Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Я хочу купить себе
Трехмоторный дельтаплан
Чтоб летать быстрее мухи
В магазин «Универсам»!
[Припев]
Мне ничего не надо
Лишь только дельтаплан!
Мне ничего не надо
Лишь только дельтаплан!
[Куплет 2]
Я хочу купить себе
Трехмоторный самосвал
Чтобы вывезти на свалку
Мысли, что насобирал!
[Припев]
Мне ничего не надо
Лишь только самосвал!
Мне ничего не надо
Лишь только самосвал!
[Куплет 3]
Я хочу купить себе
Трехэтажный небоскреб
Чтобы пить себе на крыше
Когда в голову взбредет!
[Припев]
Мне ничего не надо
Лишь только небоскреб!
Мне ничего не надо
Лишь только небоскреб!
[Куплет 4]
Я хочу купить себе
Трехтурбинный пылесос
Отсосать себе из члена
Чтоб потомства не принес!
[Припев]
Мне ничего не надо
Лишь только пылесос!
Мне ничего не надо
Лишь только пылесос!
[Куплет 5]
Я хочу продать из дома
Что в квартире у меня
И пусть выселяют, на хрен
Как гнилого соловья!
[Припев]
Мне ничего не надо
Я все хочу продать!
Мне ничего не надо
Пусть будут выселять!
Мне ничего не на-да-да да-да-да-да да-да
... да-а-а...
Пусть будут выселять!
Я хочу купить себе
Трехмоторный дельтаплан
Чтоб летать быстрее мухи
В магазин «Универсам»!
[Припев]
Мне ничего не надо
Лишь только дельтаплан!
Мне ничего не надо
Лишь только дельтаплан!
[Куплет 2]
Я хочу купить себе
Трехмоторный самосвал
Чтобы вывезти на свалку
Мысли, что насобирал!
[Припев]
Мне ничего не надо
Лишь только самосвал!
Мне ничего не надо
Лишь только самосвал!
[Куплет 3]
Я хочу купить себе
Трехэтажный небоскреб
Чтобы пить себе на крыше
Когда в голову взбредет!
[Припев]
Мне ничего не надо
Лишь только небоскреб!
Мне ничего не надо
Лишь только небоскреб!
[Куплет 4]
Я хочу купить себе
Трехтурбинный пылесос
Отсосать себе из члена
Чтоб потомства не принес!
[Припев]
Мне ничего не надо
Лишь только пылесос!
Мне ничего не надо
Лишь только пылесос!
[Куплет 5]
Я хочу продать из дома
Что в квартире у меня
И пусть выселяют, на хрен
Как гнилого соловья!
[Припев]
Мне ничего не надо
Я все хочу продать!
Мне ничего не надо
Пусть будут выселять!
Мне ничего не на-да-да да-да-да-да да-да
... да-а-а...
Пусть будут выселять!
Tradução em Português
[Verso 1]
Eu quero comprar para mim
Uma asa-delta de três motores
Para voar mais rápido que uma mosca
Até à loja «Universam»!
[Refrão]
Não preciso de nada
Apenas da asa-delta!
Não preciso de nada
Apenas da asa-delta!
[Verso 2]
Eu quero comprar para mim
Um camião basculante de três motores
Para levar para a lixeira
Os pensamentos que andei a juntar!
[Refrão]
Não preciso de nada
Apenas do camião!
Não preciso de nada
Apenas do camião!
[Verso 3]
Eu quero comprar para mim
Um arranha-céus de três andares
Para beber sozinho no telhado
Sempre que me der na cabeça!
[Refrão]
Não preciso de nada
Apenas do arranha-céus!
Não preciso de nada
Apenas do arranha-céus!
[Verso 4]
Eu quero comprar para mim
Um aspirador de três turbinas
Aspirar-me do pénis
Para que não traga descendência!
[Refrão]
Não preciso de nada
Apenas do aspirador!
Não preciso de nada
Apenas do aspirador!
[Verso 5]
Eu quero vender tudo de casa
O que tenho no apartamento
E que me expulsem, que se lixe
Como um rouxinol podre!
[Refrão]
Não preciso de nada
Quero vender tudo!
Não preciso de nada
Que me venham expulsar!
Não preciso de na-da-da da-da-da-da da-da
... da-a-a...
Que me venham expulsar!
Eu quero comprar para mim
Uma asa-delta de três motores
Para voar mais rápido que uma mosca
Até à loja «Universam»!
[Refrão]
Não preciso de nada
Apenas da asa-delta!
Não preciso de nada
Apenas da asa-delta!
[Verso 2]
Eu quero comprar para mim
Um camião basculante de três motores
Para levar para a lixeira
Os pensamentos que andei a juntar!
[Refrão]
Não preciso de nada
Apenas do camião!
Não preciso de nada
Apenas do camião!
[Verso 3]
Eu quero comprar para mim
Um arranha-céus de três andares
Para beber sozinho no telhado
Sempre que me der na cabeça!
[Refrão]
Não preciso de nada
Apenas do arranha-céus!
Não preciso de nada
Apenas do arranha-céus!
[Verso 4]
Eu quero comprar para mim
Um aspirador de três turbinas
Aspirar-me do pénis
Para que não traga descendência!
[Refrão]
Não preciso de nada
Apenas do aspirador!
Não preciso de nada
Apenas do aspirador!
[Verso 5]
Eu quero vender tudo de casa
O que tenho no apartamento
E que me expulsem, que se lixe
Como um rouxinol podre!
[Refrão]
Não preciso de nada
Quero vender tudo!
Não preciso de nada
Que me venham expulsar!
Não preciso de na-da-da da-da-da-da da-da
... da-a-a...
Que me venham expulsar!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Absurdismo, Consumismo e Autodestruição Punk
• Desejos Absurdos: A música utiliza a estrutura de desejos materiais («Eu quero comprar») para subverter a ideia de progresso e sucesso. Pedir uma asa-delta de três motores ou um arranha-céus de apenas três andares revela o tom satírico e surrealista de Svin Panov.
• A Lixeira dos Pensamentos: O desejo de um camião basculante para descartar os próprios pensamentos («вывезти на свалку мысли») ilustra o cansaço mental e o desejo de aniquilação intelectual típico do niilismo punk.
• Antinatalismo Radical: O verso sobre o aspirador e a descendência é uma das expressões mais cruas da filosofia punk de Svin: a recusa total em dar continuidade à linhagem humana ou em participar no ciclo biológico da sociedade.
• O Rouxinol Podre (Гнилой соловей): Svin volta a usar a imagem do rouxinol, mas desta vez de forma pejorativa e decadente, aceitando o despejo e a pobreza absoluta como uma forma de libertação final.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Дельтаплан | [Del'-ta-PLAN] | Asa-delta | Aparelho de voo livre; aqui imaginado com motores impossíveis. |
| Самосвал | [Sa-mas-VAL] | Camião basculante / de carga | Veículo pesado que descarrega a carga por inclinação. |
| Свалка | [SVAL-ka] | Lixeira / Depósito de lixo | Local para onde o herói quer levar os seus pensamentos. |
| Небоскреб | [Ni-ba-SKRYOP] | Arranha-céus | Literalmente 'o que arranha o céu'. Panov ironiza chamando-o de 'três andares'. |
| Пылесос | [Py-li-SOS] | Aspirador | Literalmente 'sugador de pó' (pyl' + sosat'). |
| Выселять | [Vy-si-LYAT'] | Expulsar / Despejar | Ato de retirar alguém de uma habitação contra a sua vontade. |
Parte 2: Formação de Palavras Compostas (Трёх-)
O autor usa o prefixo Трёх- (três) para criar adjetivos compostos que enfatizam o absurdo:• Трёхмоторный (De três motores)
• Трёхэтажный (De três andares)
• Трёхтурбинный (De três turbinas)
Em russo, o número 'três' transforma-se em трёх quando atua como prefixo de ligação a outra raiz.Parte 3: O Uso do Pronome Reflexivo «Себе»
A letra repete o uso de себе (para si mesmo) para reforçar o egoísmo ou a natureza pessoal dos desejos:• Купить себе (Comprar para si)
• Пить себе (Beber para si / sossegado)
• Отсосать себе (Aspirar a si mesmo)
Este pronome indica que a ação do verbo recai ou beneficia o próprio sujeito que a pratica.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Зачем герою нужен самосвал?
Para que é que o herói precisa de um camião basculante?
Associa os objetos absurdos às suas características na música:
Russo:
Небоскреб
Пылесос
Дельтаплан
Português:
Três andares
Três motores
Três turbinas
С кем сравнивает себя герой, когда его выселяют?
Com quem se compara o herói quando é despejado?
