Anterior Próxima
← Voltar para ЭндшпильЭндшпиль

Дзерский

Dzerskiy

Audaz

Álbum: Тютелька в тютельку
Compositor: Сослан Бурнацев
Letrista: Сослан Бурнацев
Arranjador: Эндшпиль

Letra em Russo

[Куплет 1]
Тут особо в дар принять нечего
Верю в каждый трек как в последний, йау
И завертелась круглая, куда ей деться что ль
Если каждая мечта втыкается в ноль
Рву паутины в сетях проворливо так
Крутится паук, смотрит на меня мудак
Когда твоих рук дела пожидается запись
Тогда и будешь крутым, отвечаю мать их
Туго [?] сливаются в одно
И ты рукой подашь, но будет всё равно
То дерьмо, это чмо, рукоблуд, хуеглот
Наши мысли порой -- сплошной сумасброд
Я верю каждому, кто верит мне, но так с опаской
Сучьи лапы кормят сук и стирают лаской
Попизди мне, попизди среди света дня
Тут мои стихи, ау, тут моя братва

[Припев]
И каждый день как последний
Надоели эти ваши сплетни
Я так хочу себе купить "АК"
И расстрелять вашу породу, блять, навсегда
И каждый день как последний
Надоели эти ваши сплетни
Я так хочу себе купить "АК"
И расстрелять вашу породу, блять, навсегда

[Куплет 2]
Уже закончилась пора твоя
Пора задуматься, залечь в тёплые края
И как в рекламе Баунти нежиться с тёлкой бледной
Нага мак пара, [?] спокойный с изменой
А так лучше в эти годы, похоть и кайфуй
Заменяют стресс море седины
Лаки, страйки, мода, джинсы, шпильки страз
Атмосфера не такая, чтобы жать на газ
Береги меня Всевышний, храни Господь
Руки не хотят, но сжимают в плоть
Твоё горло в режиме сухой и в достатке
Я кладу твой псевдорэп на псевдолопатки
Грусть, мерзко, случаем отвечу дерзко
Профилактика южанина, на вид деспот
Я мерзавец, баба, и хороший до поры
Попизди мне за спиной, сука, попизди

[Припев]
И каждый день как последний
Надоели эти ваши сплетни
Я так хочу себе купить "АК"
И расстрелять вашу породу, блять, навсегда
И каждый день как последний
Надоели эти ваши сплетни
Я так хочу себе купить "АК"
И расстрелять вашу породу, блять, навсегда

[Аутро]
И каждый день как последний
Надоели эти ваши сплетни
Я так хочу себе купить "АК"
И расстрелять вашу породу, блять, навсегда
И каждый день как последний
Надоели эти ваши сплетни
Я так хочу себе купить "АК"
И расстрелять вашу породу, блять, навсегда

Tradução em Português

[Verso 1]
Aqui não há muito para aceitar como dom
Acredito em cada faixa como se fosse a última, yo
E a redonda começou a girar, para onde havia ela de ir
Se cada sonho esbarra no zero
Rasgo as teias nas redes tão agilmente
O aranha gira, olha para mim o cabrão
Quando a gravação das obras das tuas mãos é esperada
Então serás fixe, garanto-te, que se fodam
Apertado [?] fundem-se num só
E tu estenderás a mão, mas será a mesma coisa
Aquela merda, este cromo, punheteiro, chupa-pilas
Os nossos pensamentos por vezes -- são puro desvario
Eu acredito em todos os que acreditam em mim, mas com algum receio
Patas de cabra alimentam cabras e apagam com carinho
Fala-me merda, fala-me merda em plena luz do dia
Aqui estão os meus versos, au, aqui está a minha irmandade

[Refrão]
E cada dia é como se fosse o último
Estou farto dessas vossas cusquices
Eu quero tanto comprar um "AK" para mim
E fuzilar a vossa raça, porra, para sempre
E cada dia é como se fosse o último
Estou farto dessas vossas cusquices
Eu quero tanto comprar um "AK" para mim
E fuzilar a vossa raça, porra, para sempre

[Verso 2]
Já acabou a tua época
É hora de pensar, ir para as terras quentes
E como no anúncio do Bounty deliciar-me com uma gaja pálida
Naga mak para, [?] calmo com a traição
E assim é melhor nestes anos, luxúria e curte
Substituem o stress um mar de cabelos grisalhos
Lucky Strikes, moda, jeans, saltos agulha de strass
A atmosfera não é daquelas para pisar no acelerador
Protege-me Altíssimo, guarda-me Senhor
As mãos não querem, mas apertam na carne
A tua garganta em modo seco e na fartura
Eu meto o teu pseudo-rap nas pseudo-omoplatas
Tristeza, nojento, por acaso responderei de forma atrevida
Profilaxia de um sulista, com aspeto de déspota
Eu sou um canalha, mulher, e bom até certo ponto
Fala merda de mim nas costas, cabra, fala merda

[Refrão]
E cada dia é como se fosse o último
Estou farto dessas vossas cusquices
Eu quero tanto comprar um "AK" para mim
E fuzilar a vossa raça, porra, para sempre
E cada dia é como se fosse o último
Estou farto dessas vossas cusquices
Eu quero tanto comprar um "AK" para mim
E fuzilar a vossa raça, porra, para sempre

[Outro]
E cada dia é como se fosse o último
Estou farto dessas vossas cusquices
Eu quero tanto comprar um "AK" para mim
E fuzilar a vossa raça, porra, para sempre
E cada dia é como se fosse o último
Estou farto dessas vossas cusquices
Eu quero tanto comprar um "AK" para mim
E fuzilar a vossa raça, porra, para sempre

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Identidade do Cáucaso e Rejeição da Superficialidade
Dzerskiy (Дзерский): O título é um jogo fonético com a palavra «Дерзкий» (Audaz, Atrevido, Insolente), muito associada ao temperamento forte e direto do Cáucaso. A agressividade da música reflete esta "profilaxia de um sulista" (Профилактика южанина), onde a honra e o confronto direto são valores supremos.

O Anúncio do Bounty: No segundo verso, Endspiel ironiza o sonho materialista de muitos rappers: relaxar com uma rapariga como num anúncio do chocolate «Bounty» (famoso na Rússia pelo slogan "um sabor a paraíso" com imagens de praias tropicais). Ele contrapõe isso à dura realidade das ruas e ao stress que causa «cabelos grisalhos».

A Kalashnikov (AK): A espingarda automática AK-47 é aqui invocada não necessariamente como uma ameaça física literal, mas como o símbolo máximo de erradicar de vez a falsidade, os rumores («сплетни») e a "raça" dos rappers que ele considera vazios.

Pseudo-Omoplatas: A expressão «кладу на лопатки» vem da luta livre e significa imobilizar o adversário (encostar as suas omoplatas ao chão). Ao dizer que mete o "pseudo-rap" nas "pseudo-omoplatas", Endspiel destrói a credibilidade dos seus rivais sem sequer os considerar adversários reais.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Сплетни[SPLET-ni]Cusquices / MexericosSubstantivo plural. Rumores ou conversas nas costas de alguém.
Порода[Pa-RO-da]Raça / LinhagemNormalmente usado para animais, aqui é aplicado depreciativamente a um grupo de pessoas (rappers falsos).
Тёлка[TYOL-ka]Gaja / NovilhaGíria altamente coloquial e algo desrespeitosa para referir uma mulher jovem.
Седина[Si-di-NA]Cabelos grisalhosSubstantivo feminino. Usado para representar o envelhecimento causado pelo stress.
Дерзко[DYERZ-ka]De forma atrevida / AudazAdvérbio que descreve uma atitude insolente, corajosa ou agressiva.
Сумасброд[Su-maz-BROT]Desvario / LoucoAlguém que age de forma irracional ou excêntrica.

Parte 2: Formação de Palavras Compostas Vulgares
A língua russa permite aglutinar raízes para formar novas palavras, algo muito produtivo no calão obsceno (mat).
Рукоблуд (Punheteiro): Vem de 'рука' (mão) + 'блудить' (vadiar/fornicar).
Хуеглот (Chupa-pilas): Vem da raiz vulgar 'хуй' (pénis) + 'глотать' (engolir). O artista usa estas palavras para mostrar o máximo desprezo pelos seus opositores.

Parte 3: Metáforas de Luta e Derrota
A expressão idiomática положить на лопатки (pôr nas omoplatas) é oriunda do desporto (wrestling), significando uma vitória total e inquestionável. Ao adicionar o prefixo 'псевдо-' (pseudo), Endspiel sublinha que tanto o rap dos seus adversários como a própria vitória sobre eles são coisas menores, pois eles nem sequer são verdadeiros oponentes.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что герой хочет купить в припеве?

O que é que o herói quer comprar no refrão?

Faz a correspondência entre a palavra de gíria e o seu significado em português:

Russo:
Порода
Тёлка
Сплетни
Português:
Cusquices / Mexericos
Raça / Linhagem
Gaja / Rapariga

Какую шоколадку вспоминает Эндшпиль во втором куплете?

Que chocolate recorda Endspiel no segundo verso (referindo-se ao seu anúncio de televisão)?