Anterior Próxima
← Voltar para ЭндшпильЭндшпиль

На пороге

Na poroge

No Limiar

Álbum: НАКИПЬ
Compositor: TRUEтень, Эндшпиль
Letrista: TRUEтень, Эндшпиль
Arranjador: ONDA ANDAR

Letra em Russo

[Интро: TRUEтень]
Эй-я, да, м-м

[Куплет 1: TRUEтень]
Ты — виновник торжества, вот тебе венок
Меня мажет от музла, тебя — пара ног
Сразу после похорон нашего ранок
Я за эту паранойю тему воронул
Со стволами бандероль, всё под сангучём
Кто-то силой сангуча в дело вовлечён
Кто-то около причала не спасён врачом
Мусорами с гореча кто-то заключён
Газовым ключом ломают кости с хрустом
Чувство страха незнакомо — тут другие чувства
Когда в горотани пистолет, не кричат о вкусах
Утром вёдрами соседи, твоё тело в мусор
Люди, как саркома
Под ножом хирургов провалятся в кому
И на том свете найдутся погоны
Которые заметят: ты не так припаркован
Скованы запястья, сам скован
Сомкнутые пасти под звон церковен
На мемориале, блять, нелепый коммент
Да, нам это знакомо

[Припев: Эндшпиль]
Е, меня не разменяет время
Ступай, мой брат, мы на пороге жаренного пекла
Сегодня солнце подарит свет в окно
И кроме грусти, нас спасёт души тепло
Е, меня не разменяет время
Ступай, мой брат, мы на пороге жаренного пекла
Сегодня солнце подарит свет в окно
И кроме грусти, нас спасёт души тепло

[Куплет 2: Эндшпиль]
Моё лицо скрывает ширма, школьник, потухни
Если готовить рэп, то строго в грязной кухне
Где из под крана потечёт атмосфера блювоты (Буэ)
А я люблю природу, а я люблю красоты
Мира в кололнки, я за душу, но та что без ценника
Мы на витринах сил, ебать, акция месива
А ты — звезда, а, ну, в рот ебать твои понты
Полезен в рот тот, что давно просит больше еды
Чем ценностей, потухли, но банзай, я влип по горло, тянем
Опять что-то напишем, опять что-то ужалим
На шмали погонял? Садись, мне остановку ждать
Давай романтику, бать, давай звёзды считать
Рука в говне, лягу на спутника, но доплыву
Время такое братан, а чё, я наебу?
Смотри, как по лицу морщины, как краска поседела
Ты — терминатор, если это всё не надоело
Стало быть, таких не мало, тобишь герои есть
Быть может, создан для дела, твоя работа — свет
А комната без лампок, а лампа-то без джина
Мечта — гандон, её не раз ловили на фальшивой ноте
Зато не вредно, она — такая лапа
Вредная, сука, с араматом Бродвея и Запада
Тянет на кон MC, те что читают кал
Знаешь, братан, я болт на всё это клал

[Припев: Эндшпиль]
Е, меня не разменяет время
Ступай, мой брат, мы на пороге жаренного пекла
Сегодня солнце подарит свет в окно
И кроме грусти, нас спасёт души тепло
Е, меня не разменяет время
Ступай, мой брат, мы на пороге жаренного пекла
Сегодня солнце подарит свет в окно
И кроме грусти, нас спасёт души тепло
Е, меня не разменяет время
Ступай, мой брат, мы на пороге жаренного пекла
Сегодня солнце подарит свет в окно
И кроме грусти, нас спасёт души тепло
Е, меня не разменяет время
Ступай, мой брат, мы на пороге жаренного пекла
Сегодня солнце подарит свет в окно
И кроме грусти, нас спасёт души тепло

[Аутро: TRUEтень]
А жизнь хрупкая, как стекло — аккуратно её неси
Опасно кромсает ебло, вряд ли успеют спасти
Жизнь хрупкая, как стекло — аккуратно её неси
Опасно кромсает ебло, вряд ли успеют спасти

Tradução em Português

[Intro: TRUEтень]
Ei-ya, sim, m-m

[Verso 1: TRUEтень]
Tu — és o culpado da celebração, eis-te uma coroa de flores
Eu fico mocado com a música, tu — com um par de pernas
Logo após o funeral da nossa manhã
Eu por esta paranoia roubei o tema
Encomenda com armas, tudo sob o sangue
Alguém pela força do sangue está envolvido no caso
Alguém perto do cais não foi salvo pelo médico
Pelos bófias, no calor do momento, alguém foi preso
Com uma chave de gás partem ossos com um estrondo
O sentimento de medo é desconhecido — aqui há outros sentimentos
Quando há uma pistola na garganta, não se grita sobre gostos
De manhã os vizinhos aos baldes, o teu corpo para o lixo
As pessoas, como um sarcoma
Sob a faca dos cirurgiões cairão em coma
E no outro mundo encontrar-se-ão polícias
Que notarão: não estás bem estacionado
Pulsos algemados, o próprio está algemado
Fauces fechadas ao som dos sinos de igrejas
No memorial, porra, um comentário absurdo
Sim, isso é-nos familiar

[Refrão: Endspiel]
Ye, o tempo não me vai trocar
Caminha, meu irmão, estamos no limiar de um inferno a arder
Hoje o sol oferecerá luz à janela
E além da tristeza, salvar-nos-á o calor da alma
Ye, o tempo não me vai trocar
Caminha, meu irmão, estamos no limiar de um inferno a arder
Hoje o sol oferecerá luz à janela
E além da tristeza, salvar-nos-á o calor da alma

[Verso 2: Endspiel]
O meu rosto é escondido por um biombo, puto, apaga-te
Se é para cozinhar rap, então estritamente numa cozinha suja
Onde da torneira escorrerá uma atmosfera de vómito (Blergh)
Mas eu amo a natureza, e eu amo as belezas
Paz nas colunas, eu sou pela alma, mas a que não tem etiqueta de preço
Nós nas vitrines das forças, foda-se, promoção de massacre
E tu — és uma estrela, ah, bem, que se fodam as tuas manias
Útil na boca é aquele, que há muito pede mais comida
Do que valores, apagaram, mas banzai, estou metido até ao pescoço, puxamos
De novo escreveremos algo, de novo picaremos algo
Aceleraste na ganza? Senta-te, eu tenho de esperar pela paragem
Dá lá romantismo, cota, vamos contar estrelas
A mão na merda, deitar-me-ei sobre o companheiro, mas chegarei a nado
O tempo é assim, mano, e quê, vou enganar?
Olha, como no rosto há rugas, como a tinta ficou grisalha
Tu — és um terminador, se isto tudo não te fartou
Logo, não são poucos desses, ou seja, heróis existem
Talvez, criado para a causa, o teu trabalho — é a luz
E o quarto sem lâmpadas, e a lâmpada sem génio
O sonho — é um preservativo, apanharam-no mais do que uma vez numa nota falsa
Em compensação não faz mal, ela — é tão fofa
Nociva, puta, com o aroma da Broadway e do Ocidente
Puxa para a aposta os MCs, aqueles que cospem merda
Sabes, mano, eu estou a cagar-me para tudo isso

[Refrão: Endspiel]
Ye, o tempo não me vai trocar
Caminha, meu irmão, estamos no limiar de um inferno a arder
Hoje o sol oferecerá luz à janela
E além da tristeza, salvar-nos-á o calor da alma
Ye, o tempo não me vai trocar
Caminha, meu irmão, estamos no limiar de um inferno a arder
Hoje o sol oferecerá luz à janela
E além da tristeza, salvar-nos-á o calor da alma
Ye, o tempo não me vai trocar
Caminha, meu irmão, estamos no limiar de um inferno a arder
Hoje o sol oferecerá luz à janela
E além da tristeza, salvar-nos-á o calor da alma
Ye, o tempo não me vai trocar
Caminha, meu irmão, estamos no limiar de um inferno a arder
Hoje o sol oferecerá luz à janela
E além da tristeza, salvar-nos-á o calor da alma

[Outro: TRUEтень]
E a vida é frágil, como vidro — carrega-a com cuidado
Corta perigosamente a fuça, dificilmente conseguirão salvar
A vida é frágil, como vidro — carrega-a com cuidado
Corta perigosamente a fuça, dificilmente conseguirão salvar

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Dicotomia do Submundo e da Esperança
A Realidade Criminosa (TRUEтень): O primeiro verso mergulha de imediato no submundo criminoso russo. As referências a «bófias» (мусора), espancamentos com chaves de gás («газовым ключом») e armas («стволы») são apresentadas de forma brutal. O artista descreve uma desumanização tal onde «o sentimento de medo é desconhecido» e o valor da vida é ínfimo.

A Metáfora de «Dragonas» no Outro Mundo: Ao referir-se a «погоны» (dragonas / símbolos de patentes militares e policiais), a letra satiriza a omnipresença da autoridade e da opressão na Rússia. A ironia macabra é que até na vida após a morte haverá polícias para o multar por estar «mal estacionado».

O Contraste de Endspiel: O refrão e o segundo verso trazem a dualidade da canção. Apesar de estarem no «limiar do inferno» («на пороге жаренного пекла»), Endspiel foca-se na busca pela luz do sol, o «calor da alma» e a «natureza», tentando encontrar humanidade e poesia genuína («a alma sem etiqueta de preço») dentro de um ambiente violento e corrompido.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Мусора[Mu-sa-RA]Bófias / PolíciasGíria criminal antiga e extremamente comum na Rússia para designar os polícias, sempre com tom pejorativo.
Пекло[PYE-kla]Inferno / Calor abrasadorSubstantivo neutro; refere-se a um calor insuportável, frequentemente usado como sinónimo de inferno.
Стволы[Stva-LY]Armas / Canos de armaPlural de 'stvol' (tronco/cano). Na gíria das ruas, refere-se especificamente a armas de fogo.
Понты[Pan-TY]Manias / ExibicionismoGíria popular que significa atitudes de presunção, vaidade ou tentativas vazias de impressionar os outros.
Ебло[Yi-BLO]Fuça / FocinhoPalavrão (Mat) muito ofensivo para descrever a cara de alguém.
Погоны[Pa-GO-ny]Dragonas / PolíciasInsígnias de ombro nos uniformes militares. Por metonímia, designa as próprias forças da autoridade.

Parte 1: Gíria e Metonímia das Forças da Ordem
A língua russa de rua utiliza frequentemente símbolos visuais para se referir à autoridade. Para além do termo «мусора», a palavra «погоны» (dragonas) é uma metonímia clássica usada no rap para criticar o sistema e os agentes da lei.

Parte 2: Expressões Idiomáticas Violentas
A frase «Я болт на всё это клал» (Eu estou a cagar-me para tudo isso) é um calão explícito originado da expressão completa «класть хуй на что-то» (literalmente: colocar o pénis sobre algo), que significa ignorar por completo ou ter total desprezo por uma situação. A palavra «болт» (parafuso/porca) é usada como um substituto menos ofensivo para o órgão sexual.

Parte 3: Comparações e Fragilidade
No final da faixa, a construção «Жизнь хрупкая, как стекло» (A vida é frágil, como o vidro) demonstra o uso da conjunção «как» para comparações. Ao contrário do inglês ou português, em russo coloca-se frequentemente uma vírgula antes do «как» quando se trata de uma comparação figurativa.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что ломают газовым ключом в первом куплете?

O que é que o herói diz ser partido com uma chave de gás no primeiro verso?

Faz a correspondência entre o vocabulário coloquial da música e o seu significado:

Russo:
Стволы
Пекло
Мусора
Português:
Polícias
Inferno
Armas

С чем автор сравнивает хрупкость жизни в конце песни?

Com o que o autor compara a fragilidade da vida no final da música?