Anterior Próxima
← Voltar para Алла ПугачёваАлла Пугачёва

Старинные часы

Starinnyye Chasy

Relógio Antigo

Álbum: Ах, как хочется жить
Compositor: Raimonds Pauls
Letrista: Ilya Reznik
Arranjador: Raimonds Pauls

Letra em Russo

[Куплет 1]
Старинные часы ещё идут
Старинные часы — свидетели и судьи
Когда ты в дом входил, они слагали гимн
Звоня тебе во все колокола

[Куплет 2]
Когда ты не сумел меня понять
Я думала, замрут все звуки во Вселенной
Но шли мои часы, торжественно, печально
Я слышала их поминальный звон

[Припев]
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы

[Куплет 3]
Когда ты уходил, такой чужой
Амуры на часах сломали лук и стрелы
Часы остановить тогда я не сумела
Как не смогла остановить тебя

[Припев]
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы
Жизнь невозможно повернуть назад
И время ни на миг не остановишь
Пусть неоглядна ночь, и одинок мой дом
Ещё идут старинные часы

[Куплет 1]
Старинные часы ещё идут
Старинные часы — свидетели и судьи
Когда ты в дом входил, они слагали гимн
Звоня тебе во все колокола

[Аутро]
Старинные часы ещё идут
Старинные часы ещё идут
Ещё идут, ещё идут...

Tradução em Português

[Verso 1]
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo — testemunha e juiz
Quando entravas em casa, ele compunha um hino
Tocando para ti todos os sinos

[Verso 2]
Quando não foste capaz de me entender
Pensei que todos os sons do Universo iriam parar
Mas o meu relógio andava, solene e tristemente
Eu ouvia o seu toque fúnebre

[Refrão]
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda

[Verso 3]
Quando te ias embora, tão estranho
Os cupidos no relógio quebraram o arco e as setas
Parar o relógio então eu não consegui
Como não te consegui parar a ti

[Refrão]
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda
É impossível voltar a vida atrás
E o tempo nem por um momento travarás
Que a noite seja imensa, e solitária a minha casa
O relógio antigo ainda anda

[Verso 1]
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo — testemunha e juiz
Quando entravas em casa, ele compunha um hino
Tocando para ti todos os sinos

[Outro]
O relógio antigo ainda anda
O relógio antigo ainda anda
Ainda anda, ainda anda...

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Filosofia do Tempo no Pop Soviético
A Trindade de Ouro: Esta música é fruto da colaboração definitiva entre Alla Pugacheva, o compositor Raimonds Pauls e o letrista Ilya Reznik. Juntos, criaram a sonoridade que definiu o topo das tabelas russas na década de 80.

Personificação do Objeto: O relógio de parede antigo é tratado como um ser vivo, atuando como «testemunha e juiz» da relação. A sua batida persistente simboliza a natureza inexorável do tempo, que continua a avançar independentemente da dor humana.

Simbolismo Barroco: A menção aos «cupidos» (амуры) no relógio que quebram os seus arcos é uma imagem visual forte que remete para o fim do amor, transformando um objeto decorativo num cenário de tragédia romântica.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Старинные[Sta-RIN-ny-ye]Antigo / De épocaRefere-se a algo com valor histórico ou muitos anos, derivado de 'starina' (antiguidade).
Свидетели[Svi-DYE-ti-li]TestemunhasPlural de 'svidetel'; quem presencia um acontecimento.
Судьи[SUD'-i]JuízesPlural de 'sudya'; quem julga ou avalia.
Колокола[Ka-la-ka-LA]SinosPlural de 'kolokol'; refere-se tanto a sinos de igreja como ao badalar de relógios grandes.
Повернуть[Pa-vir-NUT']Virar / VoltarVerbo perfectivo que indica a ação de mudar de direção ou regressar.
Остановить[As-ta-na-VIT']Parar / TravarVerbo perfectivo usado para interromper um movimento ou processo.

Parte 2: O Uso de Advérbios de Tempo e Negação
A frase Жизнь невозможно повернуть назад mostra o uso do advérbio predicativo невозможно (é impossível).
• Em russo, para dizer que algo é impossível, usa-se este advérbio seguido do infinitivo do verbo.
• A partícula ни на миг (nem por um instante) é um intensificador de negação muito comum em contextos dramáticos.

Parte 3: O Caso Locativo e a Localização
No verso Амуры на часах, a palavra часах está no Caso Locativo plural.
• Embora часы (relógio/horas) se refira a um único objeto, em russo é um pluralia tantum (palavra que só existe no plural).
• Por isso, todas as preposições de lugar exigem declinações plurais, mesmo para um só relógio.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Кем являются старинные часы в песне?

O que são o relógio antigo na música?

Liga os objetos às ações que realizam na letra:

Russo:
Время
Часы
Амуры
Português:
Quebraram o arco
Ainda andam
Não se pode parar

Что невозможно сделать с жизнью согласно припеву?

O que é impossível fazer com a vida segundo o refrão?