Anterior Próxima
← Voltar para Мумий ТролльМумий Тролль

Малёк

Malyok

Alevino

Álbum: SOS матросу
Compositor: Ilya Lagutenko
Letrista: Ilya Lagutenko
Arranjador: Mumiy Troll

Letra em Russo

Малек, малек, малек
Колышется что лепесток
Ты знай, что не одинок, ма…
За роем проблем воем сирен
Еще не тот крен, чтоб закусывать губы
Малек, малек, малек, малек…

Малек, малек, малек
Ты выжил икру и вышел в игру
Вояж, понимаешь, вояж
В хвост или в гриву
Малек, малек, малек, малек…

Малек, малек, малек
Не то чтобы я так жесток
Тебе танцевать уже не помешать, ма…
До каждого браво, виват
Есть точка или шпагат
И если папа пират - плыть нам в бурные воды
Малек, малек, малек, малек…

Малек, малек, малек
Еще не топтан сапог
Веревки не вьются, канатики спят, ма…
Сам жизни докажешь ее сладкий слог
Зацапаешь, скрутишь, покажешь урок
И возьмешь ее как захочешь
Малек, малек, малек, малек…
Малек, малек, малек, малек

Tradução em Português

Alevino, alevino, alevino
Balança como uma pétala
Fica a saber que não estás sozinho, ma...
Atrás do enxame de problemas e uivo de sirenes
Ainda não há adernamento suficiente para morder os lábios
Alevino, alevino, alevino, alevino...

Alevino, alevino, alevino
Sobreviveste às ovas e entraste no jogo
Voyage, compreendes, voyage
Na cauda ou na crina
Alevino, alevino, alevino, alevino...

Alevino, alevino, alevino
Não é que eu seja tão cruel
Já ninguém te impede de dançar, ma...
Antes de cada bravo, vivat
Há um ponto ou uma espargata
E se o papá é pirata - navegaremos em águas turbulentas
Alevino, alevino, alevino, alevino...

Alevino, alevino, alevino
A bota ainda não foi pisada
As cordas não se torcem, os cabos dormem, ma...
Tu próprio provarás à vida a sua doce sílaba
Agarrá-la-ás, torcê-la-ás, dar-lhe-ás uma lição
E tomá-la-ás como quiseres
Alevino, alevino, alevino, alevino...
Alevino, alevino, alevino, alevino

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Pai Pirata e a Nova Geração
Esta canção, apresentada no encerramento das Universíadas de Kazan, soa como um conselho paternal (mas rockeiro) de Lagutenko para a geração mais jovem ou para os seus próprios filhos.

Malyok (Alevino): Literalmente, é um peixe recém-nascido (alevino). Na gíria, significa uma criança pequena, um novato ou um rapazinho. A metáfora mantém o tema marinho do álbum: o peixinho que sobreviveu à fase de ovas e agora enfrenta o oceano.

Se o Papá é Pirata: A frase «E se o papá é pirata - navegaremos em águas turbulentas» é auto-referencial. Lagutenko assume o papel de "pirata" do rock russo, avisando que a vida ao seu lado ou sob a sua influência será agitada e cheia de aventuras.

Na Cauda e na Crina (V khvost i v grivu): Esta é uma expressão idiomática russa que significa usar algo ou alguém intensamente, sem piedade, ou dar o máximo ("a todo o gás"). Aqui, refere-se à intensidade da viagem («Voyage») da vida.

Espargata (Shpagat): A referência a «antes de cada bravo... há uma espargata» alude ao esforço físico doloroso e ao treino necessário antes do sucesso (aplausos).

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Малёк[Ma-LYOK]Alevino / Peixinho / MiúdoDiminutivo de peixe ou criança pequena.
Икра[I-KRA]Ovas / CaviarFase inicial da vida do peixe.
Крен[Kren]Adernamento / InclinaçãoTermo náutico: inclinação lateral do navio.
Шпагат[Shpa-GAT]EspargataFigura ginástica de pernas abertas.
Пират[Pi-RAT]PirataSubstantivo masculino.
Сапог[Sa-POG]BotaCalçado alto.

Parte 2: Expressão Idiomática «Vit' verevki»
A frase «Веревки не вьются» (As cordas não se torcem) é uma desconstrução da expressão Вить веревки из кого-то (Torcer cordas de alguém).
• Significa manipular alguém completamente, fazer de alguém o que se quer (como se fossem macios como corda).
• Lagutenko diz que, por enquanto, ninguém está a manipular o "Malyok" (ou ele ainda não manipula ninguém), as cordas "dormem".

Parte 3: Futuro Simples (Ação Perfeita)
O último verso é uma sequência de ações futuras agressivas e confiantes:
Зацапаешь (Agarrarás/Deitarás a mão - gíria).
Скрутишь (Torcerás/Dominarás).
Покажешь (Mostrarás).
Возьмешь (Tomarás).
Todos verbos no futuro perfeito (tu farás e completarás a ação), indicando domínio sobre a vida.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Кто папа героя песни?

Quem é o papá do herói da canção?

Liga os termos náuticos/marinhos:

Russo:
Крен
Малёк
Бурные воды
Português:
Peixinho/Alevino
Inclinação/Adernamento
Águas turbulentas

Что значит «выжил икру»?

O que significa «sobreviveu às ovas»?