Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Заходи в мой дом, будь гостем в нем
Ни дверей и ни замков, и днем с огнем
Реки, дюны, расскажи мне
Где закатом город горел
Хитрое течение и не пройти
Перепутаны в голове пути
Гулкие скалы покажи мне
Как искали выход во мгле
Покажи мне
Покажи мне
[Припев]
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
[Бридж]
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Ммм, тишина
[Куплет 2]
Возвращения нет и нет конца пути
Солнце даст сигнал, тебе пора идти
Разыгралась птица-заря
За собой уводит тебя
Словно ветер в поле исчезаешь ты
Океаны скроют все твои следы
Степи, горы эхом вдали
На другой половине Земли
Эхом вдали
Мне расскажи
[Припев]
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
[Аутро]
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Заходи в мой дом, будь гостем в нем
Ни дверей и ни замков, и днем с огнем
Реки, дюны, расскажи мне
Где закатом город горел
Хитрое течение и не пройти
Перепутаны в голове пути
Гулкие скалы покажи мне
Как искали выход во мгле
Покажи мне
Покажи мне
[Припев]
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
[Бридж]
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Ммм, тишина
[Куплет 2]
Возвращения нет и нет конца пути
Солнце даст сигнал, тебе пора идти
Разыгралась птица-заря
За собой уводит тебя
Словно ветер в поле исчезаешь ты
Океаны скроют все твои следы
Степи, горы эхом вдали
На другой половине Земли
Эхом вдали
Мне расскажи
[Припев]
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
На ладони весь мир
Только звезды ориентир
[Аутро]
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Ммм, тишина
Tradução em Português
[Verso 1]
Entra na minha casa, sê hóspede nela
Sem portas e sem fechaduras, mesmo de dia com uma lanterna
Rios, dunas, conta-me
Onde o pôr do sol ardia a cidade
Uma corrente traiçoeira e não dá para passar
Estão baralhados na cabeça os caminhos
Escarpas ecoantes, mostra-me
Como procuravam uma saída na penumbra
Mostra-me
Mostra-me
[Refrão]
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
[Ponte]
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
[Verso 2]
Não há retorno e não há fim para o caminho
O Sol dará o sinal, está na tua hora de ir
A ave da alvorada começou a traquinar
Leva-te atrás de si
Como o vento no campo, tu desapareces
Os oceanos ocultarão todos os teus rastos
Estepes, montanhas como um eco ao longe
Na outra metade da Terra
Como um eco ao longe
Conta-me
[Refrão]
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
[Outro]
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Entra na minha casa, sê hóspede nela
Sem portas e sem fechaduras, mesmo de dia com uma lanterna
Rios, dunas, conta-me
Onde o pôr do sol ardia a cidade
Uma corrente traiçoeira e não dá para passar
Estão baralhados na cabeça os caminhos
Escarpas ecoantes, mostra-me
Como procuravam uma saída na penumbra
Mostra-me
Mostra-me
[Refrão]
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
[Ponte]
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
[Verso 2]
Não há retorno e não há fim para o caminho
O Sol dará o sinal, está na tua hora de ir
A ave da alvorada começou a traquinar
Leva-te atrás de si
Como o vento no campo, tu desapareces
Os oceanos ocultarão todos os teus rastos
Estepes, montanhas como um eco ao longe
Na outra metade da Terra
Como um eco ao longe
Conta-me
[Refrão]
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
Na palma da mão está o mundo inteiro
Apenas as estrelas são o ponto de orientação
[Outro]
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
Mmm, silêncio
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Romantismo do Nómada e o Folclore Eslavo
• A Figura do Strannik: Na tradição cultural russa, o «Странник» (viajante/peregrino) é uma figura arquetípica espiritual e filosófica. Não se trata apenas de um turista, mas de alguém que deambula pelo mundo em busca de verdade, desapegado de bens materiais ou habitações fixas («без дверей и ни замков»).
• A Ptitza-Zarya: A menção à «птица-заря» (ave da alvorada/aurora) evoca o riquíssimo folclore eslavo, povoado por aves míticas associadas a transições cósmicas, ao destino e às forças da natureza que guiam ou desviam os seres humanos dos seus caminhos terrenos.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Странник | [STRAN-nik] | Viajante / Peregrino | Substantivo masculino que designa alguém que viaja sem destino fixo. |
| Ладони | [La-DO-ni] | Palma da mão | Caso locativo singular do substantivo feminino 'Ladon''. |
| Ориентир | [A-ri-in-TIR] | Ponto de orientação | Substantivo masculino; ponto de referência usado para navegação. |
| Тишина | [Ti-shi-NA] | Silêncio | Substantivo feminino que expressa calmaria absoluta. |
| Заря | [Za-RYA] | Alvorada / Aurora | Substantivo feminino; o romper do dia ou o crepúsculo. |
| Мгле | [Mgle] | Penumbra / Nevoeiro | Caso locativo singular do substantivo feminino 'Mgla'. |
Parte 2: Expressões Idiomáticas Firas (Днем с огнем)
A letra utiliza a célebre expressão popular днем с огнем (literalmente: 'de dia com fogo').• É uma abreviação do provérbio completo днём с огнём не сыщешь (não encontrarás nem de dia com uma lanterna/vela).
• Serve para indicar que algo é extremamente raro, precioso ou absolutamente impossível de encontrar na realidade quotidiana.
Parte 3: O Caso Locativo de Posicionamento Espacial
A estrutura do refrão На ладони exemplifica a aplicação do Caso Locativo.• O substantivo feminino ладонь (palma) termina em sinal brando (
-ь).• Quando precedido pela preposição на (em/sobre) para indicar permanência estática ou localização, adquire a terminação -и no locutivo, traduzindo-se fielmente como 'na palma da mão'.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что служит главным ориентиром для странника в припеве?
O que serve como principal ponto de orientação para o viajante no refrão?
Faz a correspondência exata entre os substantivos geográficos da letra:
Russo:
Степи
Скалы
Реки
Português:
Rios
Escarpas
Estepes
Какое значение имеет идиома «днем с огнем» в русском языке?
Que significado tem a expressão idiomática «днем с огнем» na língua russa?
