Próxima
← Voltar para MM44 TURBO SHITPOST MACHINEMM44 TURBO SHITPOST MACHINE

ТЕЛЕК И NES

TV AND NES

TELE E NES

Álbum: b4 exosuit
Compositor: MM44 TURBO SHITPOST MACHINE
Letrista: MM44 TURBO SHITPOST MACHINE
Arranjador: MM44 TURBO SHITPOST MACHINE

Letra em Russo

[Интро]
​goddamn, you don't ready sh—

[Припев]
Вижу мысли, у меня телекинез, а (Телекинез)
MM вредный хуй, как будто майонез, а (Майонез)
Ебу самых лучших, будто мой отец, а (Мой отец)
Я считаю, OG BUDA — молодец, а (Он, бля, красавчик)

[Куплет 1]
Вижу мысли, у меня телекинез, а
Хейтишь? Мои пацаны: «Тебе конец», а
Имею колец, как будто в Sonic X, а (Да, я ёж)
Мне не нужна музыка, чтобы ебаться с Олей Кекс, а
MM — type-c, он выпал из гнезда (Что?)
MM — gangsta, а еще он гей, кста (Педик)
Я new star, но записал это, как Нестор
Я один из ста, а тебе пизда (Сука)
Мы в системе Windows XP, чё зависли вы?
Ты хочешь мой свэг? Ну ладно, держи
Мои пацы в ледяной воде, будто они моржи
Они пекутся обо мне, будто они коржи (goddamn, you don't ready shut up)

[Припев]
Вижу мысли, у меня телекинез, а
MM вредный хуй, как будто майонез, а
Ебу самых лучших, будто мой отец, а
Я считаю, OG BUDA — молодец, а (Он крутой)

[Куплет 2]
Вижу мысли, у меня телекинез, а
Нахуй кэс, на мне вода, будто я ГЭС, а
Я зачистил секонд-хенд, будто он бездна
У хейтера отвалилась жопа, и он без— (Пха-ха)
Денег так дохуя, что я купил WinRAR
Нахуй Роскомнадзор, меня запретил Минздрав (Россия)
В машину вошла женщина и водит без прав
Страхал хейтеров в пыль, и теперь я их страх
Мне в ВУЗе выдал бан декан
Я записал хуйню, как Bandicam, а у тебя в банде гондоны
У меня губки бантиком, я кинул в президента батин cum
Ну, в смысле, ботинком (​goddamn, you do—)

Tradução em Português

[Intro]
goddamn, tu não estás pronto para a m—

[Refrão]
Vejo pensamentos, eu tenho telecinese, ah (Telecinese)
MM é um caralho prejudicial, como se fosse maionese, ah (Maionese)
Fodo as melhores, como se fosse o meu pai, ah (O meu pai)
Eu acho que o OG BUDA — é um bom rapaz, ah (Ele é, porra, um bonitão)

[Verso 1]
Vejo pensamentos, eu tenho telecinese, ah
Estás a fazer hate? Os meus rapazes dizem: «É o teu fim», ah
Tenho anéis, como se fosse no Sonic X, ah (Sim, sou um ouriço)
Eu não preciso de música, para foder com a Olya Keks, ah
MM — type-c, ele caiu do ninho (O quê?)
MM — gangsta, e também é gay, a propósito (Paneleiro)
Eu sou uma new star, mas gravei isto como o Nestor
Eu sou um num cem, e tu estás fodido (Cabra)
Nós estamos no sistema Windows XP, porque é que vocês encravaram?
Tu queres o meu swag? Bem, está bem, toma
Os meus putos estão na água gelada, como se fossem morsas
Eles preocupam-se comigo, como se fossem bases de bolo (goddamn, tu não estás pronto cala a boca)

[Refrão]
Vejo pensamentos, eu tenho telecinese, ah
MM é um caralho prejudicial, como se fosse maionese, ah
Fodo as melhores, como se fosse o meu pai, ah
Eu acho que o OG BUDA — é um bom rapaz, ah (Ele é fixe)

[Verso 2]
Vejo pensamentos, eu tenho telecinese, ah
Que se foda o milhão, tenho água em mim, como se eu fosse uma central hidroelétrica, ah
Eu limpei a loja de segunda mão, como se fosse um abismo
O cu do hater caiu, e ele está sem— (Pha-ha)
Há tanto dinheiro do caralho, que eu comprei o WinRAR
Que se foda o Roskomnadzor, eu fui proibido pelo Ministério da Saúde (Rússia)
No carro entrou uma mulher e conduz sem carta
Fodi os haters até virarem pó, e agora eu sou o medo deles
Na universidade o reitor deu-me um ban
Eu gravei uma merda, como o Bandicam, e tu tens preservativos no teu bando
Eu tenho os lábios em biquinho, atirei o sémen do pai ao presidente
Bem, quero dizer, com um sapato (goddamn, tu fazes—)

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Jogos de Palavras e Sátira Absurda
Telek i NES (Телек и NES) vs Telecinese (Телекинез): O título da música soa foneticamente idêntico à palavra russa para "telecinese". "Telek" é a gíria para televisão, e NES é a clássica consola da Nintendo.

WinRAR: Comprar a licença do WinRAR é um meme antigo da internet, visto que o programa oferece um período de teste infinito e quase ninguém o compra. O artista usa isto como o derradeiro flex de riqueza absurda.

Bandicam: Um software de gravação de ecrã muito popular nos anos 2010. Muitos vídeos amadores no YouTube tinham a enorme marca de água do Bandicam no topo, tornando-se sinónimo de gravações de fraca qualidade ou "merda" na internet.

Batin cum vs Botinkom: O trocadilho mais extremo da faixa mistura a expressão inglesa "cum" (sémen) com a palavra russa "batin" (do pai), soando exatamente igual a "ботинком" (botinkom - com um sapato), fazendo uma alusão ao incidente em que atiraram um sapato a George W. Bush.

Roskomnadzor vs Ministério da Saúde: O artista brinca dizendo que a sua música não foi proibida pelo órgão de censura russo (Roskomnadzor), mas sim pelo Ministério da Saúde (Minzdrav), sugerindo que a sua arte é literalmente uma doença.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Телекинез[Ti-li-ki-NYEZ]TelecinesePoder mental usado como trocadilho com 'TV e NES'.
Моржи[Mar-ZHI]MorsasPlural de morzh. Na Rússia, também é gíria para pessoas que tomam banho em água gelada no inverno.
Коржи[Kar-ZHI]Bases de boloCamadas de bolo. O verbo 'pekutsya' (assam/preocupam-se) faz um trocadilho brilhante com fornadas de bolo.
Бездна[BYEZ-dna]AbismoSubstantivo feminino; usado metaforicamente para descrever uma loja de segunda mão.
Декан[Di-KAN]Reitor / Diretor de faculdadeA autoridade universitária que o baniu.
Ботинок[Ba-TI-nak]Sapato / BotaA palavra que se confunde foneticamente com 'batin cum'.

Parte 2: Trocadilhos Fonéticos e Homófonos (Омофоны)
O shitpost de MM44 vive de homófonos (palavras que soam de forma idêntica mas têm significados diferentes).
Батин cum (sémen do pai) soa exatamente como Ботинком (com um sapato no Caso Instrumental).
• Este é um exemplo extremo de como a adoção de calão inglês no rap russo cria oportunidades para jogos de palavras interlinguísticos.

Parte 3: O Uso do Verbo 'Печься' (Preocupar-se / Assar)
O verbo печься significa literalmente "assar" (como um bolo), mas coloquialmente significa "preocupar-se intensamente com alguém".
• A linha «Они пекутся обо мне, будто они коржи» usa ambos os significados: os rapazes preocupam-se com ele, mas ele compara-os a "korzhi" (bases de bolo) porque estas literalmente assam no forno.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что купил герой песни, потому что у него много денег?

O que é que o herói da canção comprou por ter muito dinheiro?

Faz a correspondência entre os elementos da música e os seus trocadilhos ou comparações:

Russo:
Моржи
Ботинок
Телек и NES
Português:
Batin cum (Sémen do pai)
Putos na água gelada
Telecinese

Какое министерство запретило героя?

Que ministério proibiu o herói?