Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Старинные часы ещё идут
Старинные часы — свидетели и судьи
Когда ты в дом входил, они слагали гимн
Звоня тебе во все колокола
[Куплет 2]
Когда ты не сумел меня понять
Я думала, замрут все звуки во Вселенной
Но шли мои часы, торжественно, печально
Я слышала их поминальный звон
[Припев]
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
[Куплет 3]
Когда ты уходил, такой чужой
Амуры на часах сломали лук и стрелы
Часы остановить тогда я не сумела
Как не смогла остановить тебя
[Припев]
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
[Куплет 1]
Старинные часы ещё идут
Старинные часы — свидетели и судьи
Когда ты в дом входил, они слагали гимн
Звоня тебе во все колокола
[Аутро]
Старинные часы ещё идут
Старинные часы ещё идут
Ещё идут, ещё идут...
Старинные часы ещё идут
Старинные часы — свидетели и судьи
Когда ты в дом входил, они слагали гимн
Звоня тебе во все колокола
[Куплет 2]
Когда ты не сумел меня понять
Я думала, замрут все звуки во Вселенной
Но шли мои часы, торжественно, печально
Я слышала их поминальный звон
[Припев]
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
[Куплет 3]
Когда ты уходил, такой чужой
Амуры на часах сломали лук и стрелы
Часы остановить тогда я не сумела
Как не смогла остановить тебя
[Припев]
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
[Куплет 1]
Старинные часы ещё идут
Старинные часы — свидетели и судьи
Когда ты в дом входил, они слагали гимн
Звоня тебе во все колокола
[Аутро]
Старинные часы ещё идут
Старинные часы ещё идут
Ещё идут, ещё идут...
Tradução em Português
[Verso 1]
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo — testemunha e juiz
Quando entravas em casa, ele compunha um hino
Tocando para ti todos os sinos
[Verso 2]
Quando não foste capaz de me entender
Pensei que todos os sons do Universo iriam parar
Mas o meu relógio andava, solene e tristemente
Eu ouvia o seu toque fúnebre
[Refrão]
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
[Verso 3]
Quando te ias embora, tão estranho
Os cupidos no relógio quebraram o arco e as setas
Parar o relógio então eu não consegui
Como não te consegui parar a ti
[Refrão]
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
[Verso 1]
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo — testemunha e juiz
Quando entravas em casa, ele compunha um hino
Tocando para ti todos os sinos
[Outro]
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo ainda anda
Ainda anda, ainda anda...
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo — testemunha e juiz
Quando entravas em casa, ele compunha um hino
Tocando para ti todos os sinos
[Verso 2]
Quando não foste capaz de me entender
Pensei que todos os sons do Universo iriam parar
Mas o meu relógio andava, solene e tristemente
Eu ouvia o seu toque fúnebre
[Refrão]
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
[Verso 3]
Quando te ias embora, tão estranho
Os cupidos no relógio quebraram o arco e as setas
Parar o relógio então eu não consegui
Como não te consegui parar a ti
[Refrão]
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
[Verso 1]
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo — testemunha e juiz
Quando entravas em casa, ele compunha um hino
Tocando para ti todos os sinos
[Outro]
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo ainda anda
Ainda anda, ainda anda...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Filosofia do Tempo no Pop Soviético
• A Trindade de Ouro: Esta música é fruto da colaboração definitiva entre Alla Pugacheva, o compositor Raimonds Pauls e o letrista Ilya Reznik. Juntos, criaram a sonoridade que definiu o topo das tabelas russas na década de 80.
• Personificação do Objeto: O relógio de parede antigo é tratado como um ser vivo, atuando como «testemunha e juiz» da relação. A sua batida persistente simboliza a natureza inexorável do tempo, que continua a avançar independentemente da dor humana.
• Simbolismo Barroco: A menção aos «cupidos» (амуры) no relógio que quebram os seus arcos é uma imagem visual forte que remete para o fim do amor, transformando um objeto decorativo num cenário de tragédia romântica.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Старинные | [Sta-RIN-ny-ye] | Antigo / De época | Refere-se a algo com valor histórico ou muitos anos, derivado de 'starina' (antiguidade). |
| Свидетели | [Svi-DYE-ti-li] | Testemunhas | Plural de 'svidetel'; quem presencia um acontecimento. |
| Судьи | [SUD'-i] | Juízes | Plural de 'sudya'; quem julga ou avalia. |
| Колокола | [Ka-la-ka-LA] | Sinos | Plural de 'kolokol'; refere-se tanto a sinos de igreja como ao badalar de relógios grandes. |
| Повернуть | [Pa-vir-NUT'] | Virar / Voltar | Verbo perfectivo que indica a ação de mudar de direção ou regressar. |
| Остановить | [As-ta-na-VIT'] | Parar / Travar | Verbo perfectivo usado para interromper um movimento ou processo. |
Parte 2: O Uso de Advérbios de Tempo e Negação
A frase Жизнь невозможно повернуть назад mostra o uso do advérbio predicativo невозможно (é impossível).• Em russo, para dizer que algo é impossível, usa-se este advérbio seguido do infinitivo do verbo.
• A partícula ни на миг (nem por um instante) é um intensificador de negação muito comum em contextos dramáticos.
Parte 3: O Caso Locativo e a Localização
No verso Амуры на часах, a palavra часах está no Caso Locativo plural.• Embora часы (relógio/horas) se refira a um único objeto, em russo é um pluralia tantum (palavra que só existe no plural).
• Por isso, todas as preposições de lugar exigem declinações plurais, mesmo para um só relógio.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кем являются старинные часы в песне?
O que são o relógio antigo na música?
Liga os objetos às ações que realizam na letra:
Russo:
Время
Часы
Амуры
Português:
Quebraram o arco
Ainda andam
Não se pode parar
Что невозможно сделать с жизнью согласно припеву?
O que é impossível fazer com a vida segundo o refrão?
🎵 Outras Músicas de "Ах, как хочется жить"
1
Ах, как хочется жить
Ah, kak khochetsya zhit
Ah, como quero viver
2
Жди и помни меня
Zhdi i Pomni Menya
Espera e Lembra-te de Mim
3
Канатоходка
Kanatohodka
A Equilibrista
4
Айсберг
Aysberg
Iceberg
5
Миллион алых роз
Million Alykh Roz
Um Milhão de Rosas Escarlates
7
Цыганский хор
Tsy-ganskiy Khor
Coro Cigano
8
Сонет Шекспира
Sonet Shekspira
Soneto de Shakespeare
