Anterior
← Voltar para ПикникПикник

Это река Ганг

Eto reka Gang

Este é o Rio Gange

Álbum: Харакири
Compositor: Edmund Shklyarsky
Letrista: Edmund Shklyarsky
Arranjador: Piknik

Letra em Russo

Когда станет жарко богам
От звезд, горящих в руках
Они вспомнят, что есть на Земле река
Ганг, Ганг

Когда станет грустно богам
Погруженным в холодную тишь
Они вспомнят, что есть на Земле
Париж, Париж

Когда станет страшно богам
И почудится шорох в углах
Они вспомнят тогда о себе самих
И полюбят себя в зеркалах

Tradução em Português

Quando os deuses sentirem calor
Das estrelas a arder nas mãos
Eles lembrar-se-ão que há na Terra um rio
Gange, Gange

Quando os deuses ficarem tristes
Mergulhados num silêncio frio
Eles lembrar-se-ão que há na Terra
Paris, Paris

Quando os deuses sentirem medo
E lhes parecer um sussurro nos cantos
Eles lembrar-se-ão então de si mesmos
E amar-se-ão nos espelhos

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Humanização das Divindades e o Exílio Terrestre
Lançada no álbum «Харакири» (1991), esta canção apresenta uma perspetiva única sobre a relação entre o divino e o terreno, invertendo a lógica da adoração.

Deuses Carentes: Shklyarsky descreve deuses que sentem calor, tristeza e medo — emoções tipicamente humanas. Para estas divindades, a Terra não é um lugar de pecado, mas um refúgio sensorial (o calor do Gange) e estético (a beleza de Paris).

O Gange e Paris: A justaposição do rio sagrado Gange (espiritualidade oriental) com a cidade de Paris (cultura ocidental) simboliza os dois polos de consolo que a humanidade criou e que até os deuses invejam quando se sentem isolados no cosmos.

O Narcisismo Divino: A última estrofe sugere que o medo leva à introspeção e ao amor-próprio («amar-se-ão nos espelhos»). É uma imagem potente da solidão existencial, onde até os criadores precisam de reflexos para confirmar a sua própria existência perante o desconhecido.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Бог[Bokh]DeusSubstantivo masculino; plural: Боги.
Жарко[ZHAR-ka]Calor / QuenteAdvérbio de estado usado de forma impessoal.
Звезда[Zvi-ZDA]EstrelaSubstantivo feminino; plural: Звёзды.
Тишь[Tish']Silêncio / QuietudeSubstantivo feminino poético para 'Tishina'.
Угол[U-gal]Canto / EsquinaSubstantivo masculino; prepositivo: В углах.
Зеркало[ZYER-ka-la]EspelhoSubstantivo neutro.

Parte 2: Orações Temporais com «Kogda» e Futuro Simples
A música é estruturada em torno da conjunção Когда (Quando) para descrever situações hipotéticas ou futuras.
Когда станет (Quando se tornar / Quando ficar).
• O verbo Стать (tornar-se/ficar) no futuro indica uma mudança de estado que ainda irá ocorrer.

Parte 3: O Caso Prepositivo de Lugar (V + Prepositivo)
Para indicar onde algo acontece, usamos a preposição В seguida do Caso Prepositivo.
• Погруженным в тишь (Mergulhados no silêncio).
В углах (Nos cantos).
В зеркалах (Nos espelhos).
Note que no plural, a terminação típica do prepositivo é -ах ou -ях.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что горит в руках у богов?

O que arde nas mãos dos deuses?

Liga as sensações às memórias dos deuses:

Russo:
Жарко
Грустно
Страшно
Português:
Rio Gange
Paris
Espelhos

Где почудится шорох богам?

Onde é que os deuses pressentem um sussurro?