Anterior Próxima
← Voltar para КунтейнирКунтейнир

Пал как калпак ft. ha-hand & Ларик Сурапов

Pal kak kalpak ft. ha-hand & Larik Surapov

Caiu como um chapéu ft. ha-hand & Larik Surapov

Álbum: Вес
Compositor: Kunteynir
Letrista: Kunteynir, ha-hand, Ларик Сурапов
Arranjador: Kunteynir

Letra em Russo

[Куплет 1: ha-hand]
Гамак, тот кто привязал узла на два
Деревьями между
То место визитом обозначено
Чем не привлекательно наблюдателю? (Пал как колпак)
Шарооблада-да-да-дателю, люстратору (Пал как колпак)
Торопится травмировать занавеску
Кивало заказчика
Щас как сниму у-родские доспехи мясные
Сыт оста-не-тся
Сяк, сяк, гам-мак

[Припев: ha-hand]
Мог, р, ы
Шна в шапке
Пал как колпак

[Куплет 2: Ларик Сурапов]
Я плюнул и промахнулся мимо этой вселенной
Стобаикаповски
Не зря ношу фамилию Сураповский (Пал как колпак)
А скинул я мясо, в нём был я пленный (Пал как колпак)
Пельмени вы, люди
Загрузку диска
И через глаза ещё пару тыщ лет будете производить, идите
Титеньки ваш подарок на ближайшее
Что будет думать: «Ты, или третичная структура?»
Подарок природы
Нюхает цветы товарищ типичный
Как бы не роптали спичками
Не теребили битком набитые тела
Меня мама родила
На зоне не сидел, не трепался почём зря
Внутри головы нет царя
Предъявите честь вашу
Честно говоря, око не лучший паспорт с параши
Шлю голоса пассажирские, наши
Скажем, я не по мастурбации тренер
Манифест-пощёчину общественному вкусу
Подписали Пассажир Земли и Kunteynir
Как-то раз утром гражданин Г.В.
Вышел голеньким
В очередной раз внедрялся в землю
Искал стольник он
«Come on, друг», — крикнула
Грудастая субстанция, что летела в метрах пяти над землей
Вот император
Работает краской он, иди к нему
Если не хватает кальция вот жена его, Констанция
Мы следили в кинопроектор за этим, кстати, вот и я
В подушки сахар класть, быть вымагниченым из строя
Нас здесь двое
Там, откуда всплыли на время Троя
Орлы, говорит, те едят, существуют, выживая вместе
Комаров сотню ладошкой прихлопываешь
Остальные помрут за брата
То есть брага, то есть Прага, столица загара
Гуталин — король земли, или тематические занятия
Не зря прошли

[Куплет 3: Паша Техник]
Обсажены у двора
Ребята, детвора и боры
Работают органы
Серые формы
Ребята, мы приехали в город
R'n'B повод
Наших движений гамак, есть здесь только повод
Привязав к дереву беременную женщину
Я беру пилюлю и проглатываю
Через полчаса блюю и падаю
Нас снимают на скрытую видеокамеру
Через полчаса плюю и падаю
Тамару долго ебали, пока не вылезла грудастая субстанция
Вяленое мясо подействовало плавно
Всплыло говно
Гусиный праздник наступил
Пассажиры нашли здесь тупик и пару окровавленных суставов
Гражданин Г.В. был старым
БУшники устали
Их не устраивает такой кусок

[Припев: Паша Техник]
Мог, р, ы
Шна в шапке
Пал как колпак

Tradução em Português

[Verso 1: ha-hand]
Uma rede de dormir, aquele que amarrou dois nós
Entre as árvores
Esse lugar está marcado por uma visita
O que não é atraente para o observador? (Caiu como um chapéu)
Ao detentor-da-bola-da-da-da, ao lustrador (Caiu como um chapéu)
Apressa-se a traumatizar a cortina
O aceno de cabeça do encomendante
Agora vou tirar estas armaduras de carne asquerosas
Ficará satisfeito e-fi-ca
Assim, assim, re-de-dor-mir

[Refrão: ha-hand]
Pôde, r, ia
Shna com chapéu
Caiu como um chapéu

[Verso 2: Larik Surapov]
Cuspi e errei este universo inteiro
Estilo cem-maçanetas
Não é por acaso que tenho o apelido Surapovsky (Caiu como um chapéu)
Mas larguei a carne, nela estava eu aprisionado (Caiu como um chapéu)
Vocês, pessoas, são like perogis
O carregamento do disco
E pelos olhos mais uns milhares de anos vão produzir, vão lá
Os maminhos são o vosso presente para o mais próximo
O que vai pensar: «Tu, ou a estrutura terciária?»
Presente da natureza
O camarada típico cheira flores
Por mais que resmunguem com fósforos
Que agitem os corpos entupidos até transbordar
A minha mãe pariu-me
Não estive preso, não falei em vão
Dentro da cabeça não há czar
Apresentem a vossa honra
Falando honestamente, o olho não é o melhor passaporte da latrina
Envio as vozes passageiras, as nossas
Digamos, não sou treinador em masturbação
O manifesto-bofetada ao gosto público
Foi assinado pelo Passageiro da Terra e pelo Kunteynir
Certa vez de manhã o cidadão G.V.
Saiu pelado
Mais uma vez penetrou na terra
Procurava ele uma nota de cem
«Come on, amigo», — gritou
A substância seios-grandes que voava a cinco metros do solo
Eis o imperador
Trabalha com tinta ele, vai ter com ele
Se falta cálcio eis a mulher dele, Constância
Nós seguíamos num projetor de cinema isto, e a propósito, cá estou eu
Meter açúcar nas almofadas, ser desmagnetizado do sistema
Somos dois aqui
Lá, de onde emergiu por um tempo Troia
As águias, diz ele, aquelas comem, existem, sobrevivendo juntas
Cem mosquitos apalmas com a mão
Os restantes morrerão pelo irmão
Ou seja braga, ou seja Praga, capital do bronzeado
Graxo para sapatos é o rei da terra, ou atividades temáticas
Não passaram em vão

[Verso 3: Pasha Technik]
Cercados no pátio
Rapazes, putos e bosques
Funcionam os órgãos
Formas cinzentas
Rapazes, chegámos à cidade
Motivo de R'n'B
A nossa rede de movimentos, há aqui apenas motivo
Amarrada uma mulher grávida à árvore
Tomo um comprimido e engulo
Passada meia hora vomito e caio
Filmam-nos com uma câmara escondida
Passada meia hora cuspo e caio
A Tamara foi fodida durante muito tempo até emergir a substância seios-grandes
A carne seca fez efeito de forma suave
Emergiu a merda
A festa dos gansos chegou
Os passageiros encontraram aqui um beco sem saída e um par de articulações ensanguentadas
O cidadão G.V. era velho
Os buquinistas cansaram-se
Este pedaço não os satisfaz

[Refrão: Pasha Technik]
Pôde, r, ia
Shna com chapéu
Caiu como um chapéu

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Surrealismo Total e a Figura do «Passageiro da Terra»
«Пал как калпак» é uma das faixas mais hermeticamente surrealistas do catálogo dos Kunteynir, com a participação de dois artistas da cena experimental moscovita.

ha-hand: Artista da cena experimental underground de Moscovo, cujas letras misturam lógica fragmentada e imagens físicas perturbadoras. A abertura com a «rede de dormir» é uma metáfora de aprisionamento e rendição.
Ларик Сурапов (Larik Surapov): O verso de Surapov é um manifesto dadaísta com referências filosóficas («estrutura terciária», «passageiro da terra») e humor cru — a ideia de se livrar da «carne» como prisão é um tema niilista recorrente no underground russo.
Калпак (Kalpak): Além de chapéu tradicional turco-mongólico, «калпак» é gíria regional para haxixe prensado. «Пал как калпак» significa então literalmente «ficou chapado» — o título é um trocadilho duplo.
Пассажир Земли (Passageiro da Terra): Projeto musical de Larik Surapov, um colectivo de rap experimental que partilha a estética do absurdo com os Kunteynir.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Гамак[Ga-MAK]Rede de dormirSubstantivo masculino; usado metaforicamente como armadilha ou aprisionamento.
Колпак[Kal-PAK]Chapéu (de tolo) / HaxixeDuplo sentido: chapéu cónico ou gíria para haxixe prensado.
Зона[ZO-na]Prisão / Zona de reclusãoGíria muito comum para campo de trabalho ou prisão.
Пощёчина[Pa-SHCHO-chi-na]BofetadaSubstantivo feminino; «манифест-пощёчина» é uma referência ao Manifesto Futurista russo de 1912 «Пощёчина общественному вкусу».
Стольник[STOL'-nik]Nota de cem (rublos)Gíria coloquial para uma nota de cem rublos.
Вяленое мясо[VYA-le-na-ye MYA-sa]Carne seca / Carne curadaAlimento de conserva; usado aqui de forma absurda como catalisador de efeito.

Parte 2: O Manifesto Futurista Russo e a Alusão Literária
«Пощёчина общественному вкусу» (Bofetada no Gosto Público) é o título do manifesto dos futuristas russos de 1912 assinado por Maiakóvski, Burliuk e outros. Larik Surapov alude diretamente a este texto, posicionando o coletivo Kunteynir na tradição da vanguarda russa.

Parte 3: O Dativo de Beneficiário após «Не зря»
Не зря прошли (Não passaram em vão). A construção не зря + verbo no passado significa que algo valeu a pena, não foi desperdiçado. Muito comum na linguagem coloquial russa para exprimir que um esforço teve resultado.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что означает «пал как колпак» в двойном жаргонном смысле?

O que significa «пал как колпак» em duplo sentido gírio?

Russo:
Зона
Стольник
Гамак
Português:
Nota de cem rublos
Prisão
Rede de dormir / Armadilha

На какой знаменитый манифест русского авангарда намекает куплет Ларика Сурапова?

A que famoso manifesto da vanguarda russa alude o verso de Larik Surapov?