Anterior Próxima
← Voltar para Жанна АгузароваЖанна Агузарова

Не упрекай

Ne uprekay

Não censures

Álbum: Королева Сансета
Compositor: Zhanna Aguzarova
Letrista: Zhanna Aguzarova
Arranjador: Zhanna Aguzarova

Letra em Russo

[Куплет 1]
Не упрекай меня, постой
Что я сегодня не с тобой
Что я опять иду в оркестр
На репетицию
И не удерживай меня
Прожить без музыки и дня
Она во мне стучится белой
Белой птицею
Она зовет с собой лететь
Она велиit мне песни петь
Навеки музыка со мной
Судьба крылатая
И ты молчи, не возражай
Мне от себя не убежать
Но пред тобой ни в чем, ни в чем
Не виновата я

[Припев]
А слова мои всегда просты
Напрасно себя ты сомнениями
Мучаешь, мучаешь
Ты, ты, ты, ты и только ты
И новая музыка, новая музыка, новая

[Куплет 2]
Но ты обиделся совсем
А может просто больше всех
Себя ты любишь, но тогда
Причем тут музыка?
А ты подумай и обо мне
Ведь без нее мне жизни нет
Меня не хочешь ты понять
Но почему ты так
Меж нами музыка опять
И с нею нам не совладать
Она сильнее нас с тобой
Судьба разлучница
И зря меня ты не ревнуй
Я все равно к тебе вернусь
Вот только раньше я спою
Песню лучшую

[Припев]
А слова мои всегда просты
Напрасно себя ты сомнениями
Мучаешь, мучаешь
Ты, ты, ты, ты и только ты
И новая музыка, новая музыка, новая

[Припев]
А слова мои всегда просты
Напрасно себя ты сомнениями
Мучаешь, мучаешь
Ты, ты, ты, ты и только ты
И новая музыка, новая музыка, новая

Tradução em Português

[Verso 1]
Não me censures, espera
Por eu hoje não estar contigo
Por eu ir outra vez para a orquestra
Para o ensaio
E não me detenhas
De viver sem música nem um dia
Ela bate dentro de mim como uma branca
Uma branca ave
Ela chama para voar com ela
Ela ordena-me que cante canções
Para sempre a música está comigo
Destino alado
E tu cala-te, não contestes
Não consigo fugir de mim mesma
Mas perante ti em nada, em nada
Sou culpada eu

[Refrão]
E as minhas palavras são sempre simples
Em vão a ti mesmo com dúvidas
Te torturas, te torturas
Tu, tu, tu, tu e apenas tu
E nova música, nova música, nova

[Verso 2]
Mas tu ficaste mesmo ofendido
Ou talvez apenas mais do que a todos
A ti mesmo tu amas, mas então
O que tem a ver a música com isto?
E tu pensa também em mim
Pois sem ela não tenho vida
Tu não me queres compreender
Mas por que és assim?
Entre nós a música outra vez
E com ela não conseguimos lidar
Ela é mais forte do que nós dois
Destino separador
E em vão não tenhas ciúmes de mim
Eu voltarei para ti de qualquer maneira
Só que antes eu cantarei
A melhor canção

[Refrão]
E as minhas palavras são sempre simples
Em vão a ti mesmo com dúvidas
Te torturas, te torturas
Tu, tu, tu, tu e apenas tu
E nova música, nova música, nova

[Refrão]
E as minhas palavras são sempre simples
Em vão a ti mesmo com dúvidas
Te torturas, te torturas
Tu, tu, tu, tu e apenas tu
E nova música, nova música, nova

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Conflito entre a Arte e a Vida Doméstica
A Música como Entidade: Nesta letra, a música é personificada como uma «ave branca» e um «destino alado», algo que possui vontade própria e que a artista não pode ignorar, mesmo que isso cause conflitos na sua vida pessoal.

Su-dba Raz-luch-nit-sa: A expressão «Судьба разлучница» (destino separador) é um conceito clássico na cultura russa, referindo-se a forças externas que impedem os amantes de estarem juntos. Aqui, Aguzarova usa-o ironicamente para descrever a sua própria paixão pela carreira musical.

Independência Feminina: A canção reflete a postura de Zhanna na vida real: uma mulher que não aceita ser limitada por ciúmes ou convenções sociais, reafirmando que a sua dedicação ao palco não é uma traição, mas uma necessidade vital.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Упрекай[Up-ri-KAY]Censures / CensuraImperativo do verbo 'uprekat''. Significa repreender ou criticar alguém por algo.
Оркестр[Ar-KYESTR]OrquestraSubstantivo masculino. Refere-se ao ambiente de trabalho e ensaio da artista.
Репетиция[Ri-pi-TI-tsi-ya]EnsaioSubstantivo feminino. Essencial para a vida de qualquer músico profissional.
Виновата[Vi-na-VA-ta]CulpadaAdjetivo na forma curta feminina. Usado para negar a responsabilidade pelo conflito.
Сомнениями[Sam-NYE-ni-ya-mi]Com dúvidasCaso Instrumental plural de 'somnenie'. Representa o tormento interno do parceiro.
Ревнуй[Riv-NUY]Tenhas ciúmesImperativo do verbo 'revnovat''. Comum em canções de relacionamentos românticos.

Parte 2: Verbos de Movimento e Fuga (Убежать)
O verso Мне от себя не убежать (Não consigo fugir de mim mesma) utiliza o verbo de movimento perfeito убежать (fugir de vez). O prefixo у- indica o afastamento total de um ponto. Nesta construção, o uso do Dativo (мне) reforça a ideia de uma impossibilidade física ou psicológica imposta pelo destino ou pela natureza da pessoa.

Parte 3: O Uso do Instrumental de Comparação (Птицею)
Semelhante a outras letras de Aguzarova, aqui vemos o uso do Caso Instrumental poético: стучится белой птицею (bate como uma ave branca). Em vez de usar a partícula 'como' (как), o russo utiliza o substantivo declinado no Instrumental (птицею — forma literária de 'птицей') para indicar que a música assume as características ou a forma de uma ave dentro dela.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Куда опять идет героиня?

Para onde vai a heroína novamente?

Liga as sensações e conceitos aos seus significados na letra:

Russo:
Сомнения
Судьба
Музыка
Português:
Dúvidas
Destino alado
Destino

С какой птицей сравнивается музыка?

Com que ave é comparada a música?