Próxima
← Voltar para СироткинСироткин

Добрый злой

Dobryj zloj

Bom Mau

Álbum: Добрый злой
Compositor: Sergey Sirotkin
Letrista: Sergey Sirotkin
Arranjador: Sirotkin

Letra em Russo

Мы, мы такие же дети, просто взрослые в этот раз
Я так рад
Мы дали сто обещаний, просто чтобы их забрать
Я так рад
Мы отыщем таких же с их безумной головой
И пойдём толпой
Мы дали сто обещаний, может, выполним хоть раз

Дым скроет грязь
Значит, пусть они горят
Добрый и злой, помири меня с собой
Помири меня с собой
М-м-м, м-м-м

Мы, мы такие же дети, просто сломаны в этот раз
Сколько нас?
Нам дали сто обещаний, просто чтобы их украсть
И сколько нас?
Мы отыщем таких же с их ненужной головой
И пойдём толпой
Нам дали сто обещаний, может, выполнить хоть раз?

(Припев)

Tradução em Português

Nós, nós somos as mesmas crianças, simplesmente adultos desta vez
Estou tão contente
Fizemos cem promessas, simplesmente para as retirar
Estou tão contente
Encontraremos outros iguais com a sua cabeça louca
E iremos em multidão
Fizemos cem promessas, talvez as cumpramos nem que seja uma vez

O fumo esconderá a sujidade
Então, deixa-os arder
[O] Bom e [o] mau, reconcilia-me comigo mesmo
Reconcilia-me comigo mesmo
Mmm, mmm

Nós, nós somos as mesmas crianças, simplesmente quebrados desta vez
Quantos somos nós?
Fizeram-nos cem promessas, simplesmente para as roubar
E quantos somos nós?
Encontraremos outros iguais com a sua cabeça desnecessária
E iremos em multidão
Fizeram-nos cem promessas, talvez cumprir nem que seja uma vez?

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Reconciliação do Ego
A música título aborda a crise de identidade. As referências a sermos «as mesmas crianças, simplesmente adultos» ou «simplesmente quebrados» apontam para o trauma geracional e a desilusão do crescimento. O refrão é uma prece à própria psique: «Bom e mau, reconcilia-me comigo mesmo». É um pedido de paz interior, aceitando que ninguém é puramente bom ou puramente mau.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Взрослые[VZROS-ly-ye]AdultosSubstantivo/Adjetivo Plural.
Обещание[A-bi-SHCHA-ni-ye]PromessaPlural: Обещаний (Genitivo Plural - 'Cem promessas').
Грязь[Gryaz']Sujidade / LamaSubstantivo feminino.
Дым[Dym]FumoSubstantivo masculino.
Толпа[Tal-PA]MultidãoInstrumental: Толпой (Em multidão).

Parte 2: Imperativo "Reconcilia" (Помири)
O verbo é Помирить (Reconciliar / Fazer as pazes).
• Imperativo: Помири (Pa-mi-RI).
• Estrutura: Помири меня с собой (Reconcilia-me com [mim] mesmo).

Parte 3: Pronome Reflexivo "С собой"
O pronome Себя refere-se ao próprio sujeito.
• Com preposição С (com) + Instrumental.
• С собой (S sa-BOY) = Comigo mesmo / Consigo mesmo (depende do sujeito).

Parte 4: "Talvez" (Может)
• A palavra Может (Mo-zhet) é usada coloquialmente para "Talvez" (abreviatura de Может быть - Pode ser).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

O que significa "Взрослые"?

Segundo a letra, nós somos crianças, mas agora somos...

Liga as palavras ao seu significado:

Russo:
Дым
Обещание
Грязь
Português:
Fumo
Sujidade
Promessa

О чём просит певец в припеве?

Qual é o desejo principal? (Escolhe a opção em Russo)