Anterior Próxima
Letra em Russo
Там, на самом на краю Земли
В небывалой голубой дали
Внемля звукам небывалых слов
Сладко-сладко замирает кровь
Там ветра летят, касаясь звёзд
Там деревья не боятся гроз
Океаном бредят корабли
Там, на самом, на краю Земли
Что ж ты, сердце, рвёшься из груди?
Погоди немного, погоди
Чистый голос в небесах поёт
Светлый полдень над Землёй встаёт
В небывалой голубой дали
Внемля звукам небывалых слов
Сладко-сладко замирает кровь
Там ветра летят, касаясь звёзд
Там деревья не боятся гроз
Океаном бредят корабли
Там, на самом, на краю Земли
Что ж ты, сердце, рвёшься из груди?
Погоди немного, погоди
Чистый голос в небесах поёт
Светлый полдень над Землёй встаёт
Tradução em Português
Lá, no próprio limite da Terra
Numa distância azul inaudita
Escutando os sons de palavras inauditas
Doce-doce o sangue gela
Lá os ventos voam, tocando as estrelas
Lá as árvores não temem as trovoadas
Os navios deliram com o oceano
Lá, no próprio, no limite da Terra
Por que tu, coração, saltas do peito?
Espera um pouco, espera
Uma voz pura canta nos céus
Um meio-dia luminoso ergue-se sobre a Terra
Numa distância azul inaudita
Escutando os sons de palavras inauditas
Doce-doce o sangue gela
Lá os ventos voam, tocando as estrelas
Lá as árvores não temem as trovoadas
Os navios deliram com o oceano
Lá, no próprio, no limite da Terra
Por que tu, coração, saltas do peito?
Espera um pouco, espera
Uma voz pura canta nos céus
Um meio-dia luminoso ergue-se sobre a Terra
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Utopia e o Refúgio Espiritual de Piknik
Lançada no álbum «Харакири» (1991), esta canção oferece um raro momento de luz e serenidade num disco marcado por temas de sacrifício e morte.
Lançada no álbum «Харакири» (1991), esta canção oferece um raro momento de luz e serenidade num disco marcado por temas de sacrifício e morte.
• O Limite da Terra: O «краю Земли» (limite da Terra) é um tropo romântico que Shklyarsky utiliza para descrever um lugar metafísico, fora do tempo e do espaço comum, onde a harmonia entre os elementos (ventos, estrelas, árvores) é absoluta.
• Palavras Inauditas (Небывалые слова): A repetição do adjetivo «небывалый» (inaudito, sem precedentes) sugere que este lugar oferece experiências que a linguagem humana normal não consegue captar. É uma visão de paraíso ou de um estado de consciência elevado.
• O Meio-Dia Luminoso: O final da canção com a imagem do «meio-dia luminoso» (Светлый полдень) simboliza a clareza espiritual e o fim da escuridão e do medo, contrastando com o «estatismo» e a «ansiedade» de outras faixas do mesmo álbum.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Край | [Kray] | Limite / Borda / Extremidade | Substantivo masculino; pode significar também 'país' ou 'região'. |
| Даль | [Dal'] | Distância / Além | Substantivo feminino; refere-se ao horizonte ou espaço longínquo. |
| Внемля | [VNYEM-lya] | Escutando / Dando ouvidos | Gerúndio poético do verbo Vnimat' (ouvir com atenção). |
| Гроза | [Gra-ZA] | Trovoada / Tempestade | Substantivo feminino. |
| Погоди | [Pa-ga-DI] | Espera | Imperativo do verbo Pogodyat' (esperar um pouco). |
| Полдень | [POL-dyen'] | Meio-dia | Substantivo masculino. |
Parte 2: Superlativo com «Самый»
Para formar o superlativo relativo em russo, usamos a palavra Самый (o mais / o próprio) seguida do adjetivo.• На самом краю (No próprio limite / Na mesmíssima extremidade).
• Самый чистый (O mais puro).
• Самый светлый (O mais luminoso).
Parte 3: Gerúndio e Particípio de Simultaneidade
A letra utiliza o gerúndio para descrever ações que acontecem ao mesmo tempo que o voo ou a audição.• Ветра летят, касаясь звёзд (Os ventos voam, tocando as estrelas).
• Касаясь (tocando) é o gerúndio do verbo Kasat'sya (tocar).
• Indica uma ação secundária leve e contínua.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что не боятся деревья в этом месте?
O que as árvores não temem neste lugar?
Liga os elementos às suas ações na música:
Russo:
Ветра
Голос
Корабли
Português:
Deliram com o oceano
Voam, tocando as estrelas
Canta nos céus
Какое время суток упоминается в конце песни?
Que hora do dia é mencionada no fim da canção?
🎵 Outras Músicas de "Харакири"
1
Настоящие дни
Nastoyashchiye dni
Os Dias Presentes
2
Мы как трепетные птицы
My kak trepetnye ptitsy
Somos como Pássaros Trémulos
3
Я — пущенная стрела
Ya — pushchennaya strela
Eu sou uma seta lançada
5
Течёт большая река
Techot bolshaya reka
Corre um Grande Rio
6
С тех пор, как сгорели дома
S teh por, kak sgoreli doma
Desde que as casas arderam
7
Это река Ганг
Eto reka Gang
Este é o Rio Gange
