Anterior Próxima
Letra em Russo
Если ты будешь со мною жить
Я попробую бросить пить
Однозначно брошу курить
Потому что тебя бесит дым
Бесит кашель мой как у больных
И нам пришлось бы поехать в Крым
Если ты будешь со мною жить
Ты устанешь меня любить
Целоваться и говорить
До начала долгой зимы
Той, что я жду, а ты нет
И очень сложно любить взаймы
Если ты будешь со мною жить
Я совсем перестану петь
Ты не сможешь меня терпеть
Мои нервы, депрессии, мат
Бесконечные злость и боль
И твоя жизнь превратится в ад
Ты не будешь со мною жить
Даже в самом счастливом сне
Даже если бы мы вдруг
Оказались совсем одни
Оказались на самом дне
И считать перестали дни
Потому что у тебя всё есть
Ты хороший друг
Потому что номер мой тридцать шесть
И слишком много людей вокруг
Так много людей вокруг
Так много подруг вокруг
Я попробую бросить пить
Однозначно брошу курить
Потому что тебя бесит дым
Бесит кашель мой как у больных
И нам пришлось бы поехать в Крым
Если ты будешь со мною жить
Ты устанешь меня любить
Целоваться и говорить
До начала долгой зимы
Той, что я жду, а ты нет
И очень сложно любить взаймы
Если ты будешь со мною жить
Я совсем перестану петь
Ты не сможешь меня терпеть
Мои нервы, депрессии, мат
Бесконечные злость и боль
И твоя жизнь превратится в ад
Ты не будешь со мною жить
Даже в самом счастливом сне
Даже если бы мы вдруг
Оказались совсем одни
Оказались на самом дне
И считать перестали дни
Потому что у тебя всё есть
Ты хороший друг
Потому что номер мой тридцать шесть
И слишком много людей вокруг
Так много людей вокруг
Так много подруг вокруг
Tradução em Português
Se tu fores viver comigo
Eu tentarei deixar de beber
Com certeza deixarei de fumar
Porque o fumo enerva-te
Enerva-te a minha tosse como a dos doentes
E teríamos de ir para a Crimeia
Se tu fores viver comigo
Tu cansar-te-ás de me amar
De beijar e falar
Até ao início do longo inverno
Aquele que eu espero, mas tu não
E é muito difícil amar por empréstimo
Se tu fores viver comigo
Eu deixarei completamente de cantar
Tu não conseguirás suportar-me
Os meus nervos, depressões, asneiras
Infindáveis raiva e dor
E a tua vida transformar-se-á num inferno
Tu não vais viver comigo
Nem no sonho mais feliz
Mesmo que nós, de repente
Ficássemos completamente sozinhos
Ficássemos no fundo de tudo
E parássemos de contar os dias
Porque tu tens tudo
Tu és um bom amigo
Porque o meu número é o trinta e seis
E há demasiadas pessoas à volta
Tantas pessoas à volta
Tantas amigas à volta
Eu tentarei deixar de beber
Com certeza deixarei de fumar
Porque o fumo enerva-te
Enerva-te a minha tosse como a dos doentes
E teríamos de ir para a Crimeia
Se tu fores viver comigo
Tu cansar-te-ás de me amar
De beijar e falar
Até ao início do longo inverno
Aquele que eu espero, mas tu não
E é muito difícil amar por empréstimo
Se tu fores viver comigo
Eu deixarei completamente de cantar
Tu não conseguirás suportar-me
Os meus nervos, depressões, asneiras
Infindáveis raiva e dor
E a tua vida transformar-se-á num inferno
Tu não vais viver comigo
Nem no sonho mais feliz
Mesmo que nós, de repente
Ficássemos completamente sozinhos
Ficássemos no fundo de tudo
E parássemos de contar os dias
Porque tu tens tudo
Tu és um bom amigo
Porque o meu número é o trinta e seis
E há demasiadas pessoas à volta
Tantas pessoas à volta
Tantas amigas à volta
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Amor Impossível e a Autossabotagem
«крым» (Crimeia) foi lançada originalmente como single em 2020 e é uma das baladas mais melancólicas e cruas de Zemfira.
«крым» (Crimeia) foi lançada originalmente como single em 2020 e é uma das baladas mais melancólicas e cruas de Zemfira.
• A Saúde e o Clima: A referência à Crimeia remete para a tradição russa (desde a época imperial e soviética) de enviar pessoas com problemas respiratórios para os sanatórios da península devido ao seu clima curativo. Aqui, simboliza uma tentativa desesperada de «cura» para uma relação doente.
• Número 36: O verso «o meu número é o trinta e seis» é uma referência ao filme «36» (ou talvez à temperatura corporal normal, sugerindo que ela é apenas 'comum' ou uma entre muitas). No entanto, no contexto de Zemfira, sugere frequentemente uma posição secundária ou uma contagem de distância emocional.
• A Realidade vs. O Desejo: A música começa com o modo condicional («Se tu fores...»), listando promessas de mudança (deixar de fumar/beber), mas termina com a negação brutal da realidade («Tu não vais viver comigo»), mostrando que a artista reconhece a sua própria toxicidade e o ambiente de «inferno» que criaria para o outro.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Бросить | [BRO-sit'] | Largar / Deixar (um hábito) | Бросить курить = Deixar de fumar. |
| Бесит | [BYE-sit] | Enerva / Irrita profundamente | Do verbo 'besit'' (levar à loucura). |
| Взаймы | [vzay-MY] | Emprestado / Por empréstimo | Любить взаймы = Amar com tempo contado/de forma não genuína. |
| Мат | [mat] | Asneiras / Palavrões | Refere-se ao calão obsceno russo. |
| Дно | [dno] | Fundo | На самом дне = No fundo de tudo / No abismo. |
| Подруг | [pad-RUK] | Amigas | Genitivo plural de 'podruga'. |
Parte 2: O Uso do Futuro Simples e Composto
Zemfira utiliza diferentes formas de futuro para expressar promessas e previsões:• Брошу (Deixarei) - Futuro perfectivo (determinação).
• Перестану (Pararei) - Futuro perfectivo.
• Превратится (Transformar-se-á) - Futuro perfectivo.
• Будешь жить (Viverás) - Futuro imperfetivo composto (indica continuidade ou estado).
Parte 3: O Condicional com «Пришлось бы»
A estrutura Пришлось бы (Teríamos de / Seria necessário) expressa uma obrigação hipotética resultante de uma condição.• Rege o Caso Dativo para quem tem a obrigação: Нам пришлось бы (Nós teríamos de).
• É seguido pelo infinitivo do verbo.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что обещает бросить героиня, если они будут жить вместе?
O que promete a heroína deixar de fazer, se viverem juntos?
Associa os motivos às reações na canção:
Russo:
Жизнь
Дым
Зима
Português:
Бесит (enerva)
Долгая (longa)
Ад (inferno)
Почему собеседник не будет жить с героиней?
Por que é que o interlocutor não vai viver com a heroína?
