Anterior Próxima
← Voltar para АльянсАльянс

Без тебя

Bez tebya

Sem ti

Álbum: Хочу летать!
Compositor: Oleg Parastaev
Letrista: Oleg Parastaev
Arranjador: Alyans

Letra em Russo

Я слышу шорох — так поет листва.
Смотрю в окно — и вижу осень.
За горизонт передаю слова —
Они зовут тебя и просят:
Прилетай, приезжай, приходи поскорей!
Мне так плохо.

Без тебя белый свет мне не мил,
Без тебя не живу и не жил,
Без тебя я как дым без огня,
Не могу, не хочу без тебя

Смотрю в небо — море синих туч
Но солнца островок пробьется.
Сомневаться не буду — и вновь позову,
Ты ответишь.

Без тебя белый свет мне не мил,
Без тебя не живу и не жил,
Без тебя я как дым без огня,
Не могу, не хочу без тебя

Tradução em Português

Eu ouço um sussurro — é assim que canta a folhagem.
Olho pela janela — e vejo o outono.
Para lá do horizonte transmito palavras —
Elas chamam-te e pedem:
Vem a voar, vem a conduzir, vem a pé o mais depressa possível!
Sinto-me tão mal.

Sem ti o mundo não me é querido,
Sem ti não vivo e não vivi,
Sem ti eu sou como fumo sem fogo,
Não posso, não quero sem ti

Olho para o céu — um mar de nuvens azuis
Mas uma ilhazinha de sol abrirá caminho.
Não vou duvidar — e chamarei de novo,
Tu responderás.

Sem ti o mundo não me é querido,
Sem ti não vivo e não vivi,
Sem ti eu sou como fumo sem fogo,
Não posso, não quero sem ti

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Romantismo do Synth-pop e o «Mundo Branco»
Esta canção reflete a essência do synth-pop romântico russo, combinando sintetizadores melancólicos com letras de amor absoluto e devoção.

A Metáfora de «Белый свет» (O Mundo Branco): A expressão «белый свет» (literalmente, luz branca) é um termo profundamente enraizado no folclore e na literatura russa. Não se refere apenas à luz física, mas sim ao mundo inteiro, à existência terrena e à vida em si. Dizer que «o mundo branco não me é querido» significa que a própria vida perdeu todo o sentido e alegria na ausência da pessoa amada.

A Força da Natureza: Tal como em muitas canções da banda, as emoções humanas estão intimamente ligadas aos elementos naturais — o outono, o mar de nuvens, o sol que abre caminho e a folhagem que canta — criando uma paisagem emocional vasta e atmosférica.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Шорох[SHO-rakh]Sussurro / Ruído leveSubstantivo masculino. Refere-se frequentemente ao som de folhas secas ou passos leves.
Листва[Lis-TVA]FolhagemSubstantivo feminino coletivo para folhas de árvores.
Дым[Dym]FumoSubstantivo masculino.
Туча[TU-cha]Nuvem escura / Nuvem de tempestadeSubstantivo feminino. Diferente de 'Облако' (nuvem branca/clara).
Горизонт[Ga-ri-ZONT]HorizonteSubstantivo masculino.
Островок[As-tra-VOK]IlhazinhaDiminutivo de 'Остров' (Ilha).

Parte 2: Verbos de Movimento Imperativos
O russo é incrivelmente específico com os verbos de movimento. A frase «Прилетай, приезжай, приходи!» ilustra três formas diferentes de pedir a alguém para vir, dependendo do meio de transporte:
Прилетай: Vem (a voar / de avião).
Приезжай: Vem (num veículo / a conduzir).
Приходи: Vem (a pé).
Usar os três em sequência demonstra o desespero do apelo: «Não importa como, apenas vem!».

Parte 3: O Uso de «Мне не мил» (Não me é querido)
A estrutura «Мне не мил» usa o pronome no Caso Dativo (Мне - para mim) com a negação e o adjetivo curto мил (querido/agradável). É uma expressão clássica e algo poética para dizer que algo já não traz alegria ou prazer à pessoa.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что поёт в первой строчке песни?

O que canta na primeira linha da canção?

Faz a correspondência dos elementos da natureza e da paisagem:

Russo:
Туча
Дым
Горизонт
Português:
Fumo
Nuvem escura
Horizonte

Как герой описывает себя без любимой?

Como se descreve o herói sem a amada?