Anterior Próxima
← Voltar para ЩенкиЩенки

Вечеринка

Vecherinka

A Festa

Álbum: Цвет времени
Compositor: Felix Bondarev
Letrista: Maxim Tesli
Arranjador: Щенки

Letra em Russo

Остался бы дома, смотрел сериал
Не понимаю, о чём они все говорят
На этой вечеринке открылся портал в ад
Твои тупые подруги, мои бухие друзья
Мы достигли дна, и некуда ниже
Ну серьезно, блять? Ну так же нельзя
Вечеринка — отстой, я их всех ненавижу

Вечеринка — отстой, я их всех ненавижу
Вечеринка — отстой, я их всех ненавижу
Вечеринка — отстой, я их всех ненавижу
Вечеринка — отстой, я их всех ненавижу

Остались бы дома, красивые, голые
Трахались до потери сознания
Вместо этого — виски с колой
Все эти с незнакомыми именами
Пошли бы, блять, в парк, покормили, блять, белок
Рыбок каких нибудь, блять, голубей
Сколько всего мы могли бы сделать
Вечеринка — отстой, ненавижу всех этих людей

Я в рот всё это ебал
Давай тут всё разъебём
Давай устроим скандал
И съебёмся вдвоём
Я в рот всё это ебал
Давай тут всё разъебём
Давай устроим скандал
И съебёмся вдвоём
Я в рот всё это ебал

Tradução em Português

Teria ficado em casa, a ver uma série
Não percebo do que é que eles todos falam
Nesta festa abriu-se um portal para o inferno
As tuas amigas estúpidas, os meus amigos bêbados
Atingimos o fundo, e não há para onde ir mais baixo
A sério, f*da-se? Não se pode fazer assim
A festa é uma merda [seca], odeio-os a todos

A festa é uma merda, odeio-os a todos
A festa é uma merda, odeio-os a todos
A festa é uma merda, odeio-os a todos
A festa é uma merda, odeio-os a todos

Teríamos ficado em casa, bonitos, nus
F*díamos até perder a consciência
Em vez disso — whisky com cola
Todos estes com nomes desconhecidos
Teríamos ido, f*da-se, ao parque, alimentado, f*da-se, os esquilos
Peixinhos quaisquer, f*da-se, os pombos
Quanta coisa poderíamos ter feito
A festa é uma merda, odeio todas estas pessoas

Quero que isto tudo se f*da
Vamos f*der [destruir] tudo aqui
Vamos armar um escândalo
E pormo-nos no c*ralho [fugir] os dois
Quero que isto tudo se f*da
Vamos f*der tudo aqui
Vamos armar um escândalo
E pormo-nos no c*ralho os dois
Quero que isto tudo se f*da

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Hotline Miami e o Ódio Social
A música tornou-se um hino para introvertidos e misantropos forçados a socializar.

Hotline Miami 2: A inspiração direta para o refrão veio de um meme baseado numa frase do videojogo Hotline Miami 2: Wrong Number. Num dos níveis, uma personagem diz: "Man, this party stinks. I fucking hate these people." Maxim Tesli viu o meme, adotou a frase antes mesmo de conhecer o jogo, e transformou-a no icónico refrão: «Вечеринка — отстой, я их всех ненавижу».

A Estética do Escândalo: O final da música («Vamos armar um escândalo e fugir os dois») reflete o romantismo punk da banda: a ideia de que o casal é uma unidade caótica contra o mundo aborrecido e socialmente aceite.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Вечеринка[Vi-chi-RIN-ka]FestaSubstantivo feminino.
Отстой[At-STOY]Merda / Seca / Coisa relesGíria para algo de má qualidade ou aborrecido.
Ад[Ad]InfernoSubstantivo masculino.
Белка[BYEL-ka]EsquiloGenitivo plural: Белок.
Голубь[GO-lup']PomboGenitivo plural: Голубей.
Бухой[Bu-KHOY]Bêbado (Gíria)Adjetivo vulgar.

Parte 2: A Partícula Condicional «By» (Бы)
A música é um exercício perfeito para o Modo Condicional (O que teria acontecido se...).
Para formar o condicional, usa-se o Verbo no Passado + a partícula Бы.
Остался (Ficou) + бы = Teria ficado / Ficaria.
Пошли (Foram) + бы = Teriam ido / Iríamos.
Покормили (Alimentaram) + бы = Teriam alimentado / Alimentaríamos.
• Expressa um desejo irrealizável no momento: ele queria estar em casa, mas está na festa.

Parte 3: Expressão Vulgar «Я в рот... ебал»
A frase do final, «Я в рот всё это ебал» (Literalmente: Fdi tudo isto na boca), é uma das expressões mais fortes em russo para demonstrar desprezo total, indiferença agressiva ou o desejo de desistir de algo. Equivale a "Quero que isto se fda" ou "Estou-me a cagar para isto".

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какое мнение у героя о вечеринке?

Qual é a opinião do herói sobre a festa?

Liga os animais que ele queria alimentar:

Russo:
Белки
Рыбки
Голуби
Português:
Esquilos
Pombos
Peixinhos

Что бы они делали дома?

O que é que eles fariam em casa?