский старый педик
По барам сосёт дайкири
Либо делает минет
Церемонно, как харакири
Такая старая вульва
С лицом Виталия Вульфа
(Стреляй мой фюрер!)
Мой фюрер — кибераноним
Бледный, как аскарида
Жрёт человечий стрим
Из обеденного корыта
Что такое тюрьма?
Стрим своего дерьма
[Припев]
[...]
[Куплет 3]
В моём Инстаграме эти мёртвые барби
Что толкают сыры на своём молоке
Я забрёл на страничку к резиновой бабе
И дрочу, равнодушный, как рожа в ларьке
Мой фюрер прячет под хиджаб
Свёрток горячий, как июль
И неуверенно пищат
Стальные рамки
Как сладко в торговом центре
Лежать на своём прилавке, лежать в своём содержимом
[Припев]
[...]
[Аутро]
Без лица, без лица
[...]
Как без яйца, без лица
Tradução em Português
[Verso 1]
O meu Führer janta cão
Numa piroga [abrigo subterrâneo], apertada como um casaco
Totalmente armado de cuecas compridas [ceroulas]
A receber a noite incógnito
A almofada cheira a soldadesca
A lua pende como um laço aberto [de forca]
O meu Führer — é um entregador de pizza [pizza-boy]
Com um boné tristonho traçado [de lado]
Incapaz de ser mais ele próprio
Ele abafa uma enxaqueca forte
A enrolar haxixe [gashlo] com o isqueiro [zhiga]
E olha para a m*rda líquida do amanhecer
[Refrão]
Dispara, meu Führer
Matar-me — é como matar um gémeo
Dispara, meu Führer
Eu não consigo mais viver sem rosto
Eu estou sem rosto, sem rosto
[...]
[Verso 2]
O meu Führer — é um velho panasca p*ta
Nos bares chupa daiquiris
Ou faz um broche
Cerimoniosamente, como um hara-kiri
Uma vulva tão velha
Com o rosto de Vitaly Vulf
(Dispara meu Führer!)
O meu Führer — é um ciber-anónimo
Pálido, como uma lombriga [ascarídeo]
Devora o stream humano
Do cocho de jantar
O que é a prisão?
O stream da tua própria m*rda
[Refrão]
[...]
[Verso 3]
No meu Instagram há estas Barbies mortas
Que empurram [vendem] queijos do seu próprio leite
Eu vagueei até à página de uma boneca de borracha
E bato uma, indiferente, como uma cara num quiosque
O meu Führer esconde debaixo do hijab
Um embrulho quente, como julho
E apitam, inseguras
As molduras de aço [detetores de metais]
Quão doce é no centro comercial
Jazer no seu balcão, jazer no seu conteúdo [tripas]
[Refrão]
[...]
O meu Führer janta cão
Numa piroga [abrigo subterrâneo], apertada como um casaco
Totalmente armado de cuecas compridas [ceroulas]
A receber a noite incógnito
A almofada cheira a soldadesca
A lua pende como um laço aberto [de forca]
O meu Führer — é um entregador de pizza [pizza-boy]
Com um boné tristonho traçado [de lado]
Incapaz de ser mais ele próprio
Ele abafa uma enxaqueca forte
A enrolar haxixe [gashlo] com o isqueiro [zhiga]
E olha para a m*rda líquida do amanhecer
[Refrão]
Dispara, meu Führer
Matar-me — é como matar um gémeo
Dispara, meu Führer
Eu não consigo mais viver sem rosto
Eu estou sem rosto, sem rosto
[...]
[Verso 2]
O meu Führer — é um velho panasca p*ta
Nos bares chupa daiquiris
Ou faz um broche
Cerimoniosamente, como um hara-kiri
Uma vulva tão velha
Com o rosto de Vitaly Vulf
(Dispara meu Führer!)
O meu Führer — é um ciber-anónimo
Pálido, como uma lombriga [ascarídeo]
Devora o stream humano
Do cocho de jantar
O que é a prisão?
O stream da tua própria m*rda
[Refrão]
[...]
[Verso 3]
No meu Instagram há estas Barbies mortas
Que empurram [vendem] queijos do seu próprio leite
Eu vagueei até à página de uma boneca de borracha
E bato uma, indiferente, como uma cara num quiosque
O meu Führer esconde debaixo do hijab
Um embrulho quente, como julho
E apitam, inseguras
As molduras de aço [detetores de metais]
Quão doce é no centro comercial
Jazer no seu balcão, jazer no seu conteúdo [tripas]
[Refrão]
[...]
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Ditador Interior e a Perda de Rosto
Nesta música, o «Führer» não é uma figura histórica, mas uma personificação grotesca do ditador interior, do auto-ódio e da patética autoridade moderna.
Nesta música, o «Führer» não é uma figura histórica, mas uma personificação grotesca do ditador interior, do auto-ódio e da patética autoridade moderna.
• Vitaly Vulf: A referência «Com o rosto de Vitaly Vulf» é muito específica. Vulf foi um famoso crítico de arte e apresentador de TV russo, conhecido pelos seus maneirismos afetados e voz arrastada. Comparar o «Führer» a ele (e chamar-lhe «velha vulva») ridiculariza a imagem de poder masculino, transformando o ditador numa figura decadente.
• Pizza-Boy e Haxixe: Husky desmistifica o mal absoluto. O seu «Führer» não é um conquistador, é um entregador de pizza deprimido que fuma haxixe («kataya zhigoy gashlo») para curar a enxaqueca. É a banalidade do mal na era do consumismo.
• Sem Rosto (Bez litsa): O refrão «Não consigo viver sem rosto» reflete a crise de identidade na era digital («Ciber-anónimo», «Instagram»). O sujeito perdeu a sua individualidade e pede ao seu lado tirânico (o gémeo/Führer) que o mate para acabar com a farsa.
• Terrorismo e Consumo: No final, a figura do terrorista suicida («esconde sob o hijab») funde-se com o consumismo. O ato final de destruição acontece num centro comercial, onde o corpo explodido se torna apenas mais um produto «no balcão» e «no seu conteúdo».
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Землянка | [Zem-LYAN-ka] | Piroga / Abrigo subterrâneo | Habitação escavada na terra, típica de soldados na II Guerra Mundial. |
| Кальсоны | [Kal'-SO-ny] | Ceroulas / Cuecas compridas | Roupa interior masculina antiga. |
| Набекрень | [Na-bek-RYEN'] | De lado / Traçado (chapéu) | Advérbio. Usado para chapéus ou bonés inclinados. |
| Близнец | [Bliz-NYETS] | Gémeo | Substantivo masculino. |
| Аскарида | [As-ka-RI-da] | Lombriga / Ascarídeo | Verme parasita. |
| Прилавок | [Pri-LA-vak] | Balcão (de loja) | Substantivo masculino. |
Parte 2: Preposição «Bez» (Sem) + Genitivo
O refrão é um exercício repetitivo da preposição Без (Sem), que exige sempre o Caso Genitivo.• Без лица (Sem rosto). Genitivo de Лицо.
• Без яйца (Sem ovo/testículo). Genitivo de Яйцо.
• Regra: O Genitivo singular de neutros (terminados em -о) muda para -а.
Parte 3: Gíria de Drogas (Instrumental)
• Катая жигой гашло.
• Катать (Enrolar/Preparar).
• Жигой (Com o isqueiro - Instrumental de Жига, gíria para Зажигалка).
• Гашло (Haxixe - gíria derivada de Гашиш).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кем работает «Фюрер» в первом куплете?
Qual é o trabalho do «Führer» no primeiro verso?
Liga as comparações:
Russo:
Землянка тесная
Убить меня
Бледный
Português:
Como uma lombriga
Como um casaco
Como matar um gémeo
Чего нет у героя в припеве?
O que falta ao herói no refrão?
🎵 Outras Músicas de "Любимые песни (воображаемых) людей"
1
Ай
Ai
Ai
2
Бит шатает голову
Bit Shataet Golovu
O Beat Abana a Cabeça
3
Панелька
Panelka
Panelka (O Prédio de Painéis)
4
Заново
Zanovo
De Novo
5
Пуля-дура
Pulya-Dura
A Bala é Louca
6
Пироман '17
Piroman '17
Piromaníaco '17
7
Аллилуйя (ft. BollywoodFM)
Alliluyya
Aleluia
8
Мармелад
Marmelad
Marmelada (Gomas)
10
Черным-черно
Chernym-cherno
Escuro como o Breu
11
Хозяйка
Khozyayka
A Dona
12
Детка-Голливуд
Detka-Gollivud
Menina-Hollywood
13
Мультики
Multiki
Desenhos Animados
