Próxima
← Voltar para Порез на СобакеПорез на Собаке

Питомец

Pitomets

Animal de Estimação

Álbum: Благая весть
Compositor: Александр Ситников
Letrista: Александр Ситников, Оля Чернавских
Arranjador: Порез на Собаке

Letra em Russo

Не нужна мне собака, не нужен мне кот
Канарейка меня не прельщает
У меня есть питомец уже третий год
Всё, что нужно, в себя он вмещает
Он мне предан и верен
Он служит как пёс
Будто кошка мне об ноги трётся
А когда засвистит, не могу сдержать слёз
Этот свист у нас песней зовётся

Мой питомец сидит под замком
Мой питомец ни с кем не знаком

По утрам я ловлю для него голубей
На балкон вывожу продышаться
У него есть игрушка из старых дверей
Он частенько с ней любит сражаться
И на каждую из его ног шерстяных
Я связала специальные ботики
В них уютно, во-первых, тепло, во-вторых
И хранить безопасно наркотики

Мой питомец меня понимает
Вы бы видели, как он кивает мне

Протираю особым раствором глаза
Разминаю все щупальца, усики
Проредить ложноножки — еще полчаса
И немножко классической музыки
Вот теперь мы готовы пойти погулять
Так что лучше забейтесь по норам все
И старайтесь внимание не привлекать
Он сегодня игривый и в тонусе

Мой питомец идёт погулять
Мой питомец готов удивлять

А ты над моей головою паришь
На обрывке морского каната
Дребезжа и свистя, что-то мне говоришь
Непонятно — да мне и не надо
А ты над моей головою паришь
На обрывке морского каната
Дребезжа и свистя, что-то мне говоришь
Непонятно — да мне и не надо

Tradução em Português

Não preciso de um cão, não preciso de um gato
Um canário não me atrai
Tenho um animal de estimação já faz três anos
Ele contém em si tudo o que é necessário
Ele é-me dedicado e fiel
Ele serve como um cão
Como um gato, roça-se nas minhas pernas
E quando assobia, não consigo conter as lágrimas
Esse assobio, nós chamamos-lhe canção

O meu animal de estimação está trancado
O meu animal de estimação não conhece ninguém

De manhã, apanho pombos para ele
Levo-o à varanda para apanhar ar
Ele tem um brinquedo feito de portas velhas
Ele gosta muitas vezes de lutar com ele
E para cada uma das suas pernas de lã
Tricotei umas botinhas especiais
Nelas, primeiro, é confortável; segundo, é quente
E é seguro guardar drogas

O meu animal de estimação compreende-me
Vocês deviam ver como ele acena para mim

Limpo os olhos com uma solução especial
Massajo todos os tentáculos, as antenas
Desbastar os pseudópodes — mais meia hora
E um pouco de música clássica
Agora sim, estamos prontos para ir passear
Portanto, é melhor que todos se escondam nas tocas
E tentem não chamar a atenção
Ele hoje está brincalhão e em forma

O meu animal de estimação vai passear
O meu animal de estimação está pronto para surpreender

E tu pairas sobre a minha cabeça
Num pedaço de corda marinheira
Chocalhando e assobiando, dizes-me alguma coisa
Incompreensível — mas também não preciso de perceber
E tu pairas sobre a minha cabeça
Num pedaço de corda marinheira
Chocalhando e assobiando, dizes-me alguma coisa
Incompreensível — mas também não preciso de perceber

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Domesticidade Grotesca e o Monstro de Estimação
Esta canção é um exemplo clássico da estética de «body horror» e surrealismo do Порез на Собаке. A narradora descreve o que parece ser uma rotina afetuosa com um animal de estimação, mas os detalhes revelam uma criatura monstruosa.

A Criatura: O «animal» tem pernas de lã, tentáculos (щупальца), antenas (усики) e pseudópodes (ложноножки). Ele come pombos e brinca com portas velhas. Esta mistura de carinho maternal e aberração biológica cria um humor negro e desconfortável.

Contraste de Elementos: A banda adora justapor atividades banais ou aconchegantes com atos criminosos ou absurdos. A narradora tricota adoráveis botinhas para o monstro que não só servem para o aquecer, mas também para «guardar drogas com segurança».

O Fim Perturbador: No final da música, surge uma segunda entidade, que paira sobre a cabeça da narradora presa a um pedaço de «corda marinheira», chocalhando e assobiando. A passividade da narradora perante esta aparição («incompreensível — mas também não preciso de perceber») reforça a aceitação total deste mundo doentio.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Питомец[Pi-TO-myets]Animal de estimaçãoSubstantivo masculino.
Щупальце[SHCHU-pal'-tse]TentáculoSubstantivo neutro, parte da anatomia bizarra da criatura.
Ложноножка[Lozh-na-NOSH-ka]PseudópodeLiteralmente 'falsa perna', um termo da biologia.
Раствор[Ras-TVOR]Solução / Mistura líquidaSubstantivo masculino, usado para limpar os olhos da criatura.
Нора[Na-RA]Toca / EsconderijoSubstantivo feminino, o lugar para onde as pessoas devem fugir.
Канат[Ka-NAT]Corda grossa / CaboSubstantivo masculino, usado no final da canção.

Parte 2: Verbos Reflexivos e Interação
A música usa o verbo Трётся (Roça-se/Esfrega-se), que é a forma reflexiva de тереть. Indica uma ação que o sujeito faz com o próprio corpo contra algo (neste caso, contra as pernas da narradora). Da mesma forma, Забейтесь (escondam-se/metam-se) é um imperativo reflexivo forte que sugere fugir e encolher-se num canto.

Parte 3: Numerais e Enumeração
A letra faz uma enumeração usando Во-первых (Em primeiro lugar / Primeiro) e Во-вторых (Em segundo lugar / Segundo). Esta estrutura ajuda a justificar os benefícios das botinhas tricotadas: primeiro trazem conforto e calor, e em segundo lugar servem como esconderijo para atividades ilícitas.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Каких птиц ловит героиня для своего питомца?

Que pássaros apanha a heroína para o seu animal de estimação?

Свяжите части тела питомца с действиями героини (Associa as partes do corpo do animal às ações da heroína):

Russo:
Глаза
Щупальца
Ложноножки
Português:
Разминать (Massajar)
Протирать (Limpar)
Проредить (Desbastar)

Для чего ещё используются связанные ботики?

Para que mais servem as botinhas tricotadas?