Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет]
В сумке винил, лето в правом кармане
Делай что хочешь, не как все, ненормальный
909 ничего не решает
Делай что хочешь и никто не узнает
[Пред-припев]
Шаг разумный, надо оглядеться
Здесь так шумно, никуда не деться
[Припев]
А из подруг твоих груда
А хаус музыка всюду
А из подруг твоих груда
А хаус музыка играет
А хаус музыка играет
А хаус музыка играет
[Пред-припев]
Шаг разумный, надо оглядеться
Здесь так шумно, никуда не деться
[Припев]
А из подруг твоих груда
А хаус музыка всюду
А из подруг твоих груда
А хаус музыка играет
А хаус музыка играет
А хаус музыка играет
[Пред-припев]
Шаг разумный, надо оглядеться
Здесь так шумно, никуда не деться
[Припев]
А из подруг твоих груда
А хаус музыка всюду
А из подруг твоих груда
А хаус музыка играет
В сумке винил, лето в правом кармане
Делай что хочешь, не как все, ненормальный
909 ничего не решает
Делай что хочешь и никто не узнает
[Пред-припев]
Шаг разумный, надо оглядеться
Здесь так шумно, никуда не деться
[Припев]
А из подруг твоих груда
А хаус музыка всюду
А из подруг твоих груда
А хаус музыка играет
А хаус музыка играет
А хаус музыка играет
[Пред-припев]
Шаг разумный, надо оглядеться
Здесь так шумно, никуда не деться
[Припев]
А из подруг твоих груда
А хаус музыка всюду
А из подруг твоих груда
А хаус музыка играет
А хаус музыка играет
А хаус музыка играет
[Пред-припев]
Шаг разумный, надо оглядеться
Здесь так шумно, никуда не деться
[Припев]
А из подруг твоих груда
А хаус музыка всюду
А из подруг твоих груда
А хаус музыка играет
Tradução em Português
[Verso]
Na mala um vinil, o verão no bolso direito
Faz o que quiseres, não és como todos, és anormal
909 não resolve nada
Faz o que quiseres e ninguém saberá
[Pré-Refrão]
Um passo sensato, é preciso olhar em volta
Aqui está tão barulhento, não há para onde escapar
[Refrão]
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está por todo o lado
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está a tocar
E а música house está a tocar
E а música house está a tocar
[Pré-Refrão]
Um passo sensato, é preciso olhar em volta
Aqui está tão barulhento, não há para onde escapar
[Refrão]
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está por todo o lado
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está a tocar
E а música house está a tocar
E а música house está a tocar
[Pré-Refrão]
Um passo sensato, é preciso olhar em volta
Aqui está tão barulhento, não há para onde escapar
[Refrão]
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está por todo o lado
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está a tocar
Na mala um vinil, o verão no bolso direito
Faz o que quiseres, não és como todos, és anormal
909 não resolve nada
Faz o que quiseres e ninguém saberá
[Pré-Refrão]
Um passo sensato, é preciso olhar em volta
Aqui está tão barulhento, não há para onde escapar
[Refrão]
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está por todo o lado
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está a tocar
E а música house está a tocar
E а música house está a tocar
[Pré-Refrão]
Um passo sensato, é preciso olhar em volta
Aqui está tão barulhento, não há para onde escapar
[Refrão]
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está por todo o lado
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está a tocar
E а música house está a tocar
E а música house está a tocar
[Pré-Refrão]
Um passo sensato, é preciso olhar em volta
Aqui está tão barulhento, não há para onde escapar
[Refrão]
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está por todo o lado
E das tuas amigas há uma pilha
E a música house está a tocar
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Nostalgia Analógica e Identidade Underground
• A Referência ao 909: A linha «909 ничего не решает» (909 não resolve nada) faz uma alusão direta à célebre caixa de ritmos Roland TR-909, um dos pilares no desenvolvimento da música house e techno global. Ao afirmar que o equipamento eletrónico não resolve nada, o grupo coloca o comportamento humano, a rebeldia e a atmosfera da pista de dança acima da pura técnica musical.
• Estética Rave dos Anos 90: Elementos como carregar discos de vinil e o desejo de anonimato («ninguém saberá») retratam a subcultura rave russa, onde os jovens procuravam refúgio em armazéns industriais ou clubes periféricos para escapar à monotonia quotidiana. A palavra «груда» (pilha/multidão) evoca a aglomeração física intensa e suada nas pistas de dança.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Кармане | [Kar-MA-ni] | Bolso | Caso locativo singular de 'Karman'. |
| Узнает | [Uz-NA-yit] | Saberá / Descobrirá | Verbo 'uznat'' no futuro perfeito, terceira pessoa do singular. |
| Разумный | [Ra-ZUM-nyy] | Sensato / Racional | Adjetivo masculino associado à razão ou prudência. |
| Шумно | [SHUM-na] | Barulhento | Advérbio de estado usado para caracterizar o ambiente. |
| Всюду | [VSYU-du] | Por todo o lado / Em toda a parte | Advérbio de lugar que indica omnipresença. |
| Играет | [Ig-RA-yit] | Toca / Está a tocar | Verbo 'igrat'' no presente, terceira pessoa do singular. |
Parte 2: Orações Impessoais com Infinitivo Fixo
A frase никуда не деться representa uma estrutura idiomática impessoal muito comum no quotidiano russo.• Combina o advérbio de direção никуда (para lugar nenhum) com o infinitivo reflexivo деться (colocar-se/escapar).
• Esta construção transmite uma ideia de inevitabilidade absoluta ou ausência total de opções, traduzindo-se literalmente como 'não há para onde se colocar' ou, de forma fluida, 'não há para onde escapar'.
Parte 3: Pronomes Negativos e a Dupla Negação Obligatória
No verso ничего не решает, observa-se o funcionamento rigoroso da dupla negação russa.• O pronome negativo ничего (nada) exige obrigatoriamente a presença da partícula negativa не antes do verbo решает (resolve).
• O mesmo padrão repete-se em никто не узнает (ninguém saberá), onde o pronome никто (ninguém) atrai a partícula не.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что находится в правом кармане у героя?
O que está no bolso direito do protagonista?
Faz a correspondência correta entre os elementos da pista de dança:
Russo:
Музыка
Всюду
Винил
Português:
Vinil
Música
Por todo o lado
Что означает грамматическая конструкция «никуда не деться»?
O que significa a construção gramatical «никуда не деться» na canção?
