Anterior Próxima
Letra em Russo
[Интро]
[?], bonsoir
Хапкидо, хапкидо
Хапкидо, хапкидо
Хапкидо, хапкидо, хапкидо
[?]
Хапкидо, хапкидо
[Припев]
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
[Куплет 1]
Голова попадал
Давай добей, подобей сюда
Баба гоу-гоу, подобрей толпа
Он упал на пол, подобрал с обманом
Super good — это хапкидо
Суп — не варик, варим хапкидо
Заказал Санта хапкидо
На ноге на Гениной
(У, ла-ла-ла-ла) Ла-ла-ла-ла
[Бридж]
О
Хапкидо
На ноге на Гениной
Хапкидо
Ха-ха-ха-ха
[Куплет 2]
Парни из Тореза нам передали суть
Респектуля плотная залетает в грудь
В кусты залетаю, не успеваю отбить
А Геннадий это снимает (Хапкидо)
Мы продолжаем бомбить (Бомбить)
Давай снижай траекторию (Бомби)
Не углубляйся в теорию (Бам-бам)
Бди свою территорию
Трюки, тело, моторика, скорость, masa, dinámica
Короче всё как завещали, хапкидо играют парни
Без правил, без потери, без первых
И кто чё там скрутил, подбацнул, понеслась, poletele, бам-бам (Хапкидо)
[Бридж]
Медведь говорит
«Это хапкидо»
Что-что-что?
Хапкидо
Это что?
Хапкидо
Это что?
Хапкидо (Хапкидо)
Что-что-что?
Хапкидо
Это что?
Хапкидо
[Куплет 2]
Эй, брат
Нет соседа (Брат) — бей об стену (Брат)
Без последних здесь, без победных, брат
Смял бумажку-запускашку (Всё)
И пускай летит хапкидо под бит
Ловко, тоненько, ловим бодренько
Тётя смотрит из окна, щурится
Кто-то косится, небо плюнется
Но мы, даже когда не погодится, продолжаем бомбить и крутить, теребить
Хапкидо
[Бридж]
Хапкидо
Хапкидо, хапкидо
Хапкидо
Хапкидо, хапкидо
[Припев]
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
[Куплет 3]
Лучше бы вы не сидели на диване
Лучше бы вы покидали, поиграли с нами
И неважно, ты китаец или американец
Залетай, сам недавно этим занимаюсь (Хапкидо)
Давай, снимай, заматывай и готов
Вон даже Пахатам разминает голеностоп
С балкона звук — мама варит суп
Скоро домой, а значит надо быстрей
Держи настрой, падаван, не стой
Хоп, подача, хоп, передача
Хоп, голова, рука зацепила мяч
Удар внеземных цивилизаций
Какой сейв — зацен от всех
Лови респект, Торез, за придуманный кайф
Теперь не только Киев — вся Земля играет, знаешь?
Мы прославим это на все берега
Бери бумагу, Земля, сметай, подавай на меня
[Бридж]
(О-ля-ля)
На меня (О-ля-ля)
Хапкидо (О)
Хапкидо, и-о, и-о
Хапкидо, ха
И-о, и-а, хапкидо
[Припев]
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
[Аутро]
Девушкам и детям можно
Парням сидя на диване тоже
Можно лёжа, можно стоя
Хочешь дома, поле, дворик
Как угодно, где комфортно
Утром рано, вечер — поздно
Пьяный, трезвый, вялый, резвый
Двое, трое, восемь, десять
Извините
No-no [?]
[?], bonsoir
Хапкидо, хапкидо
Хапкидо, хапкидо
Хапкидо, хапкидо, хапкидо
[?]
Хапкидо, хапкидо
[Припев]
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
[Куплет 1]
Голова попадал
Давай добей, подобей сюда
Баба гоу-гоу, подобрей толпа
Он упал на пол, подобрал с обманом
Super good — это хапкидо
Суп — не варик, варим хапкидо
Заказал Санта хапкидо
На ноге на Гениной
(У, ла-ла-ла-ла) Ла-ла-ла-ла
[Бридж]
О
Хапкидо
На ноге на Гениной
Хапкидо
Ха-ха-ха-ха
[Куплет 2]
Парни из Тореза нам передали суть
Респектуля плотная залетает в грудь
В кусты залетаю, не успеваю отбить
А Геннадий это снимает (Хапкидо)
Мы продолжаем бомбить (Бомбить)
Давай снижай траекторию (Бомби)
Не углубляйся в теорию (Бам-бам)
Бди свою территорию
Трюки, тело, моторика, скорость, masa, dinámica
Короче всё как завещали, хапкидо играют парни
Без правил, без потери, без первых
И кто чё там скрутил, подбацнул, понеслась, poletele, бам-бам (Хапкидо)
[Бридж]
Медведь говорит
«Это хапкидо»
Что-что-что?
Хапкидо
Это что?
Хапкидо
Это что?
Хапкидо (Хапкидо)
Что-что-что?
Хапкидо
Это что?
Хапкидо
[Куплет 2]
Эй, брат
Нет соседа (Брат) — бей об стену (Брат)
Без последних здесь, без победных, брат
Смял бумажку-запускашку (Всё)
И пускай летит хапкидо под бит
Ловко, тоненько, ловим бодренько
Тётя смотрит из окна, щурится
Кто-то косится, небо плюнется
Но мы, даже когда не погодится, продолжаем бомбить и крутить, теребить
Хапкидо
[Бридж]
Хапкидо
Хапкидо, хапкидо
Хапкидо
Хапкидо, хапкидо
[Припев]
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
[Куплет 3]
Лучше бы вы не сидели на диване
Лучше бы вы покидали, поиграли с нами
И неважно, ты китаец или американец
Залетай, сам недавно этим занимаюсь (Хапкидо)
Давай, снимай, заматывай и готов
Вон даже Пахатам разминает голеностоп
С балкона звук — мама варит суп
Скоро домой, а значит надо быстрей
Держи настрой, падаван, не стой
Хоп, подача, хоп, передача
Хоп, голова, рука зацепила мяч
Удар внеземных цивилизаций
Какой сейв — зацен от всех
Лови респект, Торез, за придуманный кайф
Теперь не только Киев — вся Земля играет, знаешь?
Мы прославим это на все берега
Бери бумагу, Земля, сметай, подавай на меня
[Бридж]
(О-ля-ля)
На меня (О-ля-ля)
Хапкидо (О)
Хапкидо, и-о, и-о
Хапкидо, ха
И-о, и-а, хапкидо
[Припев]
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
Летит клубок очень легко
Один на всех и не зная правил
Здесь нет директив, только позитив
Удар внеземных из-под Макаревича
[Аутро]
Девушкам и детям можно
Парням сидя на диване тоже
Можно лёжа, можно стоя
Хочешь дома, поле, дворик
Как угодно, где комфортно
Утром рано, вечер — поздно
Пьяный, трезвый, вялый, резвый
Двое, трое, восемь, десять
Извините
No-no [?]
Tradução em Português
[Intro]
[?], boa noite
Hapkido, hapkido
Hapkido, hapkido
Hapkido, hapkido, hapkido
[?]
Hapkido, hapkido
[Refrão]
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
[Verso 1]
A cabeça acertou
Anda lá, finaliza, chuta para cá
Miúda go-go, a multidão ficou mais dócil
Ele caiu no chão, apanhou com farsa
Super bom, isto é hapkido
Sopa não é opção, cozinhamos hapkido
O Pai Natal encomendou hapkido
Na perna do Gena
(U, la-la-la-la) La-la-la-la
[Ponte]
Oh
Hapkido
Na perna do Gena
Hapkido
Ha-ha-ha-ha
[Verso 2]
Os rapazes de Torez transmitiram-nos a essência
Um forte respeito voa direto ao peito
Voo para os arbustos, não tenho tempo de rebater
E o Gennadiy filma isto (Hapkido)
Nós continuamos a bombar (Bombar)
Anda lá, reduz a trajetória (Bomba)
Não te aprofundes na teoria (Bam-bam)
Vigia o teu território
Truques, corpo, motricidade, velocidade, massa, dinâmica
Em suma, tudo como manda a tradição, os rapazes jogam hapkido
Sem regras, sem perdas, sem primeiros
E quem quer que tenha torcido, chutado, arrancou, voámos, bam-bam (Hapkido)
[Ponte]
O urso diz
"Isto é hapkido"
O quê-o quê-o quê?
Hapkido
Isto é o quê?
Hapkido
Isto é o quê?
Hapkido (Hapkido)
O quê-o quê-o quê?
Hapkido
Isto é o quê?
Hapkido
[Verso 3]
Ei, irmão
Se não há parceiro (irmão), bate na parede (irmão)
Sem os últimos aqui, sem os vencedores, irmão
Amarrotaste o papelinho de lançar (Pronto)
E deixa o hapkido voar ao som do beat
Com destreza, de fininho, apanhamos com vigor
A tia olha da janela, semicerra os olhos
Alguém olha de esguelha, o céu vai cuspir
Mas nós, mesmo quando o tempo não ajuda, continuamos a bombar, a girar e a agitar
Hapkido
[Ponte]
Hapkido
Hapkido, hapkido
Hapkido
Hapkido, hapkido
[Refrão]
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
[Verso 4]
Era melhor que não estivessem sentados no sofá
Era melhor que lançassem, jogassem connosco
E não importa se és chinês ou americano
Entra no jogo, eu próprio comecei a fazer isto há pouco tempo (Hapkido)
Anda lá, filma, embrulha e está pronto
Olha, até o Pahatam está a aquecer o tornozelo
Som da varanda: a mãe está a cozinhar sopa
Daqui a pouco é hora de ir para casa, por isso é preciso ser mais rápido
Mantém a atitude, padawan, não fiques parado
Hop, serviço, hop, passe
Hop, cabeça, a mão apanhou a bola
Golpe de civilizações extraterrestres
Que defesa, aprovação de todos
Recebe o respeito, Torez, pelo prazer inventado
Agora não é só Kiev, a Terra inteira joga, sabes?
Nós vamos cobrir isto de glória em todas as margens
Pega no papel, Terra, varre, serve para mim
[Ponte]
(Oh-la-la)
Para mim (Oh-la-la)
Hapkido (Oh)
Hapkido, i-o, i-o
Hapkido, ha
I-o, i-a, hapkido
[Refrão]
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
[Outro]
Para raparigas e crianças é permitido
Para rapazes sentados no sofá também
Pode ser deitado, pode ser de pé
Queres em casa, no campo, no pátio
Como quiseres, onde for confortável
De manhã cedo, à noite, tarde
Bêbedo, sóbrio, mole, enérgico
Dois, três, oito, dez
Desculpem
No-no [?]
[?], boa noite
Hapkido, hapkido
Hapkido, hapkido
Hapkido, hapkido, hapkido
[?]
Hapkido, hapkido
[Refrão]
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
[Verso 1]
A cabeça acertou
Anda lá, finaliza, chuta para cá
Miúda go-go, a multidão ficou mais dócil
Ele caiu no chão, apanhou com farsa
Super bom, isto é hapkido
Sopa não é opção, cozinhamos hapkido
O Pai Natal encomendou hapkido
Na perna do Gena
(U, la-la-la-la) La-la-la-la
[Ponte]
Oh
Hapkido
Na perna do Gena
Hapkido
Ha-ha-ha-ha
[Verso 2]
Os rapazes de Torez transmitiram-nos a essência
Um forte respeito voa direto ao peito
Voo para os arbustos, não tenho tempo de rebater
E o Gennadiy filma isto (Hapkido)
Nós continuamos a bombar (Bombar)
Anda lá, reduz a trajetória (Bomba)
Não te aprofundes na teoria (Bam-bam)
Vigia o teu território
Truques, corpo, motricidade, velocidade, massa, dinâmica
Em suma, tudo como manda a tradição, os rapazes jogam hapkido
Sem regras, sem perdas, sem primeiros
E quem quer que tenha torcido, chutado, arrancou, voámos, bam-bam (Hapkido)
[Ponte]
O urso diz
"Isto é hapkido"
O quê-o quê-o quê?
Hapkido
Isto é o quê?
Hapkido
Isto é o quê?
Hapkido (Hapkido)
O quê-o quê-o quê?
Hapkido
Isto é o quê?
Hapkido
[Verso 3]
Ei, irmão
Se não há parceiro (irmão), bate na parede (irmão)
Sem os últimos aqui, sem os vencedores, irmão
Amarrotaste o papelinho de lançar (Pronto)
E deixa o hapkido voar ao som do beat
Com destreza, de fininho, apanhamos com vigor
A tia olha da janela, semicerra os olhos
Alguém olha de esguelha, o céu vai cuspir
Mas nós, mesmo quando o tempo não ajuda, continuamos a bombar, a girar e a agitar
Hapkido
[Ponte]
Hapkido
Hapkido, hapkido
Hapkido
Hapkido, hapkido
[Refrão]
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
[Verso 4]
Era melhor que não estivessem sentados no sofá
Era melhor que lançassem, jogassem connosco
E não importa se és chinês ou americano
Entra no jogo, eu próprio comecei a fazer isto há pouco tempo (Hapkido)
Anda lá, filma, embrulha e está pronto
Olha, até o Pahatam está a aquecer o tornozelo
Som da varanda: a mãe está a cozinhar sopa
Daqui a pouco é hora de ir para casa, por isso é preciso ser mais rápido
Mantém a atitude, padawan, não fiques parado
Hop, serviço, hop, passe
Hop, cabeça, a mão apanhou a bola
Golpe de civilizações extraterrestres
Que defesa, aprovação de todos
Recebe o respeito, Torez, pelo prazer inventado
Agora não é só Kiev, a Terra inteira joga, sabes?
Nós vamos cobrir isto de glória em todas as margens
Pega no papel, Terra, varre, serve para mim
[Ponte]
(Oh-la-la)
Para mim (Oh-la-la)
Hapkido (Oh)
Hapkido, i-o, i-o
Hapkido, ha
I-o, i-a, hapkido
[Refrão]
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
O novelo voa muito facilmente
Um para todos e sem conhecer regras
Aqui não há diretrizes, apenas positivismo
O golpe extraterrestre saído de debaixo do Makarevich
[Outro]
Para raparigas e crianças é permitido
Para rapazes sentados no sofá também
Pode ser deitado, pode ser de pé
Queres em casa, no campo, no pátio
Como quiseres, onde for confortável
De manhã cedo, à noite, tarde
Bêbedo, sóbrio, mole, enérgico
Dois, três, oito, dez
Desculpem
No-no [?]
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O jogo de rua Hapkido
Embora «Hapkido» seja uma arte marcial coreana, na canção de Ivan Dorn o termo é usado para descrever um jogo de rua dinâmico e improvisado. Os participantes amassam um papel (бумажка-запускашка) para fazer uma bola e tentam mant-la no ar usando qualquer parte do corpo, como cabeça, mãos e pés. A música celebra o espírito comunitário e despretensioso das brincadeiras de rua.
A homenagem a Torez e Kiev
Dorn faz uma menção direta aos rapazes da cidade de Torez (na região de Donetsk) e de Kiev, creditando-lhes a criação e popularização desta brincadeira. A canção descreve como uma atividade local e simples se expande para todo o planeta: «toda a Terra joga, sabes?».
A figura de Makarevich e Pahatam
A letra inclui referências a figuras da cultura musical, como Andrey Makarevich (líder da lendária banda de rock soviética Mashina Vremeni) e Pahatam (produtor musical ucraniano e colaborador próximo de Dorn). Estas referências misturam o ambiente desportivo e o panorama musical numa atmosfera de diversão urbana.
Embora «Hapkido» seja uma arte marcial coreana, na canção de Ivan Dorn o termo é usado para descrever um jogo de rua dinâmico e improvisado. Os participantes amassam um papel (бумажка-запускашка) para fazer uma bola e tentam mant-la no ar usando qualquer parte do corpo, como cabeça, mãos e pés. A música celebra o espírito comunitário e despretensioso das brincadeiras de rua.
A homenagem a Torez e Kiev
Dorn faz uma menção direta aos rapazes da cidade de Torez (na região de Donetsk) e de Kiev, creditando-lhes a criação e popularização desta brincadeira. A canção descreve como uma atividade local e simples se expande para todo o planeta: «toda a Terra joga, sabes?».
A figura de Makarevich e Pahatam
A letra inclui referências a figuras da cultura musical, como Andrey Makarevich (líder da lendária banda de rock soviética Mashina Vremeni) e Pahatam (produtor musical ucraniano e colaborador próximo de Dorn). Estas referências misturam o ambiente desportivo e o panorama musical numa atmosfera de diversão urbana.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Клубок | [Klubok] | Novelo / Bola de papel | Substantivo masculino. Refere-se à bola improvisada do jogo de rua feita de papel amassado. |
| Суть | [Sut'] | Essência / Ponto central | Substantivo feminino. A essência do jogo transmitida pelos rapazes de Torez. |
| Трюк | [Tryuk] | Truque / Manobra | Substantivo masculino. Movimentos acrobáticos e toques habilidosos durante o jogo. |
| Настрой | [Nastroy] | Atitude / Estado de espírito | Substantivo masculino. A energia e concentração necessárias para manter a bola no ar. |
| Сейв | [Seiv] | Defesa | Substantivo masculino. Empréstimo do inglês «save» usado coloquialmente no desporto para designar uma grande defesa. |
| Внеземной | [Vnyezemnoy] | Extraterrestre | Adjetivo masculino. Derivado de «земля» (terra) com o prefixo «вне» (fora), significando fora da Terra. |
Parte 2: O Imperativo Coloquial com Partícula «Давай»
O uso de «давай» (dá / anda lá) seguido de um verbo no imperativo ou futuro é muito comum para incitar à ação. Exemplos na letra: «давай добей» (anda lá, finaliza) e «давай снижай» (anda lá, reduz). Em russo, esta partícula funciona como um facilitador coloquial que suaviza ou reforça a ordem ou o convite.Parte 3: Verbos Prefixados com «Подо-» para Aproximação e Ajuste
A letra apresenta verbos como «подобей» (chuta para perto/completa) e «подобрал» (apanhou/recolheu). O prefixo «подо-» (ou «под-») é usado em russo para indicar uma ação direcionada para baixo ou para perto de algo, ou uma ação feita de forma ligeira ou adicional.Parte 4: O Sufixo Coloquial e Afetivo «-уля» em Subстанциях
Dorn usa o termo «респектуля» em vez do padrão «респект» (respeito). O sufixo «-уля» é um recurso expressivo e coloquial do russo moderno para criar diminutivos afetivos ou gírias amigáveis, como «мамуля» (mãezinha) ou «дедуля» (avôzinho).Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что символизирует «Хапкидо» в песне Ивана Дорна?
O que representa o «Hapkido» na canção de Ivan Dorn?
Russo:
Суть
Трюк
Настрой
Клубок
Português:
Novelo
Essência
Truque
Atitude
Какова роль приставки «подо-» в глаголе «подобрать»?
Qual é a função do prefixo «подо-» no verbo «подобрать»?
