Anterior Próxima
Letra em Russo
По лужам плывут автобусы
Скользят по грязи трамваи
И мы, пердяи
Глотаем волосы
И караваи
И белки снуют в колёсах
И двери гремят в подъездах
И шапки взлетают в воздух
И пыльные половики
Скользят по грязи трамваи
И мы, пердяи
Глотаем волосы
И караваи
И белки снуют в колёсах
И двери гремят в подъездах
И шапки взлетают в воздух
И пыльные половики
Tradução em Português
Pelas poças nadam autocarros
Escorregam pela lama os elétricos
E nós, peidões [preguiçosos/reles]
Engolimos cabelos
E pães redondos [karavai]
E esquilos corre-correm nas rodas
E portas estrondam nas entradas dos prédios
E chapéus voam para o ar
E tapetes empoeirados
Escorregam pela lama os elétricos
E nós, peidões [preguiçosos/reles]
Engolimos cabelos
E pães redondos [karavai]
E esquilos corre-correm nas rodas
E portas estrondam nas entradas dos prédios
E chapéus voam para o ar
E tapetes empoeirados
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Sagrado e o Profano
«Páscoa» é o feriado mais sagrado na Rússia Ortodoxa. No entanto, o poema descreve uma cena urbana suja, caótica e absurda. O contraste entre o título elevado e a realidade da lama («gryaz») e autocarros é puro Letov.
Vocabulário Bizarro
A palavra «Пердяи» (Perdyai) é um neologismo ou gíria muito rara, derivada de «Perdet» (dar peidos), sugerindo pessoas mesquinhas, lentas ou desprezíveis. Engolir «cabelos e pão» (karavai - pão cerimonial) mistura o nojento com o sagrado.
«Páscoa» é o feriado mais sagrado na Rússia Ortodoxa. No entanto, o poema descreve uma cena urbana suja, caótica e absurda. O contraste entre o título elevado e a realidade da lama («gryaz») e autocarros é puro Letov.
Vocabulário Bizarro
A palavra «Пердяи» (Perdyai) é um neologismo ou gíria muito rara, derivada de «Perdet» (dar peidos), sugerindo pessoas mesquinhas, lentas ou desprezíveis. Engolir «cabelos e pão» (karavai - pão cerimonial) mistura o nojento com o sagrado.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Лужа | [LU-zha] | Poça | Substantivo feminino. |
| Грязь | [Gryaz'] | Lama / Sujidade | Substantivo feminino. |
| Автобус | [Av-TO-bus] | Autocarro | Substantivo masculino. |
| Трамвай | [Tram-VAY] | Elétrico / Bonde | Substantivo masculino. |
| Белка | [BYEL-ka] | Esquilo | Substantivo feminino. |
| Колесо | [Ka-li-SO] | Roda | Substantivo neutro. |
Parte 2: Verbos de Movimento (Nadar e Escorregar)
Letov usa verbos de movimento de forma metafórica.• Плывут (Plyvut): Nadam / Navegam. Usado para barcos ou pessoas na água, mas aqui descreve autocarros a passar por poças profundas.
• Скользят (Skol'zyat): Escorregam / Deslizam. Descreve o movimento suave ou descontrolado dos elétricos na lama.
Parte 3: Plural dos Substantivos
O poema é quase todo no plural.• Автобус → Автобусы (-y).
• Трамвай → Трамваи (-i).
• Шапка (Chapéu) → Шапки (-i).
• Дверь (Porta) → Двери (-i).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
O que são "Лужи"?
Onde é que os autocarros "nadam"?
Liga os versos da música à tradução correta:
Russo:
И белки снуют в колёсах
Скользят по грязи трамваи
И двери гремят в подъездах
По лужам плывут автобусы
И шапки взлетают в воздух
Português:
Pelas poças navegam autocarros
Os elétricos escorregam na lama
E os esquilos correm nas rodas
E as portas batem nas entradas
E os chapéus voam para o ar
O título "Пасха" refere-se a que feriado?
Qual é o feriado religioso?
🎵 Outras Músicas de "Лунный переворот"
1
Солнцеворот
Solntsevorot
Solstício
2
Про зёрна, факел и песок
Pro zyorna, fakel i pesok
Sobre Grãos, uma Tocha e Areia
3
Родина
Rodina
Pátria
4
Нечего терять
Nechego teryat
Nada a Perder
5
Мёртвые
Myortvye
Os Mortos
6
Далеко бежит дорога
Daleko bezhit doroga
A Estrada Corre Para Longe
7
Новый день
Novyy den
Um Novo Dia
8
Про дурачка
Pro durachka
Sobre o Tolo
9
Поздно
Pozdno
É Tarde
10
Забота у нас такая
Zabota u nas takaya
A Nossa Preocupação É Esta
11
Жить
Zhit
Viver
12
Дембельская
Dembel'skaya
Canção da Desmobilização
13
Пой, революция!
Poy, revolyutsiya!
Canta, Revolução!
15
Из последних сил
Iz poslednikh sil
Com as Últimas Forças
