Anterior Próxima
Letra em Russo
Лошади стучали по асфальту
Шли дожди и падали до вечера
В маленькой квартире мы читали,
В сумерках откладывали книги,
А потом готовили обедать
В желтом, странном отблеске заката
В полутьме молились,
Спать не ложились,
Просыпались ночью
Говорить
Поезда стучали всем составом
Газовые отблески молчали
Тихо в бездну звуки обрывались
Будущие годы открывались
Лошади стучали по асфальту
Лошади плясали по асфальту
А потом, в слезах мы засыпали
Падали в колодцы золотые,
Может быть, соединялись
Проходили миллионы лет
Утро заставало нас в грядущем
Возвращаться было слишком поздно
Оставляя в небе наши души
Просыпались с мертвыми глазами
Лошади стучали по асфальту
Лошади плясали по асфальту
И им казался странным и подземным
Белый мир, где снова дождик шел
Колокол звонил в тумане бледном
И, совсем напротив, садик цвел
Лошади стучали по асфальту
Лошади плясали по асфальту
Шли дожди и падали до вечера
В маленькой квартире мы читали,
В сумерках откладывали книги,
А потом готовили обедать
В желтом, странном отблеске заката
В полутьме молились,
Спать не ложились,
Просыпались ночью
Говорить
Поезда стучали всем составом
Газовые отблески молчали
Тихо в бездну звуки обрывались
Будущие годы открывались
Лошади стучали по асфальту
Лошади плясали по асфальту
А потом, в слезах мы засыпали
Падали в колодцы золотые,
Может быть, соединялись
Проходили миллионы лет
Утро заставало нас в грядущем
Возвращаться было слишком поздно
Оставляя в небе наши души
Просыпались с мертвыми глазами
Лошади стучали по асфальту
Лошади плясали по асфальту
И им казался странным и подземным
Белый мир, где снова дождик шел
Колокол звонил в тумане бледном
И, совсем напротив, садик цвел
Лошади стучали по асфальту
Лошади плясали по асфальту
Tradução em Português
Os cavalos batiam no asfalto
As chuvas caíam e tombavam até à noite
No pequeno apartamento nós líamos,
Ao crepúsculo púnhamos de lado os livros,
E depois preparávamos o almoço
No amarelo e estranho reflexo do pôr do sol
Na penumbra rezávamos,
Não nos íamos deitar,
Acordávamos de noite
Para falar
Os comboios batiam com toda a composição
Os reflexos de gás calavam-se
Silenciosamente os sons interrompiam-se no abismo
Os anos futuros abriam-se
Os cavalos batiam no asfalto
Os cavalos dançavam no asfalto
E depois, em lágrimas adormecíamos
Caíamos em poços dourados,
Talvez, nos uníssemos
Passavam milhões de anos
A manhã encontrava-nos no futuro
Voltar era demasiado tarde
Deixando no céu as nossas almas
Acordávamos com olhos mortos
Os cavalos batiam no asfalto
Os cavalos dançavam no asfalto
E a eles parecia estranho e subterrâneo
O mundo branco, onde de novo chovia
O sino tocava no nevoeiro pálido
E, mesmo em frente, o jardinzinho florescia
Os cavalos batiam no asfalto
Os cavalos dançavam no asfalto
As chuvas caíam e tombavam até à noite
No pequeno apartamento nós líamos,
Ao crepúsculo púnhamos de lado os livros,
E depois preparávamos o almoço
No amarelo e estranho reflexo do pôr do sol
Na penumbra rezávamos,
Não nos íamos deitar,
Acordávamos de noite
Para falar
Os comboios batiam com toda a composição
Os reflexos de gás calavam-se
Silenciosamente os sons interrompiam-se no abismo
Os anos futuros abriam-se
Os cavalos batiam no asfalto
Os cavalos dançavam no asfalto
E depois, em lágrimas adormecíamos
Caíamos em poços dourados,
Talvez, nos uníssemos
Passavam milhões de anos
A manhã encontrava-nos no futuro
Voltar era demasiado tarde
Deixando no céu as nossas almas
Acordávamos com olhos mortos
Os cavalos batiam no asfalto
Os cavalos dançavam no asfalto
E a eles parecia estranho e subterrâneo
O mundo branco, onde de novo chovia
O sino tocava no nevoeiro pálido
E, mesmo em frente, o jardinzinho florescia
Os cavalos batiam no asfalto
Os cavalos dançavam no asfalto
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Melancolia Urbana e a Distorção do Tempo
Esta faixa é um poema denso e melancólico que evoca a atmosfera da poesia russa da «Era de Prata» (início do século XX). A imagem repetitiva dos cavalos a bater no asfalto cria um ritmo hipnótico que sublinha a passagem implacável do tempo.
Esta faixa é um poema denso e melancólico que evoca a atmosfera da poesia russa da «Era de Prata» (início do século XX). A imagem repetitiva dos cavalos a bater no asfalto cria um ritmo hipnótico que sublinha a passagem implacável do tempo.
• A Metamorfose do Tempo: A canção descreve uma noite que parece durar uma eternidade («Passavam milhões de anos»). Os protagonistas transcendem a realidade física do seu «pequeno apartamento» e acordam no «futuro», num estado de desapego quase fantasmagórico («olhos mortos», «deixando no céu as nossas almas»).
• Contrastes da Cidade: A letra justapõe elementos românticos e orgânicos (cavalos, chuva, um jardinzinho) com aspetos mecânicos e urbanos (asfalto, comboios, reflexos de gás). Este choque sensorial reflete a alienação e a solidão profunda dos indivíduos no seio da metrópole fria e indiferente.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Лошади | [LO-sha-di] | Cavalos | Substantivo feminino no plural (singular: Лошадь). |
| Сумерки | [SU-myer-ki] | Crepúsculo / Anoitecer | Substantivo usado apenas no plural. |
| Бездна | [BYEZD-na] | Abismo | Substantivo feminino. |
| Колодец | [Ka-LO-dyets] | Poço | Substantivo masculino (plural: Колодцы). |
| Грядущее | [Gri-DU-shchi-ye] | O futuro / O porvir | Adjetivo substantivado que denota o tempo vindouro de forma poética. |
| Туман | [Tu-MAN] | Nevoeiro | Substantivo masculino. |
Parte 2: Verbos no Passado Imperfeito (Ações Contínuas)
A letra é construída quase inteiramente com verbos no aspeto imperfeito no passado para descrever ações prolongadas ou repetitivas no tempo.• Стучали (Batiam), читали (Líamos), молились (Rezávamos), обрывались (Interrompiam-se).
• Estas formas criam a sensação de um cenário estático e duradouro, como se a cena estivesse pintada ou congelada na memória.
Parte 3: Verbos Reflexivos no Passado
A terminação -сь ou -ся indica que o verbo é reflexivo. No passado do plural, termina sempre em -лись.• Молились (Rezávamos - de Молиться).
• Ложились (Deitávamo-nos - de Ложиться).
• Просыпались (Acordávamos - de Просыпаться).
• Соединялись (Uníamo-nos - de Соединяться).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Где читали герои песни?
Onde liam os heróis da canção?
Faz a correspondência entre os elementos urbanos e rurais da música:
Russo:
Колокол
Поезда
Лошади
Português:
Comboios
Sino
Cavalos
Что делали лошади по асфальту?
O que faziam os cavalos no asfalto?
🎵 Outras Músicas de "Месяц улыбок"
1
Молоко
Moloko
Leite
2
Лето на Марсе
Leto na Marse
Verão em Marte
3
Яман
Yaman
Ai de mim (Yaman)
5
Как Будда
Kak Budda
Como Buda
6
Песня Красной шапочки
Pesnya Krasnoy shapochki
Canção do Capuchinho Vermelho
8
Времени нет!
Vremeni net!
Não Há Tempo!
9
Ах, ты душечка
Ah, ty dushechka
Ah, tu queridinha
10
Сона Яр
Sona Yar
Sona, Meu Amor
11
Море Лилий
More Liliy
Mar de Lírios
