Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Постой, пусть закат тебе ляжет на плечи
Я ещё не дышал, я ещё не дослушал твой смех
Постой, ты можешь спугнуть этот вечер
И мы потеряем друг друга во тьме
Мы закрыли глаза и далёкий придумали остров
Мы придумали ветер и себе имена
И не знаем пока, кто из нас на рассвете
Станет ждать, чтоб скорее укрыла волна...
[Припев]
Этот остров, где всё не так
Как когда-то казалось нам
Этот остров, где каждый шаг
Словно колокол рвёт небеса
[Куплет 2]
Постой, пусть закат тебе ляжет на плечи
Я ещё не дышал, я ещё не дышал так легко
Постой, за тебя всё сделает ветер
Он стирает следы наших ног, засыпает песком...
[Припев]
Этот остров, где всё не так
Как когда-то казалось нам
Этот остров, где каждый шаг
Словно колокол рвёт небеса
[Куплет 3]
Этот остров, где всё не так
Как когда-то казалось нам
Этот остров, где каждый шаг
Словно колокол рвёт небеса
[Припев]
Этот остров, где всё не так
Как когда-то казалось нам
Этот остров, где каждый шаг
Словно колокол рвёт небеса
Постой, пусть закат тебе ляжет на плечи
Я ещё не дышал, я ещё не дослушал твой смех
Постой, ты можешь спугнуть этот вечер
И мы потеряем друг друга во тьме
Мы закрыли глаза и далёкий придумали остров
Мы придумали ветер и себе имена
И не знаем пока, кто из нас на рассвете
Станет ждать, чтоб скорее укрыла волна...
[Припев]
Этот остров, где всё не так
Как когда-то казалось нам
Этот остров, где каждый шаг
Словно колокол рвёт небеса
[Куплет 2]
Постой, пусть закат тебе ляжет на плечи
Я ещё не дышал, я ещё не дышал так легко
Постой, за тебя всё сделает ветер
Он стирает следы наших ног, засыпает песком...
[Припев]
Этот остров, где всё не так
Как когда-то казалось нам
Этот остров, где каждый шаг
Словно колокол рвёт небеса
[Куплет 3]
Этот остров, где всё не так
Как когда-то казалось нам
Этот остров, где каждый шаг
Словно колокол рвёт небеса
[Припев]
Этот остров, где всё не так
Как когда-то казалось нам
Этот остров, где каждый шаг
Словно колокол рвёт небеса
Tradução em Português
[Verso 1]
Espera, que o pôr do sol se deite sobre os teus ombros
Eu ainda não respirei, eu ainda não acabei de ouvir o teu riso
Espera, tu podes assustar este serão
E nós perder-nos-emos um ao outro na escuridão
Nós fechámos os olhos e inventámos uma ilha distante
Nós inventámos o vento e os nossos próprios nomes
E não sabemos por enquanto, quem de nós ao amanhecer
Ficará à espera, para que mais depressa seja coberto pela onda...
[Refrão]
Esta ilha, onde tudo não é assim
Como outrora nos parecia
Esta ilha, onde cada passo
Como um sino rasga os céus
[Verso 2]
Espera, que o pôr do sol se deite sobre os teus ombros
Eu ainda não respirei, eu ainda não respirei tão levemente
Espera, o vento fará tudo por ti
Ele apaga os rastos dos nossos pés, cobre-os de areia...
[Refrão]
Esta ilha, onde tudo não é assim
Como outrora nos parecia
Esta ilha, onde cada passo
Como um sino rasga os céus
[Verso 3]
Esta ilha, onde tudo não é assim
Como outrora nos parecia
Esta ilha, onde cada passo
Como um sino rasga os céus
[Refrão]
Esta ilha, onde tudo não é assim
Como outrora nos parecia
Esta ilha, onde cada passo
Como um sino rasga os céus
Espera, que o pôr do sol se deite sobre os teus ombros
Eu ainda não respirei, eu ainda não acabei de ouvir o teu riso
Espera, tu podes assustar este serão
E nós perder-nos-emos um ao outro na escuridão
Nós fechámos os olhos e inventámos uma ilha distante
Nós inventámos o vento e os nossos próprios nomes
E não sabemos por enquanto, quem de nós ao amanhecer
Ficará à espera, para que mais depressa seja coberto pela onda...
[Refrão]
Esta ilha, onde tudo não é assim
Como outrora nos parecia
Esta ilha, onde cada passo
Como um sino rasga os céus
[Verso 2]
Espera, que o pôr do sol se deite sobre os teus ombros
Eu ainda não respirei, eu ainda não respirei tão levemente
Espera, o vento fará tudo por ti
Ele apaga os rastos dos nossos pés, cobre-os de areia...
[Refrão]
Esta ilha, onde tudo não é assim
Como outrora nos parecia
Esta ilha, onde cada passo
Como um sino rasga os céus
[Verso 3]
Esta ilha, onde tudo não é assim
Como outrora nos parecia
Esta ilha, onde cada passo
Como um sino rasga os céus
[Refrão]
Esta ilha, onde tudo não é assim
Como outrora nos parecia
Esta ilha, onde cada passo
Como um sino rasga os céus
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Refúgio Ilusório e a Invasão da Realidade
A canção «Остров» (Ilha) serve como abertura e cartão de visita do álbum «Иероглиф» (1986), estabelecendo a atmosfera melancólica e contemplativa característica da banda.
A canção «Остров» (Ilha) serve como abertura e cartão de visita do álbum «Иероглиф» (1986), estabelecendo a atmosfera melancólica e contemplativa característica da banda.
• O Isolamento Voluntário: A construção de uma «ilha distante» de olhos fechados representa um ato de escapismo romântico, onde dois amantes tentam recomeçar do zero, inventando novos nomes e controlando a natureza ao redor (inventando o vento).
• O Peso da Desilusão: O refrão revela o fracasso dessa fantasia. A ilha «não é como outrora parecia» e a tranquilidade é estilhaçada por cada passo, que ressoa de forma estrondosa, «como um sino que rasga os céus», mostrando que a realidade não pode ser evitada.
• A Força Implacável do Tempo: No segundo verso, a imagem do vento que «apaga os rastos dos nossos pés, cobre-os de areia» reflete a mortalidade, a impermanência humana e a ação apagadora do tempo, que continua implacável mesmo face aos laços criados entre as pessoas.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Остров | [OS-traf] | Ilha | Substantivo masculino. Usado como símbolo de refúgio e isolamento. |
| Закат | [Za-KAT] | Pôr do sol | Substantivo masculino. Associado frequentemente ao fim de um ciclo ou da vida. |
| Рассвет | [Ras-SVYET] | Amanhecer | Substantivo masculino. Oposto de 'закат'. |
| Колокол | [KO-la-kal] | Sino | Substantivo masculino. Simboliza muitas vezes o despertar ruidoso ou um alerta. |
| Тьма | [T'ma] | Escuridão / Trevas | Substantivo feminino poético para escuridão total ('во тьме' = na escuridão). |
| Песок | [Pi-SOK] | Areia | Substantivo masculino. Símbolo do tempo que flui e apaga rastos. |
Parte 2: Ação Recíproca com «Друг друга»
A expressão Друг друга (um ao outro) é a principal forma de demonstrar reciprocidade em russo.• Nós perder-nos-emos друг друга (um ao outro) na escuridão.
• A primeira palavra «друг» nunca se altera, mas a segunda declina-se mediante a função na frase. Neste caso, está no Caso Acusativo como objeto direto do verbo perder.
Parte 3: O Uso Poético de «Словно»
A conjunção Словно é usada para introduzir comparações irrealistas ou literárias, traduzida frequentemente por «como se» ou «qual».• Словно колокол рвёт небеса (Rasga os céus como se fosse um sino).
• Diferencia-se de «как» por carregar uma forte carga poética e hipotética na construção da metáfora.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что стирает следы ног в песне?
O que apaga os rastos dos pés na canção?
Faz a correspondência entre os elementos poéticos:
Russo:
Закат
Колокол
Остров
Português:
Deita-se sobre os ombros
Rasga os céus
Inventado ao fechar os olhos
Что герои придумали вместе с островом?
O que é que os heróis inventaram em conjunto com a ilha?
