Anterior Próxima
← Voltar para КунтейнирКунтейнир

Под Лобней

Pod Lobney

Perto de Lobnya

Álbum: Вес
Compositor: Kunteynir
Letrista: Kunteynir
Arranjador: Kunteynir

Letra em Russo

[Интро: Паша Техник & Блёв МС]
Садись (ага, чё это садись?)
Йоу, МС Половик достался мне недавно

[Припев: Паша Техник & Блёв МС]
Мы продавцы, вы думаете-те, вы покупаете чебурек из коровы
На самом деле, там яйца Ромы, которого ёбнули в лесу, под Лобней

[Куплет 1: Блёв МС]
Держи леща братуха, нас помни
Засовывали хуй в ухо, готовили уху
Пару плюх, парил Кипа
Как будто в клипе
Заложнику кипятка плеснули на залупу
Парень, ты тут не ухай, дали понюхать пороху
Поню... а... дали понюхать пороху
Который мы тоже взяли у Ромы
Из бардачка достали пистолет
Штакет, пипетку, трубку, пионерку
Полграмма фена, погоны ефрейтора
Нацепили на крышу мигалку, поехали к Ире

[Припев: Паша Техник & Блёв МС]
Мы продавцы, вы думаете, вы покупаете чебуреки из коровы
На самом деле, там яйца Ромы, которого ёбнули (В лесу)
Под Лобней

[Куплет 2: Паша Техник]
Вы чё пидоры, ахуели?
Говорил нам мент, остановивший нашу машину
В тот момент, когда б я принял ширку
Вдруг спрашивают ваше имя, начался шмон
«Ты парень, кто здесь такой?»
Я портной, жена кухарка, сын вафел
По рации сообщают: три парня в погонах
Находятся в зоне этого района
Угнали машину, принадлежащую Роме
Ну-ка багажник, а чё у вас не работают дворники?
Идёт дождь
По рукам дрожь
Портной думает, он дрозд
Ну что-ж (Ну что-ж, мы продавцы!)

[Припев: Паша Техник & Блёв МС]
Мы продавцы, вы думаете, вы покупаете чебуреки из коровы
На самом деле, там яйца Ромы, которого ёбнули в лесу, под Лобней
Мы продавцы, вы думаете, вы покупаете чебуреки из коровы
На самом деле, там яйца Ромы, которого ёбнули в лесу, под Лобней

[Аутро: Паша Техник & Блёв МС]
(Вы) Мы продавцы, вы думаете, вы покупаете чебуреки из коровы
На самом деле, там яйца Ромы, которого ёбнули в лесу, под Лобней
Под Лобней

Tradução em Português

[Intro: Pasha Technik & Blyov MC]
Senta (sim, como assim senta?)
Yo, MC Polovik chegou-me há pouco

[Refrão: Pasha Technik & Blyov MC]
Somos vendedores, vocês pensam, estão a comprar chebureks de vaca
Na verdade, lá estão os tomates do Roma, a quem foderam na floresta, perto de Lobnya

[Verso 1: Blyov MC]
Agarra a tapa irmão, lembra-te de nós
Enfiávamos o caralho no ouvido, preparávamos sopa de peixe
Uns sopapos, o Kipa vaporava
Como se fosse num videoclipe
Deitaram água a ferver na glande ao refém
Miúdo, não uives aqui, deixaram cheirar pólvora
Chei... a... deixaram cheirar pólvora
Que nós também tirámos ao Roma
Do porta-luvas tiraram uma pistola
Uma estaca, uma pipeta, um cachimbo, um lenço de pioneiro
Meio grama de speed, galões de cabo efetivo
Colaram uma sirene no teto, fomos ter com a Ira

[Refrão: Pasha Technik & Blyov MC]
Somos vendedores, vocês pensam, estão a comprar chebureks de vaca
Na verdade, lá estão os tomates do Roma, a quem foderam (Na floresta)
Perto de Lobnya

[Verso 2: Pasha Technik]
O que se passa convosco mariconas, enlouqueceram?
Dizia-nos o polícia que parou o nosso carro
Naquele momento, se eu tivesse tomado pico
De repente perguntam o vosso nome, começou a revista
«Tu miúdo, quem és aqui?»
Sou alfaiate, a mulher cozinheira, o filho gay
Pela rádio comunicam: três rapazes com galões
Estão na zona deste bairro
Roubaram o carro pertencente ao Roma
Vamos lá ao porta-bagagens, mas o que é que os vossos limpa-para-brisas não funcionam?
Está a chover
As mãos tremem
O alfaiate pensa, ele é um tordo
Bem que tal (Bem que tal, somos vendedores!)

[Refrão: Pasha Technik & Blyov MC]
Somos vendedores, vocês pensam, estão a comprar chebureks de vaca
Na verdade, lá estão os tomates do Roma, a quem foderam na floresta, perto de Lobnya
Somos vendedores, vocês pensam, estão a comprar chebureks de vaca
Na verdade, lá estão os tomates do Roma, a quem foderam na floresta, perto de Lobnya

[Outro: Pasha Technik & Blyov MC]
(Vocês) Somos vendedores, vocês pensam, estão a comprar chebureks de vaca
Na verdade, lá estão os tomates do Roma, a quem foderam na floresta, perto de Lobnya
Perto de Lobnya

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Чебурек, Лобня e o Crime Absurdo de Periferia
«Под Лобней» é uma das faixas mais repetitivas e hipnóticas do álbum, com um refrão que funciona como um mantra criminoso absurdo.

Чебурек (Cheburek): Pastel frito recheado típico das cozinhas do Cáucaso e da Ásia Central, muito popular nos quiosques e mercados russos. A sugestão absurda de que contém «tomates (testículos) do Roma» é o coração cómico da faixa.
Лобня (Lobnya): Cidade satélite a norte de Moscovo, a cerca de 30 km do centro. A menção a «debaixo de Lobnya» sugere uma floresta periurbana típica da região moscovita — local simbólico de abandono de corpos e atividades criminais na cultura popular russa.
Шмон (Shmon): Revista policial — busca de objetos num suspeito. Termo clássico do léxico criminal e policial russo.
Пионерка (Pionearka): Lenço vermelho dos Pioneiros soviéticos; neste contexto é listada entre armas e drogas num inventário absurdo do porta-luvas.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Чебурек[Che-bu-RYEK]Cheburek (pastel frito)Pastel frito recheado típico do Cáucaso, muito vendido em quiosques russos.
Шмон[Shmon]Revista policialGíria do léxico criminal para busca/revista policial.
Ширка[SHIR-ka]Pico / Injeção de drogaGíria para injeção de heroína ou outro opiáceo.
Бардачок[Bar-da-CHOK]Porta-luvasLiteralmente «caixinha do caos»; o compartimento frontal do carro.
Мигалка[Mi-GAL-ka]Sirene / Luz giratória de emergênciaLuz de polícia ou ambulância; colocá-la no teto de um carro civil era crime.
Дворники[DVOR-ni-ki]Limpa-para-brisasLiteralmente «porteiros»; gíria mecânica para os limpa-para-brisas do carro.

Parte 2: A Construção Hipotética «Когда б» (Forma Arcaica de «Если бы»)
Когда б я принял ширку (Se eu tivesse tomado o pico). A forma когда б é uma versão coloquial e arcaizante de если бы (se... tivesse). Esta construção condicional irreal é encontrada em poesia clássica russa e sobrevive na fala informal.

Parte 3: O Presente Histórico para Narrar no Passado
• Em russo coloquial, o narrador pode alternar entre tempos verbais para criar dinamismo: «начался шмон» (começou a revista) usa o perfectivo passado, mas a narrativa é imediata e cinematográfica, como se acontecesse em direto.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что такое «чебурек», упоминаемый в припеве песни?

O que é um «чебурек» mencionado no refrão da canção?

Russo:
Шмон
Бардачок
Мигалка
Português:
Revista policial
Sirene / Luz giratória
Porta-luvas do carro

Что подразумевает отсылка к лесу «под Лобней» в русской поп-культуре?

O que sugere a referência à floresta «perto de Lobnya» na cultura popular russa?