Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Хватит, дорогая, реветь белугой
Ставь на беззвучный, не снимай от скуки
Ты ведь не та, что он хочет видеть рядом
Ну и пусть идёт, куда надо
[Предприпев]
Хочешь голую правду, как она есть?
Ему точно не стоит дифирамбы петь
Он не твой знак, и ни при чём зодиак
И он, и он, и он (Он просто дурак)
[Припев]
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на «О Боже, какой он красивый!»
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на песню «О Боже, какой мужчина!»
[Куплет 2]
Было всё понятно с первого взгляда
Он себя считает ценным экспонатом
Истерит словами в лютой драме
Ночью, как обычно в хлам, и…
[Предприпев]
Хочешь голую правду, как она есть?
Эта мыльная опера не стоит свеч
Вот увидишь, всё так, через год или два
Ты как, ты как, ты как (Он всё тот же дурак)
[Припев]
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на «О Боже, какой он красивый!»
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на песню «О Боже, какой мужчина!»
[Постприпев]
Он просто дурак, просто дурак
Он просто дурак, просто дурак
[Припев]
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на «О Боже, какой он красивый!»
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась na песню «О Боже, какой мужчина!»
Хватит, дорогая, реветь белугой
Ставь на беззвучный, не снимай от скуки
Ты ведь не та, что он хочет видеть рядом
Ну и пусть идёт, куда надо
[Предприпев]
Хочешь голую правду, как она есть?
Ему точно не стоит дифирамбы петь
Он не твой знак, и ни при чём зодиак
И он, и он, и он (Он просто дурак)
[Припев]
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на «О Боже, какой он красивый!»
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на песню «О Боже, какой мужчина!»
[Куплет 2]
Было всё понятно с первого взгляда
Он себя считает ценным экспонатом
Истерит словами в лютой драме
Ночью, как обычно в хлам, и…
[Предприпев]
Хочешь голую правду, как она есть?
Эта мыльная опера не стоит свеч
Вот увидишь, всё так, через год или два
Ты как, ты как, ты как (Он всё тот же дурак)
[Припев]
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на «О Боже, какой он красивый!»
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на песню «О Боже, какой мужчина!»
[Постприпев]
Он просто дурак, просто дурак
Он просто дурак, просто дурак
[Припев]
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась на «О Боже, какой он красивый!»
Он просто дурак и просто хотел, чтобы ты тоже
Сходила с ума по нему до мурашек по коже
Он просто дурак, а ты хотела любви так сильно
Что повелась na песню «О Боже, какой мужчина!»
Tradução em Português
[Verso 1]
Basta, querida, de chorar como uma desalmada
Põe no silêncio, não atendes por tédio
Tu afinal não és aquela que ele quer ver ao lado
Bem, que ele vá para onde tem de ir
[Pré-Refrão]
Queres a verdade nua e crua, como ela é?
Ele definitivamente não merece que lhe cantem loas
Ele não é o teu signo, e o zodíaco não tem nada a ver
E ele, e ele, e ele (Ele é apenas um tolo)
[Refrão]
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste no «Oh meu Deus, como ele é lindo!»
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste na canção «Oh meu Deus, que homem!»
[Verso 2]
Estava tudo claro desde o primeiro olhar
Ele considera-se um objeto de exposição valioso
Faz cenas com palavras num drama feroz
À noite, como de costume, completamente bêbado, e...
[Pré-Refrão]
Queres a verdade nua e crua, como ela é?
Esta telenovela não vale o esforço
Vais ver, é mesmo assim, daqui a um ano ou dois
Tu como, tu como, tu como (Ele continua o mesmo tolo)
[Refrão]
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste no «Oh meu Deus, como ele é lindo!»
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste na canção «Oh meu Deus, que homem!»
[Pós-Refrão]
Ele é apenas um tolo, apenas um tolo
Ele é apenas um tolo, apenas um tolo
[Refrão]
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste no «Oh meu Deus, como ele é lindo!»
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste na canção «Oh meu Deus, que homem!»
Basta, querida, de chorar como uma desalmada
Põe no silêncio, não atendes por tédio
Tu afinal não és aquela que ele quer ver ao lado
Bem, que ele vá para onde tem de ir
[Pré-Refrão]
Queres a verdade nua e crua, como ela é?
Ele definitivamente não merece que lhe cantem loas
Ele não é o teu signo, e o zodíaco não tem nada a ver
E ele, e ele, e ele (Ele é apenas um tolo)
[Refrão]
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste no «Oh meu Deus, como ele é lindo!»
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste na canção «Oh meu Deus, que homem!»
[Verso 2]
Estava tudo claro desde o primeiro olhar
Ele considera-se um objeto de exposição valioso
Faz cenas com palavras num drama feroz
À noite, como de costume, completamente bêbado, e...
[Pré-Refrão]
Queres a verdade nua e crua, como ela é?
Esta telenovela não vale o esforço
Vais ver, é mesmo assim, daqui a um ano ou dois
Tu como, tu como, tu como (Ele continua o mesmo tolo)
[Refrão]
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste no «Oh meu Deus, como ele é lindo!»
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste na canção «Oh meu Deus, que homem!»
[Pós-Refrão]
Ele é apenas um tolo, apenas um tolo
Ele é apenas um tolo, apenas um tolo
[Refrão]
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste no «Oh meu Deus, como ele é lindo!»
Ele é apenas um tolo e apenas queria que tu também
Ficasses louca por ele até teres arrepios na pele
Ele é apenas um tolo, e tu querias tanto amor
Que caíste na canção «Oh meu Deus, que homem!»
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Ironia Pop e Desconstrução do Narcisismo Masculino
• Intertextualidade: A letra faz uma referência direta e irónica ao famoso hit de 2013 de Natali, «О Боже, какой мужчина» (Oh Meu Deus, que Homem). Anna Asti usa esta citação para mostrar como as mulheres se deixam levar por uma imagem superficial de «homem ideal» que, na verdade, é apenas um «tolo».
• Expressão «Реветь белугой»: Esta é uma das expressões idiomáticas mais ricas da língua russa. Literalmente significa «rugir como um esturjão branco», mas usa-se para descrever alguém que chora de forma muito ruidosa e inconsolável.
• Narcisismo e «Exponatos»: O verso «Он себя считает ценным экспонатом» (Ele considera-se um objeto de exposição valioso) critica a vaidade excessiva masculina, onde o homem se coloca num pedestal como se fosse uma peça de museu rara, enquanto o seu comportamento real é imaturo («истерит словами»).
• Jogo com o Zodíaco: A cantora descarta as desculpas astrológicas para relações falhadas («ни при чём зодиак»), focando na responsabilidade individual e no caráter das pessoas.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Реветь белугой | [Ri-VYET' bi-LU-gay] | Chorar aos berros / Inconsolavelmente | Expressão idiomática russa para um choro muito forte e ruidoso. |
| Мурашек | [mu-RA-shyk] | Arrepios | Literalmente 'formiguinhas'. Refere-se à sensação física na pele causada por emoção ou frio. |
| Повелась | [pa-vi-LAS'] | Caíste na conversa / Deixaste-te levar | Gíria para quando alguém acredita em algo falso ou se deixa enganar por uma aparência. |
| Дифирамбы | [di-fi-RAM-by] | Loas / Elogios exagerados | Originalmente cantos gregos a Dionísio; hoje significa elogiar excessivamente alguém. |
| В хлам | [f khlam] | Completamente bêbado / Feito num lixo | Gíria para um estado de embriaguez extrema onde a pessoa perde a compostura. |
| Не стоит свеч | [ni STO-it svyech] | Não vale o esforço / Não vale as velas | Expressão que significa que o resultado não justifica o custo ou o trabalho envolvido. |
Parte 1: O Imperativo para Conselhos Amigáveis
A música começa com uma série de verbos no imperativo que soam como conselhos de uma amiga para outra:• Ставь (Põe / Coloca).
• Не снимай (Não atendes / Não levantes o telefone).
• Хватит (Basta / Chega).
Parte 2: Verbos de Estado Psicológico e Gíria
• Сходить с ума (Ficar louca / enlouquecer): Expressão composta usada para descrever paixão intensa ou desespero.
• Истерить (Fazer cenas / agir de forma histérica): Verbo usado para descrever o comportamento dramático e imaturo do homem.
Parte 3: O Uso do Caso Instrumental de Comparação
• Реветь белугой: O uso de «белугой» (esturjão) no Caso Instrumental indica o modo ou a comparação da ação de chorar.
• Как она есть: Estrutura usada para reforçar a ideia de verdade absoluta e sem filtros.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
На какую известную старую песню ссылается певица в припеве?
A que canção antiga famosa a cantora faz referência no refrão?
Faz a correspondência entre as metáforas e os seus significados:
Russo:
Голая правда
Мыльная опера
Ценный экспонат
Português:
Homem vaidoso / Narcisista
Relacionamento dramático / Telenovela
Verdade sem filtros
В каком состоянии мужчина обычно находится ночью?
Em que estado o homem costuma estar à noite?
