Anterior Próxima
← Voltar para УтроУтро

Ура

Ura

Hura!

Álbum: Другое за другим
Compositor: Utro
Letrista: Vladislav Parshin
Arranjador: Utro

Letra em Russo

Гарцуют лошади, трещит земля
Нас ожидают славные дела
Бурлит котёл, все по местам

Да, этот миг настал
Этот миг настал
Этот миг настал, ура!
Этот миг настал

Есть капля доброго в океане зла
Накачанные свежим топливом вспухшие сердца
Да, это энергия, все сто из ста
Пускай шарахнет молния

Этот миг настал
Этот миг настал
Этот миг настал, ура!
Этот миг настал

Ура! Ура! Ура! О, да!
Этот миг настал, ура, ура!
Этот миг настал

Tradução em Português

Os cavalos empinam, a terra estala
Esperam-nos feitos gloriosos
O caldeirão ferve, todos aos seus lugares

Sim, este momento chegou
Este momento chegou
Este momento chegou, hura!
Este momento chegou

Há uma gota de bondade no oceano do mal
Corações inchados, cheios de combustível fresco
Sim, isto é energia, cem de cem
Que caia o raio

Este momento chegou
Este momento chegou
Este momento chegou, hura!
Este momento chegou

Hura! Hura! Hura! Oh, sim!
Este momento chegou, hura, hura!
Este momento chegou

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Grito de Guerra e a Energia Vital
«Ura» (Ура) é o grito de guerra histórico e universal da Rússia, usado tanto em batalhas como em celebrações de vitória. Nesta canção de 2021, ele é resgatado para simbolizar um despertar de energia vital.

Imagética de Carga: A letra evoca cavalos a empinar e a terra a estalar, imagens que remetem para uma carga de cavalaria ou para o início de algo monumental («feitos gloriosos»).

Metáfora Industrial: Fiel à sonoridade motorik do álbum, Vladislav Parshin mistura o arcaico com o mecânico: corações que funcionam como motores «cheios de combustível fresco».

Catarse: O pedido para que «caia o raio» sugere um desejo de catarse ou de um evento disruptivo que rompa o «oceano do mal» através da energia pura (cem por cento).

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Лошадь[LO-shat']CavaloSubstantivo feminino.
Дела[di-LA]Feitos / AssuntosPlural de Delo (Дело).
Миг[mik]Instante / MomentoRefere-se a um curto espaço de tempo.
Топливо[TOP-li-va]CombustívelSubstantivo neutro.
Молния[MOL-ni-ya]Raio / RelâmpagoSubstantivo feminino.
Котёл[ka-TYOL]Caldeirão / CaldeiraSubstantivo masculino.

Parte 2: O Caso Instrumental de Conteúdo
A frase «Накачанные свежим топливом» utiliza o Caso Instrumental.
Топливом (com combustível): O verbo накачать (encher/bombear) exige o Instrumental para indicar com o que algo está a ser preenchido.

Parte 3: O Uso de «Пускай» (Que / Deixa que)
A partícula Пускай (ou sua variante 'Пусть') é usada para expressar um desejo, uma permissão ou uma ordem indireta, equivalente ao «que» conjuntivo em português.
Пускай шарахнет молния (Que caia o raio / Deixa o raio cair).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что делают лошади в начале песни?

O que fazem os cavalos no início da música?

Liga os elementos às suas descrições na letra:

Russo:
Котёл
Дела
Топливо
Português:
Gloriosos (Славные)
Fresco (Свежее)
Ferve (Бурлит)

Какое слово является традиционным русским боевым кличем?

Qual é a palavra que representa o grito de guerra tradicional russo?