Anterior Próxima
Letra em Russo
[Интро]
Если запись будет, значит стучи в окно
Всё, запись начинается
Запись пошла ребят, поехали
[Проигрыш]
[Куплет 1]
Ребята, что это звучит, кто мне объяснит?
Какой-то тип достал мангал, типа он звенит
Тот насыпает на дровах, третий шампурит
Дятел сказал что BPM - 153
Wow!
Ну пасаны-ребята, ваще нормально так звучит!
Шампур, дрова!
Ведро, мангал!
[Бридж]
Давай, давай
Давай, давай
Давай, давай
Давай, давай
[Куплет 2]
Над головой парит Вальдшнеп, палит с высоты
На то как на Земле типы трясут болты
Шампур, дрова, ведро, мангал, и бутылочки!
Как будто свалку обокрал этот коллектив
[Проигрыш]
Саня, дать тебе щёточками?
Шампур, дрова!
Шампур! Мангал!
Ведро! Дрова!
Шампур! мангал!
Ведро! Дрова!
Бокал с водой и бутылочки
Ничё нормально так звучит
Ваще нормально
Ребята, ничё нормально так звучит
Ваще нормально
Ну пасаны ребята, ваще нормально так звучит
Вам электричества не надо, и так летит
И так летит (Давай)
Давай, давай
Давай, давай
[Куплет 3]
Всякий элитный зашибись перкуссионист
Этот биточек у типов не повторит
Шампур мангал дрова ведро и палочка
При всём при этом это прёт, да ещё как!
[Аутро]
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Если запись будет, значит стучи в окно
Всё, запись начинается
Запись пошла ребят, поехали
[Проигрыш]
[Куплет 1]
Ребята, что это звучит, кто мне объяснит?
Какой-то тип достал мангал, типа он звенит
Тот насыпает на дровах, третий шампурит
Дятел сказал что BPM - 153
Wow!
Ну пасаны-ребята, ваще нормально так звучит!
Шампур, дрова!
Ведро, мангал!
[Бридж]
Давай, давай
Давай, давай
Давай, давай
Давай, давай
[Куплет 2]
Над головой парит Вальдшнеп, палит с высоты
На то как на Земле типы трясут болты
Шампур, дрова, ведро, мангал, и бутылочки!
Как будто свалку обокрал этот коллектив
[Проигрыш]
Саня, дать тебе щёточками?
Шампур, дрова!
Шампур! Мангал!
Ведро! Дрова!
Шампур! мангал!
Ведро! Дрова!
Бокал с водой и бутылочки
Ничё нормально так звучит
Ваще нормально
Ребята, ничё нормально так звучит
Ваще нормально
Ну пасаны ребята, ваще нормально так звучит
Вам электричества не надо, и так летит
И так летит (Давай)
Давай, давай
Давай, давай
[Куплет 3]
Всякий элитный зашибись перкуссионист
Этот биточек у типов не повторит
Шампур мангал дрова ведро и палочка
При всём при этом это прёт, да ещё как!
[Аутро]
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Умпа-умпа, бани-бани, тики-таки, трали-вали
Tradução em Português
[Intro]
Se houver gravação, então bate na janela
Pronto, a gravação começa
A gravação arrancou, pessoal, vamos lá
[Instrumental]
[Verso 1]
Pessoal, o que é isso que está a soar, quem me explica?
Algum tipo tirou uma grelha de churrasco, tipo ela toca
Aquele despeja em cima da lenha, o terceiro espeta nos espetos
O pica-pau disse que o BPM é 153
Wow!
Epa pessoal, soa mesmo fixe!
Espeto, lenha!
Balde, grelha!
[Ponte]
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Vamos, vamos
[Verso 2]
Sobre a cabeça paira uma narceja-real, dispara do alto
Sobre como na Terra os tipos agitam parafusos
Espeto, lenha, balde, grelha e garrafinhas!
Como se este coletivo tivesse assaltado uma sucata
[Instrumental]
Sanya, queres que te dê com as escovinhas?
Espeto, lenha!
Espeto! Grelha!
Balde! Lenha!
Espeto! Grelha!
Balde! Lenha!
Um copo com água e garrafinhas
Nada mal como isto soa
Muito fixe mesmo
Pessoal, nada mal como isto soa
Muito fixe mesmo
Epa pessoal, soa mesmo fixe!
Não precisam de eletricidade, assim já voa
Assim já voa (Vamos)
Vamos, vamos
Vamos, vamos
[Verso 3]
Todo o percussionista de elite fixíssimo
Este groove dos tipos não consegue reproduzir
Espeto grelha lenha balde e pauzinhos
E apesar de tudo isto puxa mesmo, e como!
[Outro]
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Se houver gravação, então bate na janela
Pronto, a gravação começa
A gravação arrancou, pessoal, vamos lá
[Instrumental]
[Verso 1]
Pessoal, o que é isso que está a soar, quem me explica?
Algum tipo tirou uma grelha de churrasco, tipo ela toca
Aquele despeja em cima da lenha, o terceiro espeta nos espetos
O pica-pau disse que o BPM é 153
Wow!
Epa pessoal, soa mesmo fixe!
Espeto, lenha!
Balde, grelha!
[Ponte]
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Vamos, vamos
[Verso 2]
Sobre a cabeça paira uma narceja-real, dispara do alto
Sobre como na Terra os tipos agitam parafusos
Espeto, lenha, balde, grelha e garrafinhas!
Como se este coletivo tivesse assaltado uma sucata
[Instrumental]
Sanya, queres que te dê com as escovinhas?
Espeto, lenha!
Espeto! Grelha!
Balde! Lenha!
Espeto! Grelha!
Balde! Lenha!
Um copo com água e garrafinhas
Nada mal como isto soa
Muito fixe mesmo
Pessoal, nada mal como isto soa
Muito fixe mesmo
Epa pessoal, soa mesmo fixe!
Não precisam de eletricidade, assim já voa
Assim já voa (Vamos)
Vamos, vamos
Vamos, vamos
[Verso 3]
Todo o percussionista de elite fixíssimo
Este groove dos tipos não consegue reproduzir
Espeto grelha lenha balde e pauzinhos
E apesar de tudo isto puxa mesmo, e como!
[Outro]
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
Umpa-umpa, bani-bani, tiki-taki, trali-vali
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Gravação Espontânea e a Tradição Punk DIY
«Уличная Перкуссия» (Percussão de Rua) começa como uma gravação improvisada ao ar livre: «Запись пошла ребят, поехали!» (A gravação arrancou, pessoal, vamos lá!). Esta abertura documental faz parte da estética do álbum «dorndom», gravado com instrumentos analógicos a vivo. A ideia de transformar o quotidiano em música é uma das missões centrais de Dorn neste disco.
О Мангал, Шампур e Дрова como Instrumentos
A piada central da canção é que um grupo improvisado usa equipamento de churrasco (мангал / grelha, шампур / espeto de metal, дрова / lenha, ведро / balde) como instrumentos de percussão. O BPM (batidas por minuto) de 153 é avaliado por um «дятел» (pica-pau), numa mistura de linguagem musical técnica com humor absurdo. A canção celebra a ideia de que qualquer objeto pode fazer música se tiver ritmo.
«Вальдшнеп» e o Observador Aéreo
O «Вальдшнеп» (narceja-real / woodcock em inglês) é uma ave migratória que «паrit» (paira) sobre a cena como testemunha irónica. A escolha desta ave específica, com nome difícil e pouco comum, reforça o humor absurdista da letra.
«Уличная Перкуссия» (Percussão de Rua) começa como uma gravação improvisada ao ar livre: «Запись пошла ребят, поехали!» (A gravação arrancou, pessoal, vamos lá!). Esta abertura documental faz parte da estética do álbum «dorndom», gravado com instrumentos analógicos a vivo. A ideia de transformar o quotidiano em música é uma das missões centrais de Dorn neste disco.
О Мангал, Шампур e Дрова como Instrumentos
A piada central da canção é que um grupo improvisado usa equipamento de churrasco (мангал / grelha, шампур / espeto de metal, дрова / lenha, ведро / balde) como instrumentos de percussão. O BPM (batidas por minuto) de 153 é avaliado por um «дятел» (pica-pau), numa mistura de linguagem musical técnica com humor absurdo. A canção celebra a ideia de que qualquer objeto pode fazer música se tiver ritmo.
«Вальдшнеп» e o Observador Aéreo
O «Вальдшнеп» (narceja-real / woodcock em inglês) é uma ave migratória que «паrit» (paira) sobre a cena como testemunha irónica. A escolha desta ave específica, com nome difícil e pouco comum, reforça o humor absurdista da letra.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Мангал | [man-GAL] | Grelha de churrasco / Brazeiro | Substantivo masculino. Objeto central da faixa. Originário do árabe, é o recipiente metálico para fazer churrasco ao ar livre, muito popular em espaços de convívio russos e pós-soviéticos. |
| Шампур | [sham-PUR] | Espeto (de metal para churrasco) | Substantivo masculino. O espeto metálico fino e comprido usado para assar carne no мангал. Aqui transforma-se em instrumento de percussão. |
| Дрова | [dra-VA] | Lenha | Substantivo neutro plural (singular: дрово, raro). «Насыпает на дровах» (despeja em cima da lenha). A lenha como superfície de percussão. |
| Дятел | [DYA-tel] | Pica-pau | Substantivo masculino. Literalmente o pássaro pica-pau. Gíria: pessoa que repete algo monotonamente. Aqui avalia o BPM da percussão de churrasco de 153. |
| Пасаны | [pa-sa-NY] | Pessoal / Rapazes / Companheiros | Substantivo masculino plural. Forma coloquial e afetiva de «пацаны». Uso muito frequente no discurso informal russo contemporâneo para se dirigir a um grupo de amigos. |
| Прёт | [Pryot] | Puxa / Bombeia / Manda | Verbo «переть» na 3.ª pessoa do singular do presente. Gíria expressiva que descreve algo que funciona muito bem, que tem uma energia irresistível. «Это прёт, да ещё как!» (isto puxa mesmo, e como!). |
Parte 2: A Partícula «Ваще» e o Coloquialismo Russo Contemporâneo
«Ваще» é a forma coloquial e contrata de «вообще» (em geral / de todo). Em uso intensificador, «ваще нормально» equivale a «mesmo fixe» ou «uma barbaridade». A partícula «ваще» é ubíqua no registo informal russo e ucraniano, especialmente entre jovens. Outras formas relacionadas: «ваще-то» (na verdade / aliás), «ваще не» (mesmo não / de forma nenhuma).Parte 3: «Как будто» para Hipótese e Comparação
«Как будто свалку обокрал этот коллектив» usa «как будто» (como se) para introduzir uma comparação hipotética ou irreal. «Как будто» precede sempre uma oração em que o falante descreve uma impressão ou aparência, não uma certeza. É equivalente a «como se» em português e ao inglês «as if». Compare: «как будто он знает» (como se ele soubesse), «как будто ничего не было» (como se nada tivesse acontecido).Parte 4: Construções Elípticas nas Letras de Canção
A letra de «Уличная Перкуссия» usa construções telegráficas sem verbo: «Шампур, дрова!», «Ведро, мангал!». Estas elipses são características do discurso oral excitado e do registo funk/groove. Em russo escrito formal, cada frase tem verbo, mas no registo coloquial e na lírica popular, o verbo é frequentemente omitido quando a situação é evidente.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Какова главная идея песни «Уличная Перкуссия»?
Qual é a ideia central da canção «Уличная Перкуссия»?
Russo:
Мангал
Дятел
Дрова
Шампур
Português:
Grelha de churrasco
Espeto
Pica-pau
Lenha
Что означает «это прёт, да ещё как!» в контексте песни?
O que significa «это прёт, да ещё как!» no contexto da canção?
