Anterior
← Voltar para КунтейнирКунтейнир

Hardcore. Screamo

Hardcore. Screamo

Hardcore. Screamo

Álbum: В гавно
Compositor: Kunteynir
Letrista: Kunteynir
Arranjador: Kunteynir

Letra em Russo

[Скит: Блёв МС и Паша Техник]
-Чё такое?
-Подожди минуту
-Ой бляя, ща посижу
-Чё такое? А?
-Ща подожди, ооо, мхм
-Я нашел вот эту фигню
-Ааа
-Нашел фильтр Андрюшки
-Ааа, подожди минуту, подожди
-А, ббля, ааа с..., фух
-Хах, ааа, сукаа
-Ах! Дай попить, Пашок!
-Нет!
-Ааах, хехе, хах, хаха, хаха, хаха, хаха, хаха, хаха
-Хэ, хэ, хаха, ээ, ухахахахаха
-Раз, два, три. Давай, старина, давай!
-Давай!
-Раз, два, три. Раз, два, три. Давай, давай!
-Раз, два, три!

Раз, два, три, Паша, не тряси!
У меня в голове простой Пертуссин
Иначе будет скрыт
Бля вот такой вот

Мозготрыв судья болит
Я не банчу со сливом
Отрываю, ем хорошие сливы
Может быть даже под Пертуссином
Захожу к сухарю и синему
Синему, сисилеву
До чего же синий этот козел Пертуссиный
Вчесал себе это

Дааа
-Трахал Лильку!
Мажу жопу вазелином с Машей
Ааах, колол вены наши, вены
-Она колола в кашу!
Вот такой вот!
Ах!
Да!
Да!

Tradução em Português

[Skit: Blyov MC & Pasha Technik]
- Que foi isso?
- Espera um minuto
- Oi porra, já me sento
- Que foi isso? Ah?
- Já esperas, ooo, mhm
- Eu encontrei esta treta
- Aaa
- Encontrei o filtro do Andryushka
- Aaa, espera um minuto, espera
- A, pporra, aaa c..., fux
- Hax, aaa, cadelaa (filha da puta)
- Ax! Dá-me de beber, Pashok!
- Não!
- Aaax, hehe, hax, haha, haha, haha, haha, haha, haha
- He, he, haha, ee, uhahahahaha
- Um, dois, três. Vá, velhote, vá!
- Vá!
- Um, dois, três. Um, dois, três. Vá, vá!
- Um, dois, três!

Um, dois, três, Pasha, não abanes!
Na minha cabeça tenho um simples Pertussin
Senão vai ser ocultado
Porra que seja deste tipo

Arranca-miolos o juiz dói
Eu não trafico com fuga de esgoto (vazamento)
Arranco, como boas ameixas
Pode ser até mesmo sob o efeito do Pertussin
Entro na casa do Sukhar e do azul (bêbado)
Ao azul, ao sisylyov
Como é tão azul este cabrão de Pertussin
Coçou para si isto

Siiiim
- Fodia a Lilka!
Barro o cu com vaselina com a Masha
Aaax, picava as nossas veias, as veias
- Ela picava até ficar em papa!
É deste tipo!
Ax!
Sim!
Sim!

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Documentário de Delírio e o Xarope «Pertussin»
Esta faixa afasta-se de qualquer modelo tradicional de hip-hop, funcionando puramente como "screamo" psicadélico gravado enquanto os artistas parecem estar severamente alterados. O longo "skit" introdutório regista gargalhadas lunáticas e queixas genuínas, desconstruindo qualquer quarta-parede que ainda restasse.

Pertussin («Пертуссин»): A palavra mais repetida da "letra" desta faixa é «Пертуссин» (Pertussin), um xarope popular contra a tosse na Rússia Soviética e Pós-Soviética. Muito barato, continha uma quantidade de substâncias atenuantes. O seu consumo aqui não é para a tosse infantil; Kunteynir ilustra a mentalidade do "toxicodependente de sarjeta" («аптечный наркоман») russo, em que os consumidores compravam em farmácias produtos acessíveis em quantidades industriais de forma a entrarem em delírio.
Gíria Farmacêutica Rústica: A insistência num xarope infantil como combustível de "loucura mental" («Мозготрыв») confere a toda a letra um humor extremamente negro. É provável que todo este instrumental ensurdecedor tenha nascido num pico farmacêutico ridículo num apartamento mal iluminado.
O Caos Desprovido de Regras: A faixa capta as gravações originais em fita nas quais os artistas gozam com as suas próprias limitações, gritando "dá-me de beber" entre tosses queixosas.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Фигня[Fig-NYA]Treta / MerdaGíria coloquial para uma coisa inútil.
Сука[SU-ka]Cadela / PorraMuito usado como interjeição de dor, raiva ou emoção forte.
Банчить[BAN-chit']TraficarGíria criminal para vender coisas na rua, sobretudo drogas.
Пертуссин[Pyer-tus-SIN]PertussinMarca clássica russa de xarope peitoral de farmácia.
Мозготрыв[Moz-ga-TRYV]Arranca-miolos / Destrói-cérebrosNeologismo de estado caótico mental.
Синий[SI-niy]Azul / Bêbado crónicoGíria extrema para descrever a palidez e toxicidade do álcool no corpo.

Parte 2: Verbos Reflexivos Prefixados Raros («Вчесал себе»)
A expressão insana «вчесал себе это» usa o verbo de coçar / esfregar (чесать) mas com a conotação reflexiva de algo que se assimilou vigorosamente, combinando os efeitos do xarope com a comichão e euforia irracional.

Parte 3: Metáforas de Dureza Bruta com Cores
Na Rússia, a palavra «синий» (azul) raramente significa apenas uma cor na gíria de rua; descreve um alcoólatra crónico - referindo-se aos lábios pálidos e à falta de oxigénio das veias salientes de quem está cronicamente ébrio.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какой сироп от кашля упоминается как причина бреда в песне?

Que xarope para a tosse é mencionado como causa do delírio da música?

Russo:
Фигня
Синий
Банчить
Português:
Traficar/Vender
Treta/Coisa inútil
Muito bêbado

Что кричат и просят посреди начального скита?

O que pedem no meio do skit inicial aos gritos?