Anterior Próxima
Letra em Russo
Малек, малек, малек
Колышется что лепесток
Ты знай, что не одинок, ма…
За роем проблем воем сирен
Еще не тот крен, чтоб закусывать губы
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек
Ты выжил икру и вышел в игру
Вояж, понимаешь, вояж
В хвост или в гриву
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек
Не то чтобы я так жесток
Тебе танцевать уже не помешать, ма…
До каждого браво, виват
Есть точка или шпагат
И если папа пират - плыть нам в бурные воды
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек
Еще не топтан сапог
Веревки не вьются, канатики спят, ма…
Сам жизни докажешь ее сладкий слог
Зацапаешь, скрутишь, покажешь урок
И возьмешь ее как захочешь
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек, малек
Колышется что лепесток
Ты знай, что не одинок, ма…
За роем проблем воем сирен
Еще не тот крен, чтоб закусывать губы
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек
Ты выжил икру и вышел в игру
Вояж, понимаешь, вояж
В хвост или в гриву
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек
Не то чтобы я так жесток
Тебе танцевать уже не помешать, ма…
До каждого браво, виват
Есть точка или шпагат
И если папа пират - плыть нам в бурные воды
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек
Еще не топтан сапог
Веревки не вьются, канатики спят, ма…
Сам жизни докажешь ее сладкий слог
Зацапаешь, скрутишь, покажешь урок
И возьмешь ее как захочешь
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек, малек
Tradução em Português
Alevino, alevino, alevino
Balança como uma pétala
Fica a saber que não estás sozinho, ma...
Atrás do enxame de problemas e uivo de sirenes
Ainda não há adernamento suficiente para morder os lábios
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino
Sobreviveste às ovas e entraste no jogo
Voyage, compreendes, voyage
Na cauda ou na crina
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino
Não é que eu seja tão cruel
Já ninguém te impede de dançar, ma...
Antes de cada bravo, vivat
Há um ponto ou uma espargata
E se o papá é pirata - navegaremos em águas turbulentas
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino
A bota ainda não foi pisada
As cordas não se torcem, os cabos dormem, ma...
Tu próprio provarás à vida a sua doce sílaba
Agarrá-la-ás, torcê-la-ás, dar-lhe-ás uma lição
E tomá-la-ás como quiseres
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino, alevino
Balança como uma pétala
Fica a saber que não estás sozinho, ma...
Atrás do enxame de problemas e uivo de sirenes
Ainda não há adernamento suficiente para morder os lábios
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino
Sobreviveste às ovas e entraste no jogo
Voyage, compreendes, voyage
Na cauda ou na crina
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino
Não é que eu seja tão cruel
Já ninguém te impede de dançar, ma...
Antes de cada bravo, vivat
Há um ponto ou uma espargata
E se o papá é pirata - navegaremos em águas turbulentas
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino
A bota ainda não foi pisada
As cordas não se torcem, os cabos dormem, ma...
Tu próprio provarás à vida a sua doce sílaba
Agarrá-la-ás, torcê-la-ás, dar-lhe-ás uma lição
E tomá-la-ás como quiseres
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino, alevino
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Pai Pirata e a Nova Geração
Esta canção, apresentada no encerramento das Universíadas de Kazan, soa como um conselho paternal (mas rockeiro) de Lagutenko para a geração mais jovem ou para os seus próprios filhos.
Esta canção, apresentada no encerramento das Universíadas de Kazan, soa como um conselho paternal (mas rockeiro) de Lagutenko para a geração mais jovem ou para os seus próprios filhos.
• Malyok (Alevino): Literalmente, é um peixe recém-nascido (alevino). Na gíria, significa uma criança pequena, um novato ou um rapazinho. A metáfora mantém o tema marinho do álbum: o peixinho que sobreviveu à fase de ovas e agora enfrenta o oceano.
• Se o Papá é Pirata: A frase «E se o papá é pirata - navegaremos em águas turbulentas» é auto-referencial. Lagutenko assume o papel de "pirata" do rock russo, avisando que a vida ao seu lado ou sob a sua influência será agitada e cheia de aventuras.
• Na Cauda e na Crina (V khvost i v grivu): Esta é uma expressão idiomática russa que significa usar algo ou alguém intensamente, sem piedade, ou dar o máximo ("a todo o gás"). Aqui, refere-se à intensidade da viagem («Voyage») da vida.
• Espargata (Shpagat): A referência a «antes de cada bravo... há uma espargata» alude ao esforço físico doloroso e ao treino necessário antes do sucesso (aplausos).
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Малёк | [Ma-LYOK] | Alevino / Peixinho / Miúdo | Diminutivo de peixe ou criança pequena. |
| Икра | [I-KRA] | Ovas / Caviar | Fase inicial da vida do peixe. |
| Крен | [Kren] | Adernamento / Inclinação | Termo náutico: inclinação lateral do navio. |
| Шпагат | [Shpa-GAT] | Espargata | Figura ginástica de pernas abertas. |
| Пират | [Pi-RAT] | Pirata | Substantivo masculino. |
| Сапог | [Sa-POG] | Bota | Calçado alto. |
Parte 2: Expressão Idiomática «Vit' verevki»
A frase «Веревки не вьются» (As cordas não se torcem) é uma desconstrução da expressão Вить веревки из кого-то (Torcer cordas de alguém).• Significa manipular alguém completamente, fazer de alguém o que se quer (como se fossem macios como corda).
• Lagutenko diz que, por enquanto, ninguém está a manipular o "Malyok" (ou ele ainda não manipula ninguém), as cordas "dormem".
Parte 3: Futuro Simples (Ação Perfeita)
O último verso é uma sequência de ações futuras agressivas e confiantes:• Зацапаешь (Agarrarás/Deitarás a mão - gíria).
• Скрутишь (Torcerás/Dominarás).
• Покажешь (Mostrarás).
• Возьмешь (Tomarás).
Todos verbos no futuro perfeito (tu farás e completarás a ação), indicando domínio sobre a vida.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кто папа героя песни?
Quem é o papá do herói da canção?
Liga os termos náuticos/marinhos:
Russo:
Крен
Малёк
Бурные воды
Português:
Peixinho/Alevino
Inclinação/Adernamento
Águas turbulentas
Что значит «выжил икру»?
O que significa «sobreviveu às ovas»?
🎵 Outras Músicas de "SOS матросу"
1
SOS матросу
SOS Matrosu
SOS ao Marinheiro
2
Брат Три
Brat Tri
Irmão Três
3
Федорино Горе
Fedorino Gore
A Desgraça de Fedora
4
Четвёртый Троллейбус
Chetvertyy Trolleybus
O Quarto Trólei
5
Десерты
Deserty
Sobremesas
6
Космический Десантник
Kosmichesky Desantnik
Paraquedista Espacial
7
Акулы или Паука
Akuly ili Pauka
Do Tubarão ou da Aranha
8
Колыма
Kolyma
Kolyma
10
Странные Игры
Strannye Igry
Jogos Estranhos
