Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Зачем стремиться обратно
Где вместо чувств, выжжена земля?
Я выкину ключи от парадной, забуду номер того этажа
Где тёплый вечер на маленькой кухне
Стал тихим местом для горьких слёз
Страх забирал секунды минутой
Там больно вспоминать себя сейчас
Мне говорили: «Давно пора»
И даже если так, то лучше поздно, чем никогда
Ведь в этой раненой душе, так много сил
Что можно сразу повернуть весь мир
Не жаловаться миру и не реветь!
Я не хочу мерцать, я рождена гореть!
И впредь ни от кого не бегу
А твёрдо знаю, куда иду
[Припев]
Всё напоказ, но нет души
Сколько ни звони, сколько ни пиши
Его не запугать, не потушить
Дикое сердце можно лишь приручить
Всё напоказ, но нет души
Сколько ни звони, сколько ни пиши
Его не запугать, не потушить
Дикое сердце можно лишь приручить
[Куплет 2]
Окинь меня морем, дай его спокойствия
Мне эти бури параллельны
Мои извинения ждите по почте
Я нахожусь во мгновении
Та пара с жвачки, наверно, в разводе
И ты на меня теперь не по погоде
К моим тебе чувствам прибавилось «Вроде»
Возрадуйся и свободен
[Припев]
Всё напоказ, но нет души
Сколько ни звони, сколько ни пиши
Его не запугать, не потушить
Дикое сердце можно лишь приручить
Всё напоказ, но нет души
Сколько ни звони, сколько ни пиши
Его не запугать, не потушить
Дикое сердце можно лишь приручить
[Аутро]
Всё напоказ
Но нет души
Ты не звони, ты не звони, ты не пиши!
Всё напока-а-аз!
Дикое сердце можно лишь приручить
Зачем стремиться обратно
Где вместо чувств, выжжена земля?
Я выкину ключи от парадной, забуду номер того этажа
Где тёплый вечер на маленькой кухне
Стал тихим местом для горьких слёз
Страх забирал секунды минутой
Там больно вспоминать себя сейчас
Мне говорили: «Давно пора»
И даже если так, то лучше поздно, чем никогда
Ведь в этой раненой душе, так много сил
Что можно сразу повернуть весь мир
Не жаловаться миру и не реветь!
Я не хочу мерцать, я рождена гореть!
И впредь ни от кого не бегу
А твёрдо знаю, куда иду
[Припев]
Всё напоказ, но нет души
Сколько ни звони, сколько ни пиши
Его не запугать, не потушить
Дикое сердце можно лишь приручить
Всё напоказ, но нет души
Сколько ни звони, сколько ни пиши
Его не запугать, не потушить
Дикое сердце можно лишь приручить
[Куплет 2]
Окинь меня морем, дай его спокойствия
Мне эти бури параллельны
Мои извинения ждите по почте
Я нахожусь во мгновении
Та пара с жвачки, наверно, в разводе
И ты на меня теперь не по погоде
К моим тебе чувствам прибавилось «Вроде»
Возрадуйся и свободен
[Припев]
Всё напоказ, но нет души
Сколько ни звони, сколько ни пиши
Его не запугать, не потушить
Дикое сердце можно лишь приручить
Всё напоказ, но нет души
Сколько ни звони, сколько ни пиши
Его не запугать, не потушить
Дикое сердце можно лишь приручить
[Аутро]
Всё напоказ
Но нет души
Ты не звони, ты не звони, ты не пиши!
Всё напока-а-аз!
Дикое сердце можно лишь приручить
Tradução em Português
[Verso 1]
Para quê ansiar voltar atrás
Onde, em vez de sentimentos, há terra queimada?
Deitarei fora as chaves do prédio, esquecerei o número daquele andar
Onde o serão quente na cozinha pequena
Se tornou num lugar silencioso para lágrimas amargas
O medo roubava segundos a cada minuto
Dói lembrar-me de mim mesma naquele tempo
Diziam-me: «Já era sem tempo»
E mesmo que seja assim, antes tarde do que nunca
Pois nesta alma ferida há tanta força
Que se pode de imediato girar o mundo inteiro
Não me queixar ao mundo e não berrar!
Eu não quero cintilar, eu nasci para arder!
E doravante não fujo de ninguém
Mas sei firmemente para onde vou
[Refrão]
Tudo é aparência, mas não há alma
Por muito que ligues, por muito que escrevas
Não dá para o assustar, nem para o apagar
Um coração selvagem só se pode domesticar
Tudo é aparência, mas não há alma
Por muito que ligues, por muito que escrevas
Não dá para o assustar, nem para o apagar
Um coração selvagem só se pode domesticar
[Verso 2]
Envolve-me com o mar, dá-me a sua calma
Estas tempestades são-me paralelas
Esperem pelas minhas desculpas pelo correio
Eu encontro-me no momento
Aquele casal da pastilha elástica, provavelmente, está divorciado
E tu agora não estás de feição para mim
Aos meus sentimentos por ti acrescentou-se um «Talvez»
Regozija-te e estás livre
[Refrão]
Tudo é aparência, mas não há alma
Por muito que ligues, por muito que escrevas
Não dá para o assustar, nem para o apagar
Um coração selvagem só se pode domesticar
Tudo é aparência, mas não há alma
Por muito que ligues, por muito que escrevas
Não dá para o assustar, nem para o apagar
Um coração selvagem só se pode domesticar
[Outro]
Tudo é aparência
Mas não há alma
Não ligues, não ligues, não escrevas!
Tudo é aparên-cia!
Um coração selvagem só se pode domesticar
Para quê ansiar voltar atrás
Onde, em vez de sentimentos, há terra queimada?
Deitarei fora as chaves do prédio, esquecerei o número daquele andar
Onde o serão quente na cozinha pequena
Se tornou num lugar silencioso para lágrimas amargas
O medo roubava segundos a cada minuto
Dói lembrar-me de mim mesma naquele tempo
Diziam-me: «Já era sem tempo»
E mesmo que seja assim, antes tarde do que nunca
Pois nesta alma ferida há tanta força
Que se pode de imediato girar o mundo inteiro
Não me queixar ao mundo e não berrar!
Eu não quero cintilar, eu nasci para arder!
E doravante não fujo de ninguém
Mas sei firmemente para onde vou
[Refrão]
Tudo é aparência, mas não há alma
Por muito que ligues, por muito que escrevas
Não dá para o assustar, nem para o apagar
Um coração selvagem só se pode domesticar
Tudo é aparência, mas não há alma
Por muito que ligues, por muito que escrevas
Não dá para o assustar, nem para o apagar
Um coração selvagem só se pode domesticar
[Verso 2]
Envolve-me com o mar, dá-me a sua calma
Estas tempestades são-me paralelas
Esperem pelas minhas desculpas pelo correio
Eu encontro-me no momento
Aquele casal da pastilha elástica, provavelmente, está divorciado
E tu agora não estás de feição para mim
Aos meus sentimentos por ti acrescentou-se um «Talvez»
Regozija-te e estás livre
[Refrão]
Tudo é aparência, mas não há alma
Por muito que ligues, por muito que escrevas
Não dá para o assustar, nem para o apagar
Um coração selvagem só se pode domesticar
Tudo é aparência, mas não há alma
Por muito que ligues, por muito que escrevas
Não dá para o assustar, nem para o apagar
Um coração selvagem só se pode domesticar
[Outro]
Tudo é aparência
Mas não há alma
Não ligues, não ligues, não escrevas!
Tudo é aparên-cia!
Um coração selvagem só se pode domesticar
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Autoafirmação e o Desapego Irónico
• Terra Queimada (Выжженная земля): Esta metáfora militar descreve um lugar onde nada mais pode crescer, simbolizando uma relação que consumiu todos os recursos emocionais e não deixa razões para voltar.
• Love Is... (Пара с жвачки): Anna faz uma referência nostálgica às famosas pastilhas elásticas turcas «Love is...», populares na Rússia, que vinham com vinhetas sobre o que é o amor. Ao dizer que o casal da pastilha se divorciou, ela ironiza o fim do idealismo romântico.
• Coração Selvagem vs. Aparência: A música contrasta o mundo das aparências («Напоказ») — possivelmente referindo-se à vida perfeita exibida nas redes sociais — com a verdade indomável de um coração que não se deixa intimidar.
• Fogo como Identidade: O verso «Não quero cintilar, nasci para arder» reforça o tema da Fénix, presente em toda a obra de Asti, onde o fogo não é destruição, mas sim a sua forma mais pura de existir.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Напоказ | [Na-pa-KAZ] | Para mostrar / Aparência | Advérbio que descreve algo feito apenas para os outros verem, sem sinceridade. |
| Приручить | [Pri-ru-CHIT'] | Domesticar / Amansar | Verbo no infinitivo. Significa tornar um animal selvagem dócil ou próximo do homem. |
| Парадная | [Pa-RAD-na-ya] | Entrada principal / Prédio | Termo muito comum em São Petersburgo para designar a escadaria ou entrada de um edifício residencial. |
| Выжженная | [VY-zhzhi-na-ya] | Queimada / Carbonizada | Particípio que descreve algo que foi totalmente consumido pelo fogo. |
| Впредь | [VPRYET'] | Doravante / De agora em diante | Advérbio que marca uma decisão para o futuro a partir deste momento. |
| Жвачка | [ZHVA-chka] | Pastilha elástica / Chiclete | Termo coloquial para goma de mascar. |
Parte 1: O Uso de «Сколько ни...»
A estrutura Сколько ни... (por muito que / não importa o quanto) é usada para expressar uma ação que, independentemente da sua intensidade, não altera o resultado:• Сколько ни звони (Por muito que ligues / Não importa o quanto ligues).
• Сколько ни пиши (Por muito que escrevas).
O verbo seguinte aparece geralmente no imperativo ou conjuntivo para reforçar esta ideia de concessão.Parte 2: Adjetivos e Preposições de Atitude
• Не по погоде (Não está de feição / Não combina com o tempo): Uma metáfora meteorológica para dizer que alguém já não se adequa à vida da outra pessoa.
• Параллельны (São-me paralelas): Gíria russa para dizer que algo não me afeta ou que me é indiferente.
Parte 3: O Contraste entre «Мерцать» e «Гореть»
A distinção entre os verbos Мерцать (cintilar/piscar fracamente) e Гореть (arder/queimar intensamente) é usada para definir dois tipos de existência: uma discreta e passiva, outra intensa e poderosa.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что, согласно песне, можно сделать с диким сердцем?
O que, segundo a música, se pode fazer com um coração selvagem?
Faz a correspondência entre as metáforas e os seus significados:
Russo:
Выжженная земля
Пара с жвачки
Холодный камень
Português:
Ausência de sentimentos
Coração endurecido
Ilusão romântica (Love is...)
Где героиня советует ждать её извинения?
Onde é que a protagonista aconselha a esperar pelas suas desculpas?
