Anterior Próxima
Letra em Russo
Все уже знают, что происходит,
И всем на то наплевать.
Мир покачнулся, и рассыпались звезды,
И нам их уже не собрать.
Рассыпались на золотые осколки,
Горячими падали в снег,
Дети кричали и били в ладоши,
А земля излучала свет.
Казалось, что это музыка,
Казалось,что так будет всегда -
Но осколки гасли быстрей, чем спички,
Покрывались корочкой льда...
И очень хотелось выйти за дверь
Или хотя бы взглянуть в окно,
Но двери все превратились в щели,
А за окнами стало темно.
Еще можно было думать, что это случайность,
Недостойный шуточки час,
Но один мужичок наконец догадался,
И сказал, что так думать нельзя.
Ну что ж вы, мыши, попрятались,
Будто это все не про вас?
Под себя гребли, как лопатами,
Так чего же удивляться сейчас?
И тот же мужичок, взяв палку с веревкой,
Куда-то собрался идти.
Мол, с вами, как в яме, а так есть надежда,
Пока человек в пути.
Пока впереди хоть краешек неба,
Пока меня держит земля...
Сказал - и ушел, оперевшись на палку,
Колокольчиком тихо звеня.
И всем на то наплевать.
Мир покачнулся, и рассыпались звезды,
И нам их уже не собрать.
Рассыпались на золотые осколки,
Горячими падали в снег,
Дети кричали и били в ладоши,
А земля излучала свет.
Казалось, что это музыка,
Казалось,что так будет всегда -
Но осколки гасли быстрей, чем спички,
Покрывались корочкой льда...
И очень хотелось выйти за дверь
Или хотя бы взглянуть в окно,
Но двери все превратились в щели,
А за окнами стало темно.
Еще можно было думать, что это случайность,
Недостойный шуточки час,
Но один мужичок наконец догадался,
И сказал, что так думать нельзя.
Ну что ж вы, мыши, попрятались,
Будто это все не про вас?
Под себя гребли, как лопатами,
Так чего же удивляться сейчас?
И тот же мужичок, взяв палку с веревкой,
Куда-то собрался идти.
Мол, с вами, как в яме, а так есть надежда,
Пока человек в пути.
Пока впереди хоть краешек неба,
Пока меня держит земля...
Сказал - и ушел, оперевшись на палку,
Колокольчиком тихо звеня.
Tradução em Português
Todos já sabem o que está a acontecer,
E todos estão-se nas tintas.
O mundo balançou, e as estrelas desmoronaram-se,
E nós já não as conseguiremos reunir.
Desmoronaram-se em fragmentos dourados,
Caíam quentes na neve,
As crianças gritavam e batiam palmas,
E a terra irradiava luz.
Parecia que era música,
Parecia que seria assim para sempre -
Mas os fragmentos apagavam-se mais depressa que fósforos,
Cobriam-se com uma crosta de gelo...
E dava muita vontade de sair pela porta
Ou pelo menos espreitar pela janela,
Mas as portas todas transformaram-se em fendas,
E lá fora, pelas janelas, escureceu.
Ainda era possível pensar que era um acaso,
Uma hora de uma piada indigna,
Mas um homenzinho finalmente percebeu,
E disse que não se pode pensar assim.
Então, o que é que vocês, ratos, estão aí escondidos,
Como se tudo isto não fosse convosco?
Amontoaram para debaixo de si, como com pás,
Então porquê surpreender-se agora?
E o mesmo homenzinho, pegando num pau com uma corda,
Preparou-se para ir a algum lado.
Disse: convosco é como estar numa cova, mas assim há esperança,
Enquanto o homem estiver a caminho.
Enquanto houver à frente nem que seja um pedacinho de céu,
Enquanto a terra me segurar...
Disse - e partiu, apoiando-se no pau,
Tilintando baixinho com um sino.
E todos estão-se nas tintas.
O mundo balançou, e as estrelas desmoronaram-se,
E nós já não as conseguiremos reunir.
Desmoronaram-se em fragmentos dourados,
Caíam quentes na neve,
As crianças gritavam e batiam palmas,
E a terra irradiava luz.
Parecia que era música,
Parecia que seria assim para sempre -
Mas os fragmentos apagavam-se mais depressa que fósforos,
Cobriam-se com uma crosta de gelo...
E dava muita vontade de sair pela porta
Ou pelo menos espreitar pela janela,
Mas as portas todas transformaram-se em fendas,
E lá fora, pelas janelas, escureceu.
Ainda era possível pensar que era um acaso,
Uma hora de uma piada indigna,
Mas um homenzinho finalmente percebeu,
E disse que não se pode pensar assim.
Então, o que é que vocês, ratos, estão aí escondidos,
Como se tudo isto não fosse convosco?
Amontoaram para debaixo de si, como com pás,
Então porquê surpreender-se agora?
E o mesmo homenzinho, pegando num pau com uma corda,
Preparou-se para ir a algum lado.
Disse: convosco é como estar numa cova, mas assim há esperança,
Enquanto o homem estiver a caminho.
Enquanto houver à frente nem que seja um pedacinho de céu,
Enquanto a terra me segurar...
Disse - e partiu, apoiando-se no pau,
Tilintando baixinho com um sino.
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Apocalipse Silencioso e a Esperança do Caminhante
• Título do Álbum: Esta é a faixa-título do álbum «Осколки» (Fragmentos). A imagem das estrelas a desfazerem-se em pedaços dourados que arrefecem na neve é uma metáfora poderosa para a desintegração de sonhos e de uma era (a transição soviética).
• A Crítica aos 'Ratos': O narrador utiliza a figura dos ratos («мыши») para criticar aqueles que se escondem e acumulam bens materiais («amontoaram com pás») perante o colapso moral e social, ignorando a tragédia à sua volta.
• O Homenzinho (Мужичок): Uma figura arquetípica da literatura russa (como em Dostoievski ou Gogol). Aqui, ele representa a sabedoria simples e a coragem de seguir em frente. O seu «tilintar de sino» sugere uma natureza quase sagrada ou de louco de Deus (yurodivy) que procura a luz enquanto os outros se fecham em 'fendas'.
• O Caminho como Redenção: A filosofia da música assenta na ideia de que a esperança reside no movimento («enquanto o homem estiver a caminho»). O isolamento é visto como uma 'cova', enquanto o caminho, mesmo incerto, mantém a ligação entre o céu e a terra.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Наплевать | [na-pli-VAT'] | Estar-se nas tintas / Não querer saber | Expressão coloquial russa que significa extrema indiferença (literalmente: cuspir sobre algo). |
| Осколки | [as-KOL-ki] | Fragmentos / Cacos | Substantivo plural que dá nome à música e ao álbum. |
| Корочкой | [KO-rach-kay] | Crosta / Camada fina | Diminutivo de 'korka'. Refere-se à fina camada de gelo que cobre os fragmentos. |
| Щели | [SHCHYE-li] | Fendas / Rachaduras | Espaços estreitos; aqui as portas estreitam-se, simbolizando a falta de saída ou a claustrofobia. |
| Догадался | [da-ga-DAL-sya] | Percebeu / Adivinhou | Verbo reflexivo no passado; o momento em que o 'homenzinho' compreende a verdade. |
| Краешек | [KRA-ye-shik] | Pedacinho / Beira | Diminutivo afetuoso de 'kray' (borda/limite), indicando uma esperança pequena mas real. |
Parte 2: Diminutivos e Expressividade
A letra faz uso constante de diminutivos (мужичок, корочкой, краешек, колокольчиком) para conferir uma tonalidade de fábula ou de proximidade folclórica.• Estes sufixos não indicam apenas tamanho pequeno, mas também uma atitude emocional do narrador face ao objeto (ternura, ironia ou simplicidade).
Parte 3: O Uso da Conjunção «Пока»
A palavra Пока é central na última estrofe:• Funciona como «Enquanto».
• «Пока человек в пути» (Enquanto o homem estiver a caminho).
• «Пока меня держит земля» (Enquanto a terra me segurar).
Esta estrutura gramatical estabelece as condições de existência da esperança na narrativa da canção.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Во что превратились все двери в песне?
Em que se transformaram todas as portas na música?
Faz a correspondência entre as imagens e o que aconteceu com elas:
Russo:
Мужичок
Звёзды
Осколки
Português:
Рассыпались (Desmoronaram-se)
Покрылись льдом (Cobriram-se de gelo)
Ушёл с палкой (Partiu com um pau)
Что делал колокольчик, когда мужичок уходил?
O que fazia o sino quando o homenzinho partia?
🎵 Outras Músicas de "Осколки"
1
Обратная сторона луны
Obratnaya storona luny
O Lado Oculto da Lua
2
Однако, здравствуйте!
Odnako, zdravstvuyte!
Contudo, olá!
4
Золотые часы
Zolotye chasy
Relógio de Ouro
5
Она вышла из дома
Ona vyshla iz doma
Ela saiu de casa
7
Воскресенье
Voskresenye
Domingo
10
Мой ветер
Moy veter
O Meu Vento
11
Карточный домик
Kartochnyy domik
Casa de Cartas
12
Не выходя из дома
Ne vykhodya iz doma
Sem Sair de Casa
