Anterior Próxima
Letra em Russo
Молодёжь золотая бросает в полицию слитки
Никуда не сбежать из воздушного шара
Вот мы прибыли в город — считайте убытки!
Постригите меня под Пьера Ришара
Не жалейте косу, мне действительно надо
Нельзя промахнуться, стреляя мимо
Моя воображаемая баррикада
Не подпустит и близко ни одного мима
Крыши царапают небо антеннами
Модели рулетками меряют талии
Кумиры гордятся дырявыми венами
Оставьте свои комментарии
Оставьте свои комментарии
И мимы будут гладить воздух руками
Удивлённо складывая свои губы в овал
Любопытно, спасательный круг или камень —
Все обещания, что я давал
Я знал, куда я иду, но темно стало вдруг
Мой фонарик погас в середине подвала
Любопытно мне, камень или спасательный круг —
Все обещания, что ты мне давала
Крыши царапают небо антеннами
Модели рулетками меряют талии
Кумиры гордятся дырявыми венами
Оставьте свои комментарии
Оставьте свои комментарии здесь
Никуда не сбежать из воздушного шара
Вот мы прибыли в город — считайте убытки!
Постригите меня под Пьера Ришара
Не жалейте косу, мне действительно надо
Нельзя промахнуться, стреляя мимо
Моя воображаемая баррикада
Не подпустит и близко ни одного мима
Крыши царапают небо антеннами
Модели рулетками меряют талии
Кумиры гордятся дырявыми венами
Оставьте свои комментарии
Оставьте свои комментарии
И мимы будут гладить воздух руками
Удивлённо складывая свои губы в овал
Любопытно, спасательный круг или камень —
Все обещания, что я давал
Я знал, куда я иду, но темно стало вдруг
Мой фонарик погас в середине подвала
Любопытно мне, камень или спасательный круг —
Все обещания, что ты мне давала
Крыши царапают небо антеннами
Модели рулетками меряют талии
Кумиры гордятся дырявыми венами
Оставьте свои комментарии
Оставьте свои комментарии здесь
Tradução em Português
A juventude dourada atira lingotes à polícia
Não há para onde fugir de um balão de ar quente
Eis que chegámos à cidade — contem os prejuízos!
Cortem-me o cabelo à Pierre Richard
Não poupem a trança, eu preciso mesmo
É impossível falhar o alvo disparando ao lado
A minha barricada imaginária
Não deixará aproximar nem um único mimo
Os telhados arranham o céu com antenas
As modelos medem as cinturas com fitas métricas
Os ídolos orgulham-se das veias furadas
Deixem os vossos comentários
Deixem os vossos comentários
E os mimos vão acariciar o ar com as mãos
Surpreendidos, moldando os lábios num oval
Curioso, se é uma boia de salvação ou uma pedra —
Todas as promessas que eu fiz
Eu sabia para onde ia, mas de repente escureceu
A minha lanterna apagou-se no meio da cave
É-me curioso, se é uma pedra ou uma boia de salvação —
Todas as promessas que tu me fizeste
Os telhados arranham o céu com antenas
As modelos medem as cinturas com fitas métricas
Os ídolos orgulham-se das veias furadas
Deixem os vossos comentários
Deixem os vossos comentários aqui
Não há para onde fugir de um balão de ar quente
Eis que chegámos à cidade — contem os prejuízos!
Cortem-me o cabelo à Pierre Richard
Não poupem a trança, eu preciso mesmo
É impossível falhar o alvo disparando ao lado
A minha barricada imaginária
Não deixará aproximar nem um único mimo
Os telhados arranham o céu com antenas
As modelos medem as cinturas com fitas métricas
Os ídolos orgulham-se das veias furadas
Deixem os vossos comentários
Deixem os vossos comentários
E os mimos vão acariciar o ar com as mãos
Surpreendidos, moldando os lábios num oval
Curioso, se é uma boia de salvação ou uma pedra —
Todas as promessas que eu fiz
Eu sabia para onde ia, mas de repente escureceu
A minha lanterna apagou-se no meio da cave
É-me curioso, se é uma pedra ou uma boia de salvação —
Todas as promessas que tu me fizeste
Os telhados arranham o céu com antenas
As modelos medem as cinturas com fitas métricas
Os ídolos orgulham-se das veias furadas
Deixem os vossos comentários
Deixem os vossos comentários aqui
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Crítica Social e o Espetáculo da Modernidade
«Молодёжь» (Juventude) é uma sátira mordaz à cultura da imagem e ao vazio das redes sociais. A canção descreve uma sociedade obcecada por aparências e pela glorificação da decadência.
«Молодёжь» (Juventude) é uma sátira mordaz à cultura da imagem e ao vazio das redes sociais. A canção descreve uma sociedade obcecada por aparências e pela glorificação da decadência.
• Juventude Dourada e Pierre Richard: O termo «Juventude Dourada» refere-se aos filhos da elite rica. A ironia surge quando o narrador pede um corte de cabelo igual ao de Pierre Richard (ator cómico francês conhecido pelo seu aspeto desleixado e cabelo encaracolado), sugerindo um desejo de ridicularizar a própria imagem.
• A Estética do Vazio: O refrão foca-se em modelos que medem a cintura e ídolos que exibem o uso de drogas («veias furadas»). O apelo repetido «Deixem os vossos comentários» é uma referência direta à cultura digital, onde a tragédia e a futilidade servem apenas para gerar interação online.
• A Metáfora da Boia ou Pedra: O segundo verso questiona o peso das promessas. Elas podem salvar-nos (boia) ou afundar-nos (pedra). A imagem dos mimos que «acariciam o ar» reforça a ideia de que vivemos num teatro de sombras, onde as ações não têm substância real.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Молодёжь | [ma-la-DYOZH] | Juventude / Jovens | Substantivo coletivo feminino. |
| Слиток | [SLI-tak] | Lingote / Barra (de metal precioso) | Substantivo masculino. |
| Убытки | [u-BYT-ki] | Prejuízos / Danos | Substantivo plural. |
| Мим | [mim] | Mimo / Pantomimeiro | Substantivo masculino. |
| Талия | [TA-li-ya] | Cintura | Substantivo feminino. |
| Спасательный круг | [spa-SA-til-niy kruk] | Boia de salvação | Literalmente: círculo de salvamento. |
Parte 2: Verbos no Imperativo e o Sufixo «-те»
A letra usa várias ordens ou pedidos no plural/formal:• Считайте (Contem/Calculai) - de считать.
• Постригите (Cortai o cabelo) - de постричь.
• Оставьте (Deixai) - de оставить.
O sufixo -те indica que o narrador se dirige a um público ou a alguém de forma formal.Parte 3: O Uso do Instrumental de Modo
Na frase «Складывая губы в овал» (Moldando os lábios num oval), o russo usa a preposição «в» com o acusativo, mas para descrever a forma final de um movimento ou transformação.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что делает «золотая молодёжь» в песне?
O que faz a «juventude dourada» na canção?
Liga os sujeitos às suas características ou ações na música:
Russo:
Модели
Крыши
Мимы
Português:
Царапают небо (Arranham o céu)
Меряют талии (Medem as cinturas)
Гладят воздух (Acariciam o ar)
Под кого герой просит себя подстричь?
Igual a quem o herói pede para lhe cortarem o cabelo?
