Anterior Próxima
← Voltar para IC3PEAKIC3PEAK

Смерти больше нет

Smerti bolshe net

A Morte Já Não Existe

Álbum: Сказка
Compositor: IC3PEAK
Letrista: Anastasia Kreslina
Arranjador: Nikolay Kostylev

Letra em Russo

[Рефрен]
Я заливаю глаза керосином
Пусть всё горит, пусть всё горит
На меня смотрит вся Россия
Пусть всё горит, пусть всё горит
Я заливаю глаза керосином
Пусть всё горит, пусть всё горит
На меня смотрит вся Россия
Пусть всё горит, пусть всё горит

[Куплет]
Я теперь готова ко всему на свете
Я отсидела свой срок в интернете
Выхожу на улицу гладить кота
А его переезжает тачка мента
Я иду по городу в чёрном худи
Тут обычно холодно, злые люди
Впереди меня ничего не ждёт
Но я жду тебя, ты меня найдёшь

[Припев]
В золотых цепях я утопаю в болоте
Кровь моя чище чистых наркотиков
Вместе с другими тебя скрутят на площади
А я скручусь в своей новой жилплощади

[Рефрен]
Я заливаю глаза керосином
Пусть всё горит, пусть всё горит
На меня смотрит вся Россия
Пусть всё горит, пусть всё горит
Я заливаю глаза керосином
Пусть всё горит, пусть всё горит
На меня смотрит вся Россия
Пусть всё горит, пусть всё горит

[Куплет]
Я теперь готова ко всему на свете
Я отсидела свой срок в интернете
Выхожу на улицу гладить кота
А его переезжает тачка мента
Я иду по городу в чёрном худи
Тут обычно холодно, злые люди
Впереди меня ничего не ждёт
Но я жду тебя, ты меня найдёшь

[Бридж]
Смерти больше нет
Смерти больше нет
Смерти больше нет
Смерти больше нет

[Припев]
В золотых цепях я утопаю в болоте
Кровь моя чище чистых наркотиков
Вместе с другими тебя скрутят на площади
А я скручусь в своей новой жилплощади
В золотых цепях я утопаю в болоте
Кровь моя чище чистых наркотиков
Вместе с другими тебя скрутят на площади
А я скручусь в своей новой жилплощади

[Аутро]
Смерти больше нет
Смерти больше нет
Смерти больше нет
Смерти больше нет

Tradução em Português

[Refrão]
Eu rego os meus olhos com querosene
Que tudo arda, que tudo arda
Toda a Rússia está a olhar para mim
Que tudo arda, que tudo arda
Eu rego os meus olhos com querosene
Que tudo arda, que tudo arda
Toda a Rússia está a olhar para mim
Que tudo arda, que tudo arda

[Verso]
Eu agora estou pronta para tudo no mundo
Eu cumpri a minha pena na internet
Saio à rua para acariciar o gato
But ele é atropelado pelo carro do bófia
Caminho pela cidade de casaco com capuz preto
Aqui costuma estar frio, pessoas más
À minha frente nada me espera
Mas eu espero por ti, tu vais encontrar-me

[Refrão Principal]
Em correntes de ouro eu afundo-me no pântano
O meu sangue é mais puro do que drogas puras
Junto com os outros vão-te manietar e prender na praça
E eu vou-me encolher no meu novo espaço residencial

[Refrão]
Eu rego os meus olhos com querosene
Que tudo arda, que tudo arda
Toda a Rússia está a olhar para mim
Que tudo arda, que tudo arda
Eu rego os meus olhos com querosene
Que tudo arda, que tudo arda
Toda a Rússia está a olhar para mim
Que tudo arda, que tudo arda

[Verso]
Eu agora estou pronta para tudo no mundo
Eu cumpri a minha pena na internet
Saio à rua para acariciar o gato
But ele é atropelado pelo carro do bófia
Caminho pela cidade de casaco com capuz preto
Aqui costuma estar frio, pessoas más
À minha frente nada me espera
Mas eu espero por ti, tu vais encontrar-me

[Ponte]
A morte já não existe
A morte já não existe
A morte já não existe
A morte já não existe

[Refrão Principal]
Em correntes de ouro eu afundo-me no pântano
O meu sangue é mais puro do que drogas puras
Junto com os outros vão-te manietar e prender na praça
E eu vou-me encolher no meu novo espaço residencial
Em correntes de ouro eu afundo-me no pântano
O meu sangue é mais puro do que drogas puras
Junto com os outros vão-te manietar e prender na praça
E eu vou-me encolher no meu novo espaço residencial

[Outro]
A morte já não existe
A morte já não existe
A morte já não existe
A morte já não existe

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Manifesto de Protesto Político e Censura Estatal
O Impacto Cultural e Ativismo: «Смерти больше нет» é a faixa mais célebre e politicamente explícita do IC3PEAK, lançada com um videoclipe viral onde o duo surge em frente a edifícios governamentais russos (como o FSB e o Kremlin). A canção tornou-se o hino de uma geração russa reprimida, resultando no cancelamento sistemático dos concertos da banda pelas autoridades federais em 2018.

A Violência Policial e Alienação («Мент»): O verso sobre o gato atropelado pelo carro do polícia (gíria: мент) ilustra com crueza a impunidade do aparelho policial e a quebra abrupta da inocência quotidiana. A frase «Cumpri a minha pena na internet» alude à vigilância estatal digital sobre publicações e opiniões críticas na Rússia.

Sarcasmo e Detenções em Massa: No refrão principal, contrasta-se o destino dos manifestantes que são brutalmente detidos e manietados pela polícia de choque nas praças («тебя скрутят на площади») com o isolamento claustrofóbico e conformista dos que preferem encolher-se na apatia dos seus apartamentos privados.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Керосин[Ki-ra-SIN]Querosene / Petróleo de iluminaçãoSubstantivo masculino; combustível altamente inflamável usado aqui como símbolo de autodestruição.
Срок[Srok]Prazo / Pena de prisãoSubstantivo masculino; comum no jargão judicial para o tempo de condenação.
Мент[Ment]Bófia / Polícia (Calão)Calão muito popular de teor depreciativo para se referir a um agente da polícia.
Болото[Ba-LO-ta]Pântano / LamaçalSubstantivo neutro; usado metaforicamente para a estagnação social da província russa.
Скрутят[SKRU-tyat]Manietarão / Prenderão à forçaDo verbo 'skrutit''. Descreve a ação física da polícia ao imobilizar manifestantes.
Жилплощадь[ZHIL-ploshchadh']Espaço residencial / HabitaçãoSubstantivo feminino; termo burocrático herdado da era soviética para designar a área útil de um apartamento.

Parte 2: Orações Concessivas e Imperativas com «Пусть»
A partícula пусть é utilizada na língua russa para formar o Modo Imperativo da terceira pessoa ou para expressar desejo, consentimento e concessão.
• Na frase repetida «Пусть всё горит» (Que tudo arda / Deixa tudo arder), a partícula precede o verbo na terceira pessoa do singular, manifestando uma atitude de indiferença ou fatalismo perante o caos.

Parte 3: Trocadilhos Verbais e Jogo Semântico (Скрутить)
O texto faz um jogo gramatical brilhante com o verbo скрутить usado em duas vozes e contextos diferentes.
• Primeiro, na voz ativa de terceira pessoa do plural: «тебя скрутят» (vão-te imobilizar/prender).
• Segundo, na forma reflexiva de primeira pessoa do singular: «я скручусь» (eu vou-me encolher/dobrar), demonstrando como a mesma raiz verbal reflete a opressão externa e a retração física protetora do indivíduo.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Где лирический герой отсидел свой срок?

Onde é que a personagem cumpriu a sua pena?

Faz a correspondência entre os elementos urbanos e as suas cores ou ações associadas:

Russo:
Цепи
Худи
Тачка мента
Português:
Чёрное
Золотые
Переезжает кота

Что означает грамматическая частица «пусть» в рефрене?

O que expressa a partícula gramatical «пусть» no refrão?