Anterior Próxima
← Voltar para ЭндшпильЭндшпиль

Тютелькавтютельку

Tyutel'kavtyutel'ku

Na Mouche

Álbum: Тютелька в тютельку
Compositor: Эндшпиль
Letrista: Эндшпиль
Arranjador: Эндшпиль

Letra em Russo

[Куплеты]
Ты знаешь, а ведь не зря всё это закружило
Попадаю в треки день за днём, проверяю мыло
Седая ночь, красный глаз, фонари погасли
Это твой рэп-класс, да бля, скорее это ясли
Да я бы сам слил давление, по жизни мало сил
Тупой процесс снова [?], нас он веселил
Я как бы говорю, но я молчу о многом, факты
А ты такой крутой, посещаешь псевдобаттлы
"Пошумим, блять". Блять, да это в принципе итог того, что ад стал реален, друг
Ты отстал от спален, труп, иди в зад своих подруг
И прежде чем толкать яд, прекращай хавать с рук
"Тютелькавтютельку" -- альбом на грани брани, парень
Усыпи в себе быка, вылазий из развалин
Район оцеплен нашим голосом, пылят динамики
Из них доносятся басы, палятся парики
Палец о палец им, дух крепче палицы
Мне то всё нравится, но время от времени палится
Улыбка тянет, ступор бьёт в голову, продолжим
Этот рэп должен по-любому быть должным
Над этим городом повисли НЛО и кеды
Мой хап не в моде, не стало Врунгеля и веры
Глупые новости, от вас походу нету толка
В помощь закуска и эта ядрёная водка
От этих сил Persil не отстирает майку с кровью
А снова спрячет твой кулак, но у себя под бровью
Чтобы не выдать Колю, тайна покрывает мрак
Коли девочка сядет на хуй, на [?]
Какие жизни, такой и трек, это бизнес
Коммерция, планы, расход, радуга Skittles
Радовал Beatles, маленький бицепс, нескладно
Живу без денег, но с родными, значит богато
Ты за кадром, грустным лицам фарта
Это Россия-мама, кому нары, кому парта
А ты Клеопатра, невъебаться чё за цаца
Для мужчин с деньгами телу надо постараться
Я в деле как Тьерри Анри, как Али Мухаммед
Это мой рэп, его надолго хватит
Тебе не стоит выключать или путать с чем-то
Андеграунд РСО, ты попал в пекло
Ты попал в бездну, и это стоит того
Здесь не совсем книга и не совсем кино
Но, слушая трек, покачай кабиной
"Тютелькавтютельку", Энди навсегда с рэпчиной

[Аутро]
Энди навсегда с рэпчиной
Энди навсегда с рэпчиной
Энди навсегда с рэпчиной
"Это пиздец вообще
Это пиздец просто
Это просто пиздец"

Tradução em Português

[Versos]
Sabes, e não foi em vão que tudo isto começou a girar
Entro nas faixas dia após dia, verifico o e-mail
Noite grisalha, olho vermelho, os candeeiros apagaram-se
Esta é a tua classe de rap, sim porra, mais depressa isso é um infantário
Sim, eu próprio teria aliviado a pressão, pela vida há poucas forças
Processo estúpido de novo [?], ele divertia-nos
Eu tipo falo, mas calo-me sobre muito, factos
E tu és tão fixe, frequentas pseudo-batalhas
"Vamos fazer barulho, porra". Porra, sim isto é em princípio o resultado de que o inferno se tornou real, amigo
Ficaste para trás dos quartos, cadáver, vai para o rabo das tuas amigas
E antes de empurrar o veneno, para de comer das mãos
"Tyutel'kavtyutel'ku" -- álbum no limite do palavrão, rapaz
Adormece em ti o touro, sai das ruínas
O bairro está cercado pela nossa voz, as colunas levantam pó
Delas chegam graves, as perucas são reveladas
Nem movem uma palha por eles, o espírito é mais forte que uma maça
Eu até gosto de tudo, mas de vez em quando dá nas vistas
O sorriso puxa, o estupor bate na cabeça, continuemos
Este rap deve de qualquer forma ser devido
Sobre esta cidade pairam OVNIs e ténis
O meu hip-hop não está na moda, desapareceram o Vrungel e a fé
Notícias estúpidas, de vocês ao que parece não há proveito
Para ajudar um petisco e esta vodka forte
Destas forças o Persil não lavará a t-shirt com sangue
E de novo esconderá o teu punho, mas sob a sua sobrancelha
Para não denunciar o Kolya, o segredo cobre as trevas
Se a rapariga se sentar na piça, no [?]
Quais vidas, tal é a faixa, isto é negócio
Comércio, planos, despesa, arco-íris Skittles
Alegrava os Beatles, bíceps pequeno, desajeitado
Vivo sem dinheiro, mas com os familiares, significa que de forma rica
Tu estás fora de quadro, aos rostos tristes sorte
Esta é a Mãe Rússia, para uns o beliche da prisão, para outros a carteira da escola
E tu és a Cleópatra, foda-se que grande dondoca
Para homens com dinheiro o corpo tem de se esforçar
Eu estou no negócio como Thierry Henry, como Ali Muhammad
Isto é o meu rap, ele chegará para muito tempo
Não deves desligar ou confundir com algo
Underground RSO, caíste no inferno
Caíste no abismo, e isso vale a pena
Aqui não é bem um livro e não é bem cinema
Mas, ouvindo a faixa, abana a cabine
"Tyutel'kavtyutel'ku", Endy para sempre com o rap

[Outro]
Endy para sempre com o rap
Endy para sempre com o rap
Endy para sempre com o rap
"Isto é uma merda no geral
Isto é simplesmente uma merda
Isto é simplesmente uma merda"

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Significado e Críticas da Cultura Rap
Тютелька в тютельку (Tyutelka v tyutelku): É uma expressão idiomática russa que significa "exatamente", "na mouche", ou "perfeitamente". Historicamente, provém da carpintaria, onde um pequeno golpe certeiro do machado era uma 'tyutelka'. O álbum tem este nome para indicar precisão cirúrgica nas rimas e atitude.

Versus Battle e "Пошумим, блять": A frase "Vamos fazer barulho, porra" é o icónico bordão de Restaurateur, o apresentador da liga Versus Battle (a maior liga de batalhas de rap na Rússia). Endspiel usa-a para criticar as "pseudo-batalhas" e a falsa agressividade do hip-hop mainstream, contrapondo com a realidade dura das ruas.

O Contraste Social Russo: A linha "Кому нары, кому парта" (Para uns o beliche da prisão, para outros a carteira da escola) encapsula o fatalismo e a desigualdade na Rússia, onde os destinos dos jovens se dividem tragicamente e de forma abrupta.

Underground RSO: Refere-se à República da Ossétia do Norte-Alânia (РСО - Республика Северная Осетия). A dupla Miyagi & Endspiel é originária da capital desta república (Vladikavkaz), e esta linha reivindica o seu som orgulhoso como sendo puro underground osseta.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Мыло[MY-la]E-mail / SabãoLiteralmente significa 'sabão', mas na gíria russa antiga da internet significa 'e-mail'.
Ясли[YAS-li]Infantário / CrecheUsado para desvalorizar a concorrência, chamando-os de bebés ou amadores.
Нары[NA-ry]Beliches de prisãoCamas de tábuas usadas em prisões e campos de trabalho na Rússia.
Цаца[TSA-tsa]Dondoca / VaidosaTermo coloquial depreciativo para uma mulher excessivamente vaidosa e mimada.
Пекло[PYEK-la]Inferno / FornalhaSubstantivo que descreve um lugar extremamente quente e perigoso.
Кабина[Ka-BI-na]Cabine / CabeçaNa gíria (como "покачай кабиной"), significa a cabeça.

Parte 1: Gíria e Metáforas de Rua
O artista usa metonímias urbanas como Кабина (Cabine) para representar a cabeça do ouvinte. Quando pede "покачай кабиной" (abana a cabine), está a dizer para acenar a cabeça ao ritmo do beat. Da mesma forma, Мыло é o calão cibernético para e-mail.

Parte 2: Expressões Idiomáticas
A frase "Тютелька в тютельку" é um fraseologismo usado para denotar máxima precisão. Outro idioma na letra é "Палец о палец" (derivado de não bater um dedo contra o outro), que em português traduzimos como "não mover uma palha", indicando preguiça ou recusa em agir.

Parte 3: O Dativo de Destino
Na frase "Это Россия-мама, кому нары, кому парта", a palavra кому (A quem) está no Caso Dativo. No russo, isto omite o verbo de forma fatalista: "A quem [estão destinados] os beliches de prisão, a quem [está destinada] a carteira de escola". Esta estrutura é típica de provérbios sobre o destino.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какая фраза из рэп-баттлов упоминается в тексте?

Qual é a frase das batalhas de rap mencionada no texto?

Faz a correspondência entre a gíria e o seu significado no contexto da letra:

Russo:
Цаца
Нары
Мыло
Português:
E-mail
Beliches de prisão
Dondoca

Кем не является герой по его словам, сравнивая рэперов с детьми?

No texto, como o herói classifica a classe de rap do seu oponente?