Anterior
← Voltar para Алла Пугачёва

Песенка первоклассника
Pesenka pervoklassnika
Canção do Aluno do Primeiro Ano
Letra em Russo
Нагружать всё больше нас
Стали почему-то
Нынче в школе первый класс
Вроде института
Нам учитель задаёт
С иксами задачи
Кандидат наук и тот
Над задачей плачет
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
А у нас стряслась беда —
Сочиненье снова
Лев Толстой в мои года
Не писал такого
Не бываю я нигде
Не дышу озоном
Занимаюсь на труде
Синхрофазотроном
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
Нагружать всё больше нас
Стали почему-то
Нынче в школе первый класс
Вроде института
Я ложусь в двенадцать спать
Силы нет раздеться
Вот бы сразу взрослым стать
Отдохнуть от детства
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
Стали почему-то
Нынче в школе первый класс
Вроде института
Нам учитель задаёт
С иксами задачи
Кандидат наук и тот
Над задачей плачет
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
А у нас стряслась беда —
Сочиненье снова
Лев Толстой в мои года
Не писал такого
Не бываю я нигде
Не дышу озоном
Занимаюсь на труде
Синхрофазотроном
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
Нагружать всё больше нас
Стали почему-то
Нынче в школе первый класс
Вроде института
Я ложусь в двенадцать спать
Силы нет раздеться
Вот бы сразу взрослым стать
Отдохнуть от детства
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
То ли ещё будет, то ли ещё будет
То ли ещё будет, ой-ёй-ёй
Tradução em Português
Começaram a sobrecarregar-nos
Cada vez mais, não se sabe porquê
Hoje em dia, o primeiro ano na escola
É como um instituto
O professor passa-nos
Problemas com incógnitas (X)
Até um doutorado em ciências
Chora sobre o problema
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
E uma desgraça abateu-se sobre nós —
Composição outra vez
Liev Tolstói, com a minha idade
Não escrevia tais coisas
Não vou a lado nenhum
Não respiro ozono
Ocupo-me na aula de trabalhos manuais
Com um sincrofasotrão
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
Começaram a sobrecarregar-nos
Cada vez mais, não se sabe porquê
Hoje em dia, o primeiro ano na escola
É como um instituto
Deito-me às doze para dormir
Não tenho forças para me despir
Quem me dera tornar-me logo adulto
Para descansar da infância
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
Cada vez mais, não se sabe porquê
Hoje em dia, o primeiro ano na escola
É como um instituto
O professor passa-nos
Problemas com incógnitas (X)
Até um doutorado em ciências
Chora sobre o problema
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
E uma desgraça abateu-se sobre nós —
Composição outra vez
Liev Tolstói, com a minha idade
Não escrevia tais coisas
Não vou a lado nenhum
Não respiro ozono
Ocupo-me na aula de trabalhos manuais
Com um sincrofasotrão
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
Começaram a sobrecarregar-nos
Cada vez mais, não se sabe porquê
Hoje em dia, o primeiro ano na escola
É como um instituto
Deito-me às doze para dormir
Não tenho forças para me despir
Quem me dera tornar-me logo adulto
Para descansar da infância
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
O que ainda virá, o que ainda virá
O que ainda virá, oi-ioi-ioi
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Sátira ao Sistema Educativo Soviético
• То ли ещё будет (To li eshchyo budet): Esta expressão dá título ao álbum e significa «isto não é nada comparado com o que vem aí». É um aviso irónico sobre a crescente complexidade da vida.
• Sincrofasotrão (Синхрофазотрон): O uso desta palavra complexa (um tipo de acelerador de partículas) na aula de trabalhos manuais (Trud) serve para ridicularizar o excesso de tecnicismo e a carga horária pesada imposta às crianças soviéticas na década de 70.
• Liev Tolstói: A referência ao autor de 'Guerra e Paz' sublinha o absurdo das exigências escolares; se nem o maior génio da literatura russa escrevia assim aos sete anos, como se espera que um aluno do primeiro ano o faça?
• Descansar da Infância: A frase final inverte o tropo comum da nostalgia. Aqui, a infância é tão exaustiva que o aluno deseja a vida adulta apenas para poder finalmente descansar.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Нынче | [NYN-chi] | Hoje em dia / Atualmente | Advérbio coloquial e ligeiramente datado para 'seychas' ou 'v nashestvuyushchee vremya'. |
| Задаёт | [Za-da-YOT] | Passa (tarefa) / Atribui | Do verbo 'Zadavat''. Termo escolar padrão para o professor passar trabalhos de casa. |
| Беда | [Bi-DA] | Desgraça / Problema | Substantivo feminino. Indica uma situação de aflição ou azar. |
| Сочиненье | [Sa-chi-NYEN'-ye] | Composição / Redação | Forma poética de 'Sochineniye'. Exercício escolar de escrita criativa ou análise. |
| Труд | [Trut] | Trabalho / Aula de Trabalhos Manuais | Substantivo masculino. Nas escolas soviéticas, era a disciplina de competências práticas. |
| Раздеться | [Raz-DYET-sya] | Despir-se | Verbo reflexivo no infinitivo. O prefixo 'raz-' indica a separação da roupa do corpo. |
Parte 2: Comparações com a Preposição «Вроде»
A letra utiliza Вроде (tipo / como / semelhante a) para estabelecer comparações informais:• «Вроде института» (Como um instituto).
• Esta preposição exige que o substantivo seguinte esteja no Caso Genitivo (instituta).
Parte 3: O Uso do Condicional com «Вот бы»
A expressão Вот бы introduz um desejo hipotético ou um sonho do falante:• «Вот бы сразу взрослым стать» (Quem me dera tornar-me logo adulto).
• É sempre seguida por um verbo no infinitivo ou no passado (para indicar o modo subjuntivo), expressando um anseio por algo que não é a realidade atual.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
На что похож первый класс в школе, согласно песне?
Com que se parece o primeiro ano na escola, segundo a canção?
Liga as personagens às suas ações ou estados na letra:
Russo:
Учитель
Первоклассник
Кандидат наук
Português:
Passa tarefas (Задаёт)
Chora sobre o problema
Deita-se às doze
От чего хочет отдохнуть герой песни?
Do que quer o herói da canção descansar?
🎵 Outras Músicas de "То ли ещё будет"
1
Улетай, туча
Uletay, tucha
Voa para longe, nuvem
2
Да
Da
Sim
3
Что было однажды
Chto bylo odnazhdy
O que aconteceu uma vez
4
Ты не стал судьбой
Ty ne stal sudboy
Tu não te tornaste destino
5
Этот мир
Etot mir
Este mundo
6
Скажи мне что-нибудь
Skazhi mne chto-nibud
Diz-me alguma coisa
7
Эти летние дожди
Eti letnie dozhdi
Estas chuvas de verão
8
Ты возьми меня с собой
Ty vozmi menya s soboy
Leva-me contigo