Anterior Próxima
Letra em Russo
Его звали Сувлехим Такац
И он служил почтовой змеей
Женщины несли свои тела, как ножи
Когда он шел со службы домой
И как-то ночью он устал глядеть вниз
И поднял глаза в небосвод
И он сказал: «Я не знаю, что такое грехи
Но мне душно здесь — пора вводить парусный флот!»
Они жили в полутемной избе
В которой нечего было стеречь
Они следили за развитием легенд
Просто открывая дверь в печь
И каждый раз, когда король бывал прав
И ночь подходила к ним вброд
Королева говорила: "Подбрось еще дров
И я люблю тебя, и к нам идет парусный флот!"
Так сделай то, что хочется сделать
Спой то, что хочется спеть
Спой мне что-нибудь, что больше, чем слава
И что-нибудь, что больше, чем смерть
И может быть, тогда откроется дверь
И звезды замедлят свой ход
И мы встанем на пристани вместе
Взявшись за руки; глядя на парусный флот
И он служил почтовой змеей
Женщины несли свои тела, как ножи
Когда он шел со службы домой
И как-то ночью он устал глядеть вниз
И поднял глаза в небосвод
И он сказал: «Я не знаю, что такое грехи
Но мне душно здесь — пора вводить парусный флот!»
Они жили в полутемной избе
В которой нечего было стеречь
Они следили за развитием легенд
Просто открывая дверь в печь
И каждый раз, когда король бывал прав
И ночь подходила к ним вброд
Королева говорила: "Подбрось еще дров
И я люблю тебя, и к нам идет парусный флот!"
Так сделай то, что хочется сделать
Спой то, что хочется спеть
Спой мне что-нибудь, что больше, чем слава
И что-нибудь, что больше, чем смерть
И может быть, тогда откроется дверь
И звезды замедлят свой ход
И мы встанем на пристани вместе
Взявшись за руки; глядя на парусный флот
Tradução em Português
Ele chamava-se Suvlekhim Takats
E servia como uma serpente postal
As mulheres carregavam os seus corpos como facas
Quando ele voltava do serviço para casa
E certa noite ele cansou-se de olhar para baixo
E ergueu os olhos para o firmamento
E disse: «Eu não sei o que são pecados
Mas sinto-me sufocado aqui — é hora de introduzir a frota à vela!»
Eles viviam numa isba na penumbra
Na qual não havia nada para vigiar
Eles acompanhavam o desenrolar das lendas
Simplesmente abrindo a porta do forno
E cada vez que o rei tinha razão
E a noite se aproximava deles a vau
A rainha dizia: «Lança mais lenha
E eu amo-te, e a frota à vela vem a caminho!»
Então faz aquilo que tens vontade de fazer
Canta aquilo que tens vontade de cantar
Canta-me algo que seja maior do que a fama
And algo que seja maior do que a morte
E talvez então a porta se abra
E as estrelas abrande o seu curso
E ficaremos juntos no cais
De mãos dadas; olhando para a frota à vela
E servia como uma serpente postal
As mulheres carregavam os seus corpos como facas
Quando ele voltava do serviço para casa
E certa noite ele cansou-se de olhar para baixo
E ergueu os olhos para o firmamento
E disse: «Eu não sei o que são pecados
Mas sinto-me sufocado aqui — é hora de introduzir a frota à vela!»
Eles viviam numa isba na penumbra
Na qual não havia nada para vigiar
Eles acompanhavam o desenrolar das lendas
Simplesmente abrindo a porta do forno
E cada vez que o rei tinha razão
E a noite se aproximava deles a vau
A rainha dizia: «Lança mais lenha
E eu amo-te, e a frota à vela vem a caminho!»
Então faz aquilo que tens vontade de fazer
Canta aquilo que tens vontade de cantar
Canta-me algo que seja maior do que a fama
And algo que seja maior do que a morte
E talvez então a porta se abra
E as estrelas abrande o seu curso
E ficaremos juntos no cais
De mãos dadas; olhando para a frota à vela
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Mitologia Pessoal e o Ciclo de Valdai
Tal como a faixa «Eu preciso de ti», esta canção foi resgatada do «ciclo de Valdai» de 1988, uma fase de intensa experimentação acústica e mística da banda.
Tal como a faixa «Eu preciso de ti», esta canção foi resgatada do «ciclo de Valdai» de 1988, uma fase de intensa experimentação acústica e mística da banda.
• Suvlekhim Takats: O nome soa a uma entidade mitológica ou estrangeira, mas é uma criação puramente abstrata de BG. A personagem da «serpente postal» que decide olhar para o céu simboliza o despertar espiritual e a recusa em viver apenas na dimensão rasteira da existência.
• A Frota à Vela (Парусный флот): Uma metáfora central para a libertação e a chegada de uma nova consciência. Enquanto o mundo terrestre é «sufocante» e limitado, a frota à vela representa a pureza, o vento e a transcendência.
• O Microcosmo da Isba: A «isba na penumbra» (изба) com a sua «porta do forno» (печь) evoca o ambiente rural russo tradicional, mas transformado num observatório metafísico onde se «vigiam lendas» em vez de bens materiais.
• Para além da Morte: O apelo final para cantar algo «maior do que a fama e maior do que a morte» resume a filosofia do Aquarium nesta fase: a arte como uma ferramenta para abrir portas dimensionais e abrandar o curso das estrelas.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Змея | [Zmi-YA] | Serpente / Cobra | Substantivo feminino. |
| Небосвод | [Ni-ba-SVOT] | Firmamento / Abóbada celeste | Substantivo masculino. |
| Душно | [DUSH-na] | Sufocante / Abafado | Advérbio de estado, usado para descrever o ambiente ou sentimento. |
| Изба | [Iz-BA] | Isba / Casa de madeira | Casa rural russa tradicional. |
| Печь | [Pyech] | Forno / Fogão de lenha | Elemento central da casa russa antiga. |
| Пристань | [PRIS-tan'] | Cais / Porto | Substantivo feminino. |
Parte 2: Verbos de Vontade e Infinitivo
A letra utiliza a construção Хочется (ter vontade / apetecer) que exige o Caso Dativo para quem sente e o Infinitivo para a ação.• Что хочется сделать (O que se tem vontade de fazer).
• Что хочется спеть (O que se tem vontade de cantar).
Parte 3: O Caso Instrumental de Companhia e Modo
O Instrumental aparece para descrever como os personagens estão ou o que usam:• Взявшись руками (implícito: de mãos dadas).
• Змеей (Como uma serpente / Na forma de serpente).
• Вместе (Juntos - embora advérbio, rege frequentemente o sentido de companhia).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кем служил Сувлехим Такац?
Qual era a função de Suvlekhim Takats?
Liga as ações aos seus locais ou objetos:
Russo:
Встать
Глядеть
Подбросить
Português:
No firmamento
Lenha
No cais
Что идет к героям в конце каждого куплета?
O que vem ao encontro dos heróis no final de cada estrofe?
🎵 Outras Músicas de "Кострома mon amour"
1
Русская нирвана
Russkaya nirvana
Nirvana Russo
2
Пой, пой лира
Poy, poy lira
Canta, canta lira
3
Московская Октябрьская
Moskovskaya Oktyabrskaya
Outubrista de Moscovo
4
8200
8200
8200
5
Из сияющей пустоты
Iz siyayushchey pustoty
Do Vazio Radiante
6
Кострома mon amour
Kostroma mon amour
Kostroma meu amor
7
Ты нужна мне
Ty nuzhna mne
Eu preciso de ti
8
Звёздочка
Zvyozdochka
Estrelinha
10
Не пей вина, Гертруда
Ne pey vina, Gertruda
Não bebas vinho, Gertruda
