Anterior Próxima
← Voltar para Жанна Агузарова

Над тобою ярко горит звезда
Nad toboyu yarko gorit zvezda
Sobre ti brilha intensamente uma estrela
Letra em Russo
Над тобою ярко горит звезда
Ты счастливчик, и это навсегда
Под тобою ходит одна любовь
Мне за тобою надо лететь и вновь
Ты не со мной, ты вдалеке от меня
Я так люблю улетать за моря к тебе
Навстречу дню любимый
Над тобою ярко горит звезда
Ты красавчик, и это навсегда
Под тобою ходит одна любовь
Мне за тобою надо лететь и вновь
Ты не со мной, ты вдалеке от меня
Я так люблю улетать за моря к тебе
Навстречу дню любимый
Give me that, give me that
Love me, love me, lo-lolo-love-vavava-vava
Ты не со мной, ты вдалеке от меня
Я так люблю улетать за моря к тебе
Навстречу дню любимый
Ты счастливчик, и это навсегда
Под тобою ходит одна любовь
Мне за тобою надо лететь и вновь
Ты не со мной, ты вдалеке от меня
Я так люблю улетать за моря к тебе
Навстречу дню любимый
Над тобою ярко горит звезда
Ты красавчик, и это навсегда
Под тобою ходит одна любовь
Мне за тобою надо лететь и вновь
Ты не со мной, ты вдалеке от меня
Я так люблю улетать за моря к тебе
Навстречу дню любимый
Give me that, give me that
Love me, love me, lo-lolo-love-vavava-vava
Ты не со мной, ты вдалеке от меня
Я так люблю улетать за моря к тебе
Навстречу дню любимый
Tradução em Português
Sobre ti brilha intensamente uma estrela
Tu és um sortudo, e isso é para sempre
Debaixo de ti caminha apenas o amor
Eu preciso de voar atrás de ti e de novo
Tu não estás comigo, estás longe de mim
Eu amo tanto voar para além dos mares para junto de ti
Ao encontro do dia, meu amado
Sobre ti brilha intensamente uma estrela
Tu és um lindão, e isso é para sempre
Debaixo de ti caminha apenas o amor
Eu preciso de voar atrás de ti e de novo
Tu não estás comigo, estás longe de mim
Eu amo tanto voar para além dos mares para junto de ti
Ao encontro do dia, meu amado
Give me that, give me that
Love me, love me, lo-lolo-love-vavava-vava
Tu não estás comigo, estás longe de mim
Eu amo tanto voar para além dos mares para junto de ti
Ao encontro do dia, meu amado
Tu és um sortudo, e isso é para sempre
Debaixo de ti caminha apenas o amor
Eu preciso de voar atrás de ti e de novo
Tu não estás comigo, estás longe de mim
Eu amo tanto voar para além dos mares para junto de ti
Ao encontro do dia, meu amado
Sobre ti brilha intensamente uma estrela
Tu és um lindão, e isso é para sempre
Debaixo de ti caminha apenas o amor
Eu preciso de voar atrás de ti e de novo
Tu não estás comigo, estás longe de mim
Eu amo tanto voar para além dos mares para junto de ti
Ao encontro do dia, meu amado
Give me that, give me that
Love me, love me, lo-lolo-love-vavava-vava
Tu não estás comigo, estás longe de mim
Eu amo tanto voar para além dos mares para junto de ti
Ao encontro do dia, meu amado
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Misticismo do Amor à Distância
• Estrela Guia: A imagem da estrela que brilha sobre o amado sugere uma proteção mística ou um destino traçado, reforçando a temática cósmica recorrente na obra de Zhanna Aguzarova.
• A Viagem como Metáfora: O ato de «voar para além dos mares» (улетать за моря) simboliza o esforço transcendental da artista para alcançar a pessoa amada, superando as barreiras físicas da distância.
• Otimismo e Sorte: Termos como «счастливчик» (sortudo) e «красавчик» (lindão) trazem uma leveza pop e uma admiração lúdica, típicas do estilo romântico e solar que Aguzarova explorou nas suas gravações retro-futuristas.
• Vocalizações Experimentais: A secção final com improvisações vocais rítmicas demonstra a liberdade criativa de Zhanna, que utiliza a voz como um instrumento percussivo e expressivo além das palavras.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Ярко | [YAR-ka] | Intensamente / Brilhantemente | Advérbio de modo que descreve a força da luz da estrela. |
| Горит | [Ga-RIT] | Brilha / Arde | Do verbo 'goret''. Em russo, as estrelas e luzes 'ardem' para indicar brilho. |
| Счастливчик | [Shchast-LIV-chik] | Sortudo | Substantivo masculino coloquial para alguém que tem muita sorte. |
| Навсегда | [Nav-syig-DA] | Para sempre | Advérbio de tempo que indica eternidade ou permanência. |
| Вдалеке | [Vda-li-KYE] | Longe / À distância | Advérbio de lugar derivado da raiz 'dal'' (distância). |
| Навстречу | [Nav-STRYE-chu] | Ao encontro de | Preposição que exige o Caso Dativo. Indica movimento em direção a algo ou alguém. |
Parte 2: Preposições de Posição (Над e Под)
A letra utiliza um par de preposições espaciais opostas que exigem o Caso Instrumental:• Над тобою (Sobre ti / Acima de ti).
• Под тобою (Debaixo de ti).
O pronome ты torna-se тобою (forma longa instrumental), indicando a localização relativa da estrela e do amor em relação ao amado.Parte 3: Verbos de Movimento e Intencionalidade (Лететь)
A frase Мне за тобою надо лететь (Eu preciso de voar atrás de ti) mostra uma construção de necessidade.• Мне надо (Eu preciso / É-me necessário) + Infinitivo.
• O verbo лететь (voar) indica um movimento unidirecional determinado.
• A preposição за aqui não significa 'atrás' no sentido físico de posição, mas sim 'em busca de' ou 'para seguir', exigindo também o Caso Instrumental.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что горит над героем ярко?
O que brilha intensamente sobre o herói?
Liga as posições aos elementos descritos na letra:
Russo:
Под тобою
Над тобою
За моря
Português:
Estrela (Звезда)
Amor (Любовь)
Voar (Улетать)
Как называет героя певица в первом куплете?
Como é que a cantora chama ao herói no primeiro verso?
🎵 Outras Músicas de "Королева Сансета"
1
Королева Cансета
Koroleva Sanseta
Rainha do Sunset
2
Ты мой любимый
Ty moy lyubimyy
Tu és o meu amado
3
Далеко
Daleko
Longe
4
Не упрекай
Ne uprekay
Não censures
5
Майя
Maya
Maya
7
Счастье придёт
Schastye pridyot
A felicidade virá
8
Свободная земля
Svobodnaya zemlya
Terra livre
9
Радуга
Raduga
Arco-íris
11
Музыкант
Muzykant
Músico
12
Мужчины в этой жизни
Muzhchiny v etoy zhizni
Os homens nesta vida