Próxima
← Voltar para Алла Пугачёва

Все силы даже прилагая
Vse sily dazhe prilagaya
Mesmo aplicando todas as forças
Letra em Russo
[Куплет 1]
Все силы даже прилагая
Признанья долго я прожду
Я жизни дружбу предлагаю
Но предлагаю и вражду!
[Куплет 2]
Не по-мещански сокрушаясь
А у грядущего в долгу -
Со многим я не соглашаюсь
И согласиться не могу
[Припев]
Пускай не раз придется круто
И скажут: "Лучше б помолчал"
Хочу я ссориться по крупной
И не хочу по мелочам
Не хочу, не хочу!
[Куплет 1]
Все силы даже прилагая
Признанья долго я прожду
Я жизни дружбу предлагаю
Но предлагаю и вражду
[Куплет 3]
От силы собственной хмелею
Смеюсь над спесью дутых слав
И, чтобы стать еще сильнее
Я не скрываю, чем я слаб
[Куплет 4]
И для карьер не применимой
Дорогой, обданной бедой
Иду прямой, непримиримый
Что означает - молодой
[Аутро]
Молодой, молодой!
Что означает, что означает
Что означает - молодой!
Все силы даже прилагая
Признанья долго я прожду
Я жизни дружбу предлагаю
Но предлагаю и вражду!
[Куплет 2]
Не по-мещански сокрушаясь
А у грядущего в долгу -
Со многим я не соглашаюсь
И согласиться не могу
[Припев]
Пускай не раз придется круто
И скажут: "Лучше б помолчал"
Хочу я ссориться по крупной
И не хочу по мелочам
Не хочу, не хочу!
[Куплет 1]
Все силы даже прилагая
Признанья долго я прожду
Я жизни дружбу предлагаю
Но предлагаю и вражду
[Куплет 3]
От силы собственной хмелею
Смеюсь над спесью дутых слав
И, чтобы стать еще сильнее
Я не скрываю, чем я слаб
[Куплет 4]
И для карьер не применимой
Дорогой, обданной бедой
Иду прямой, непримиримый
Что означает - молодой
[Аутро]
Молодой, молодой!
Что означает, что означает
Что означает - молодой!
Tradução em Português
[Verso 1]
Mesmo aplicando todas as forças
Esperarei muito tempo por reconhecimento
Eu proponho amizade à vida
Mas também proponho inimizade!
[Verso 2]
Não me lamentando de forma mesquinha
Mas em dívida para com o futuro -
Com muita coisa eu não concordo
E não posso concordar
[Refrão]
Que as coisas fiquem difíceis mais de uma vez
E que digam: "Teria sido melhor ficar calado"
Eu quero discutir à grande
E não quero por ninharias
Não quero, não quero!
[Verso 1]
Mesmo aplicando todas as forças
Esperarei muito tempo por reconhecimento
Eu proponho amizade à vida
Mas também proponho inimizade
[Verso 3]
Embriago-me com a minha própria força
Rio-me da arrogância das glórias falsas
E, para me tornar ainda mais forte
Eu não escondo em que sou fraco
[Verso 4]
E inadequado para carreiras
Por um caminho, coberto de infortúnio
Vou direto, irreconciliável
O que significa - jovem
[Outro]
Jovem, jovem!
O que significa, o que significa
O que significa - jovem!
Mesmo aplicando todas as forças
Esperarei muito tempo por reconhecimento
Eu proponho amizade à vida
Mas também proponho inimizade!
[Verso 2]
Não me lamentando de forma mesquinha
Mas em dívida para com o futuro -
Com muita coisa eu não concordo
E não posso concordar
[Refrão]
Que as coisas fiquem difíceis mais de uma vez
E que digam: "Teria sido melhor ficar calado"
Eu quero discutir à grande
E não quero por ninharias
Não quero, não quero!
[Verso 1]
Mesmo aplicando todas as forças
Esperarei muito tempo por reconhecimento
Eu proponho amizade à vida
Mas também proponho inimizade
[Verso 3]
Embriago-me com a minha própria força
Rio-me da arrogância das glórias falsas
E, para me tornar ainda mais forte
Eu não escondo em que sou fraco
[Verso 4]
E inadequado para carreiras
Por um caminho, coberto de infortúnio
Vou direto, irreconciliável
O que significa - jovem
[Outro]
Jovem, jovem!
O que significa, o que significa
O que significa - jovem!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Rebeldia Poética e a Afirmação de Pugacheva
• A Poesia de Yevtushenko: A letra desta canção é um poema do aclamado poeta soviético Yevgeny Yevtushenko. A escolha deste texto por Alla Pugacheva não foi acidental; as palavras refletem perfeitamente o caráter combativo, teimoso e grandioso da cantora, que se recusava a ser apenas mais uma voz dócil no sistema soviético.
• O Significado de Juventude: Na canção, a juventude («молодой») não é apresentada como uma idade biológica, mas sim como um estado de espírito: a recusa em ceder a conveniências sociais, a coragem de ser «irreconciliável» e a recusa em lutar por «ninharias» (мелочи).
• A Força na Fraqueza: O verso «E, para me tornar ainda mais forte / Eu não escondo em que sou fraco» é um dos momentos mais filosóficos da canção, refletindo a ideia de que a verdadeira força e invulnerabilidade nascem da honestidade e da aceitação das próprias falhas.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Прилагая | [Pri-la-GA-ya] | Aplicando / Empregando | Gerúndio do verbo 'prilagat''. Usado frequentemente com 'forças' ou 'esforços'. |
| Вражда | [Vrazh-DA] | Inimizade / Hostilidade | Substantivo feminino; o oposto de amizade. |
| Грядущее | [Gri-DU-shchi-ye] | Futuro (Forma Poética) | Substantivo neutro derivado de um particípio. Uma forma mais elevada e literária de dizer 'budushcheye'. |
| Хмелею | [Khmi-LYE-yu] | Embriago-me | Verbo no presente, 1ª pessoa do singular. Derivado de 'khmel'' (lúpulo/embriaguez). |
| Непримиримый | [Ni-pri-mi-RI-miy] | Irreconciliável / Intransigente | Adjetivo masculino para alguém que não faz acordos ou cedências fáceis. |
| Мелочи | [MYE-la-chi] | Ninharias / Coisas pequenas | Plural de 'meloch''. Refere-se a detalhes sem importância ou trocos (moedas). |
Parte 2: Expressões de Escala e Dimensão
A canção utiliza o adjetivo substantivado com a preposição по para indicar a escala de uma ação:• По крупной (À grande / Em grande escala) - usado aqui para «discutir à grande».
• По мелочам (Por ninharias / Em pequena escala) - focar em coisas insignificantes.
Parte 3: O Gerúndio Russo (Деепричастие)
A letra faz uso elegante de gerúndios para descrever ações secundárias que ocorrem em simultâneo com a ação principal:• Прилагая (Aplicando) - Ação contínua e simultânea.
• Сокрушаясь (Lamentando-se) - Gerúndio de um verbo reflexivo (terminado em -сь). O uso destas formas eleva o registo da canção, dando-lhe um tom poético clássico.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что предлагает герой песни жизни, кроме дружбы?
O que propõe a personagem da canção à vida, além de amizade?
Faz a correspondência entre o vocabulário russo e a sua tradução:
Russo:
Мелочи
Вражда
Грядущее
Português:
Futuro
Inimizade
Ninharias
Что, по мнению автора, делает его сильнее?
O que, segundo o autor, o torna mais forte?
🎵 Outras Músicas de "Поднимись над суетой"
2
Вот так случилось, мама
Vot tak sluchilos, mama
Aconteceu assim, mamã
3
Папа купил автомобиль
Papa kupil avtomobil
O Papá comprou um automóvel
4
Три желания
Tri zhelaniya
Três desejos
5
Что не может сделать атом
Chto ne mozhet sdelat atom
O que o átomo não consegue fazer
6
Звёздное лето
Zvyozdnoye leto
Verão Estelar
7
Ленинград
Leningrad
Leningrado
8
Музыкант
Muzykant
O Músico
9
Поднимись над суетой
Podnimis nad suetoy
Ergue-te acima da vaidade