Próxima
← Voltar para Мумий ТролльМумий Тролль

В рейс

V reys

De Viagem / Em Rota

Álbum: Меамуры
Compositor: Ilya Lagutenko
Letrista: Ilya Lagutenko
Arranjador: Mumiy Troll

Letra em Russo

Все осенью летит
Мы знаем наперед
Укрылся от меня
И в полный голос
Плачет
Один твой тот же взгляд
Отдай его мне весь

Мне завтра улетать
Ну а тебе послезавтра
В рейс
Все будет как
Всегда
Только без нас
Но здесь

Последний наш рассвет
Заказанный билет почти
Мы так друг другу
И не
Скажем нет
Нам и не нужно
Мы все пути в начале
Такое если есть

Tradução em Português

Tudo voa no outono
Nós sabemos de antemão
Escondeu-se de mim
E a plenos pulmões [voz cheia]
Chora
Aquele teu mesmo olhar
Dá-mo todo

Eu tenho de voar amanhã
E tu, depois de amanhã
De viagem [para a rota]
Tudo será como
Sempre
Só que sem nós
Mas aqui

O nosso último amanhecer
Bilhete encomendado quase
Nós assim um ao outro
Acabaremos por não
Dizer não
E não precisamos
Nós [somos] todos os caminhos no início
Se tal coisa existe

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Despedida Romântica
Uma canção suave sobre separação e viagens, temas constantes na vida de Lagutenko (que vive entre cidades e países).

Reys (Rota/Voo): A palavra Рейс refere-se a uma viagem programada de transporte (avião, autocarro, navio). Dizer que alguém vai «v reys» (para a rota) implica trabalho ou uma partida oficial, muito comum em cidades portuárias como Vladivostok (marinheiros) ou para músicos em digressão.

Outono: A estação da melancolia e da partida na poesia russa. «Tudo voa no outono» refere-se às folhas, aos pássaros e ao tempo.

V polny golos (A plenos pulmões): Literalmente "em voz cheia". Geralmente usado para cantar ou gritar, mas aqui é o olhar que "chora a plenos pulmões", uma metáfora de dor expressiva mas silenciosa.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Рейс[Reys]Voo / Rota / Viagem (de transporte)Substantivo masculino.
Наперед[Na-pi-RYOD]De antemão / AntecipadamenteAdvérbio.
Укрыться[U-KRYT'-sya]Esconder-se / Cobrir-se / Abrigar-seVerbo perfeito. De 'Kryt'' (Cobrir).
Рассвет[Ras-SVYET]AmanhecerSubstantivo masculino.
Заказанный[Za-KA-zan-ny]Encomendado / ReservadoParticípio passivo. De 'Zakazat'' (Encomendar/Reservar).

Parte 2: Dativo + Infinitivo (Obrigação/Destino)
Esta construção indica que algo está predestinado ou agendado para o sujeito:
Мне завтра улетать (Eu tenho de voar amanhã / Está previsto eu voar).
• Literalmente: [A mim] amanhã voar.
• Não usa a palavra "dever" (dolzhen), é mais impessoal e inevitável.

Parte 3: Advérbios de Tempo Futuro
Завтра (Amanhã).
Послезавтра (Depois de amanhã).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Когда герою улетать?

Quando é que o herói tem de voar?

Liga os tempos de partida:

Russo:
Ты (Tu)
Герой (Herói)
Português:
Amanhã (Zavtra)
Depois de amanhã (Poslezavtra)

Что делает взгляд?

O que faz o olhar?