Anterior Próxima
Letra em Russo
А берегами
Гонит туман
Запахи крошева.
В ночь отругали
Ропотом май -
Ждали хорошего.
Зря заметали
В пепел следы -
Сумерки видели.
В гроздья медарень
Груди рядил,
Щурился идолом.
И строгим росчерком
Мне напророчила
Полдень умыть слезой.
Даром же палица
Яростно скалится -
Смех не вернуть резней.
Не удосужил
Взгляд пронести
Мимо ревнивых рук.
Схваченный в узерь,
Смугол и дик,
Имя вернул в кору.
Отзеленела степь,
В осень дождем задет, -
В блестки замерз ручьем.
Следом полощется
Ярень - урочица,
Горени не учел.
Сполохи ринулись
Цвет отнимать,
Вырвать язык узлом.
Затеси инури
Криком: "нема! " -
Лучше молвой зарой.
Иволге петь
Медь на губе, -
Дружно грести!
В лет усачу
Светится чуб
Правдой горсти
Гонит туман
Запахи крошева.
В ночь отругали
Ропотом май -
Ждали хорошего.
Зря заметали
В пепел следы -
Сумерки видели.
В гроздья медарень
Груди рядил,
Щурился идолом.
И строгим росчерком
Мне напророчила
Полдень умыть слезой.
Даром же палица
Яростно скалится -
Смех не вернуть резней.
Не удосужил
Взгляд пронести
Мимо ревнивых рук.
Схваченный в узерь,
Смугол и дик,
Имя вернул в кору.
Отзеленела степь,
В осень дождем задет, -
В блестки замерз ручьем.
Следом полощется
Ярень - урочица,
Горени не учел.
Сполохи ринулись
Цвет отнимать,
Вырвать язык узлом.
Затеси инури
Криком: "нема! " -
Лучше молвой зарой.
Иволге петь
Медь на губе, -
Дружно грести!
В лет усачу
Светится чуб
Правдой горсти
Tradução em Português
E pelas margens
O nevoeiro persegue
Os cheiros da tritura.
À noite repreenderam
O maio com um murmúrio -
Esperavam algo de bom.
Em vão varreram
As pegadas na cinza -
Os crepúsculos viram.
Em cachos de doçura
Adornou o peito,
Semicerrou os olhos como um ídolo.
E com um traço rigoroso
Profetizou-me
Lavar o meio-dia com uma lágrima.
Em vão a moca
Rosna furiosamente -
O riso não se recupera com um massacre.
Não se deu ao trabalho
De passar o olhar
Ao largo de mãos ciumentas.
Preso num laço,
Moreno e selvagem,
Devolveu o nome à casca da árvore.
A estepe deixou de esverdear,
No outono tocado pela chuva, -
Congelou como um riacho em brilhos.
Atrás agita-se
A fúria da feiticeira,
Não contou com as labaredas.
Os relâmpagos lançaram-se
Para tirar a cor,
Arrancar a língua com um nó.
As marcas da floresta
Com um grito: "não há!" -
Melhor enterrar com o boato.
Para o papa-figos cantar
Cobre no lábio, -
Remar juntos!
Aos anos para o bigodudo
Brilha a poupa
Com a verdade de um punhado
O nevoeiro persegue
Os cheiros da tritura.
À noite repreenderam
O maio com um murmúrio -
Esperavam algo de bom.
Em vão varreram
As pegadas na cinza -
Os crepúsculos viram.
Em cachos de doçura
Adornou o peito,
Semicerrou os olhos como um ídolo.
E com um traço rigoroso
Profetizou-me
Lavar o meio-dia com uma lágrima.
Em vão a moca
Rosna furiosamente -
O riso não se recupera com um massacre.
Não se deu ao trabalho
De passar o olhar
Ao largo de mãos ciumentas.
Preso num laço,
Moreno e selvagem,
Devolveu o nome à casca da árvore.
A estepe deixou de esverdear,
No outono tocado pela chuva, -
Congelou como um riacho em brilhos.
Atrás agita-se
A fúria da feiticeira,
Não contou com as labaredas.
Os relâmpagos lançaram-se
Para tirar a cor,
Arrancar a língua com um nó.
As marcas da floresta
Com um grito: "não há!" -
Melhor enterrar com o boato.
Para o papa-figos cantar
Cobre no lábio, -
Remar juntos!
Aos anos para o bigodudo
Brilha a poupa
Com a verdade de um punhado
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Xamanismo, Presságios e a Linguagem da Taiga
• O Papa-figos (Иволга): Na tradição russa, o canto do papa-figos é interpretado de forma ambivalente: se for melódico, prevê bom tempo; se for semelhante a um grito de gato, pressagia chuva ou desventura. Aqui, simboliza a voz da natureza que permanece apesar da violência humana.
• Ídolos e Pagandismo: A imagem de «semicerrar os olhos como um ídolo» (щурился идолом) remete para as estátuas de pedra (balbals) comuns nas estepes da Sibéria e Ásia Central, guardiãs silenciosas de segredos ancestrais.
• A Moca e a Violência: A menção à «moca» (палица) e ao «massacre» (резня) reflete o conflito entre a força bruta e a verdade espiritual. O texto sugere que a alegria e a harmonia não podem ser restauradas através das armas.
• Cripto-linguagem de Revyakin: O autor utiliza termos como «ярень» (yaren' - fúria solar/vital) e «урочица» (urochitsa - feiticeira ou habitante de um local sagrado/urochishche), criando uma mitologia linguística que funde o homem com a paisagem siberiana.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Ропотом | [RO-pa-tam] | Murmúrio / Reclamação baixa | Caso Instrumental de 'Ropot'. Indica o descontentamento contido perante o destino. |
| Палица | [PA-li-tsa] | Moca / Clava | Arma medieval russa de esmagamento, símbolo de força bruta e autoridade guerreira. |
| Узерь | [U-zir'] | Laço / Nó de captura | Termo dialetal para uma armadilha ou corda usada para prender algo ou alguém. |
| Сполохи | [SPA-la-khi] | Relâmpagos distantes / Aurora boreal | Clarões súbitos no céu que não são acompanhados de trovão imediato. |
| Затеси | [ZA-ti-si] | Marcas em árvores | Cortes feitos na casca das árvores pelos caçadores para marcar caminhos na taiga. |
| Чуб | [Chup] | Poupa / Mecha de cabelo | Penteado tradicional cossaco e de guerreiros eslavos, símbolo de honra e casta. |
Parte 1: Prefixos de Cessação (От-)
O verso «Отзеленела степь» utiliza o prefixo от- com o verbo 'zelenet'' (esverdear).• Em russo, este prefixo pode indicar que uma ação natural ou processo chegou ao fim definitivo.
• Significa que a estepe já cumpriu o seu ciclo de cor verde e agora entra numa nova fase (outono/morte).
Parte 2: Verbos de Movimento e Direção no Passado
A letra descreve forças da natureza em movimento:• Ринулись (Lançaram-se): Verbo que indica um movimento súbito, violento e determinado.
• Гонит (Persegue/Conduz): Presente do verbo 'gonyat'', indicando uma ação contínua do vento ou do nevoeiro.
Parte 3: O Caso Instrumental de Comparação e Modo
O autor utiliza o Instrumental para fundir o sujeito com objetos ou estados:• Щурился идолом (Semicerrou os olhos como um ídolo): O sujeito assume a postura da estátua de pedra.
• Замерз ручьем (Congelou como um riacho): Indica a forma final que o sujeito tomou ao congelar.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что гонит туман берегами?
O que o nevoeiro persegue pelas margens?
Faz a correspondência entre os elementos e as suas profecias ou ações:
Russo:
Палица
Сполохи
Строгий росчерк
Português:
Напророчил слезы (Profetizou lágrimas)
Яростно скалится (Rosna furiosamente)
Ринулись цвет отнимать (Lançaram-se para tirar a cor)
Где иволга будет петь согласно песне?
Onde o papa-figos irá cantar segundo a música?
🎵 Outras Músicas de "Дарза"
1
Тропы в Китай
Tropy v Kitay
Caminhos para a China
2
По-прежнему
Po-prezhnemu
Como Antes
3
Даждо (Для его стрелы)
Dazhdo (Dlya yego strely)
Dazhdo (Para a Sua Seta)
4
Колывань
Kolyvan
Kolyvan
6
Ты так хотел
Ty tak khotel
Tu Querias Tanto
7
Крошево вытупа
Kroshevo vytupa
A Tritura da Saliência
8
Плакать всерьёз
Plakat' vseryoz
Chorar a Sério
9
Образа
Obraza
Ícones
