Anterior
Letra em Russo
В начале было слово. И в конце будет слово
Всё повторяется снова. Природа сурова
Рот — это шрам от общения на лице
В начале было слово, и слово будет в конце
В начале было слово. И в конце будет слово
Всё повторяется снова. Природа сурова
Рот — это шрам от общения на лице
В начале было слово, и слово будет в конце
В начале было слово. И в конце будет слово
Всё повторяется снова. Природа сурова
Рот — это шрам от общения на лице
В начале было слово, и слово будет в конце
В начале было слово. И в конце будет слово
Всё повторяется снова. Природа сурова
Рот — это шрам от общения на лице
В начале было слово, и слово будет в конце
Всё повторяется снова. Природа сурова
Рот — это шрам от общения на лице
В начале было слово, и слово будет в конце
В начале было слово. И в конце будет слово
Всё повторяется снова. Природа сурова
Рот — это шрам от общения на лице
В начале было слово, и слово будет в конце
В начале было слово. И в конце будет слово
Всё повторяется снова. Природа сурова
Рот — это шрам от общения на лице
В начале было слово, и слово будет в конце
В начале было слово. И в конце будет слово
Всё повторяется снова. Природа сурова
Рот — это шрам от общения на лице
В начале было слово, и слово будет в конце
Tradução em Português
No princípio era o verbo. E no fim será o verbo
Tudo se repete de novo. A natureza é severa
A boca é uma cicatriz de comunicação no rosto
No princípio era o verbo, e o verbo estará no fim
No princípio era o verbo. E no fim será o verbo
Tudo se repete de novo. A natureza é severa
A boca é uma cicatriz de comunicação no rosto
No princípio era o verbo, e o verbo estará no fim
No princípio era o verbo. E no fim será o verbo
Tudo se repete de novo. A natureza é severa
A boca é uma cicatriz de comunicação no rosto
No princípio era o verbo, e o verbo estará no fim
No princípio era o verbo. E no fim será o verbo
Tudo se repete de novo. A natureza é severa
A boca é uma cicatriz de comunicação no rosto
No princípio era o verbo, e o verbo estará no fim
Tudo se repete de novo. A natureza é severa
A boca é uma cicatriz de comunicação no rosto
No princípio era o verbo, e o verbo estará no fim
No princípio era o verbo. E no fim será o verbo
Tudo se repete de novo. A natureza é severa
A boca é uma cicatriz de comunicação no rosto
No princípio era o verbo, e o verbo estará no fim
No princípio era o verbo. E no fim será o verbo
Tudo se repete de novo. A natureza é severa
A boca é uma cicatriz de comunicação no rosto
No princípio era o verbo, e o verbo estará no fim
No princípio era o verbo. E no fim será o verbo
Tudo se repete de novo. A natureza é severa
A boca é uma cicatriz de comunicação no rosto
No princípio era o verbo, e o verbo estará no fim
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Verbo como Origem e Destruição
O epílogo encerra o ciclo do musical com uma reflexão existencial profunda sobre o papel da linguagem.
O epílogo encerra o ciclo do musical com uma reflexão existencial profunda sobre o papel da linguagem.
• Referência Bíblica: A frase «В начале было слово» é a tradução russa exata do início do Evangelho de João («No princípio era o Verbo»). Dmitry Mozzhukhin utiliza esta fundação sagrada para sugerir que a palavra não é apenas a base da criação, mas também a ferramenta do apocalipse final.
• A Boca como Cicatriz (Рот — это шрам): Esta é uma das metáforas mais impactantes do álbum. Sugere que o ato de falar é uma evolução «dolorosa» que nos marcou fisicamente, uma ferida aberta que nunca fecha porque precisamos de comunicar.
• A Ciclicidade do Tempo: A repetição constante indica que o erro da floresta (e da humanidade) é inevitável e repetitivo. A natureza é descrita como «severa» (сурова) porque ela sobrevive aos nossos discursos, mas não nos perdoa a perda do instinto.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| В начале | [v na-CHA-lye] | No princípio / No início | Locução adverbial de tempo. |
| Снова | [SNO-va] | De novo / Novamente | Advérbio que indica repetição. |
| Суровый | [su-RO-vyy] | Severo / Austero / Árduo | Adjetivo usado para descrever climas, leis ou a própria natureza. |
| Шрам | [shram] | Cicatriz | Marca deixada na pele após a cicatrização de uma ferida. |
| Лицо | [li-TSO] | Rosto / Face | Substantivo neutro. |
| Общение | [ap-SHCHYE-ni-ye] | Comunicação / Convívio social | O ato de interagir e trocar informações. |
Parte 2: O Uso de «В» + Prepositivo para Tempo
«В начале» (No início) e «В конце» (No fim). Quando indicamos um ponto específico no tempo dentro de um processo, utilizamos a preposição в seguida do Caso Prepositivo.Parte 3: Orações de Identidade (Субъект — это Объект)
«Рот — это шрам» (A boca é uma cicatriz). Esta estrutura de definição utiliza o travessão (—) e, opcionalmente, a palavra это para ligar dois substantivos no Caso Nominativo, criando uma afirmação direta e absoluta.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что было в начале согласно песне?
O que havia no princípio, de acordo com a canção?
Faça a correspondência entre as definições dadas no epílogo:
Russo:
Всё
Рот
Природа
Português:
Шрам
Сурова
Повторяется
Шрамом от чего является рот на лице?
A boca no rosto é uma cicatriz de quê?
🎵 Outras Músicas de "Слова-паразиты"
1
Слова-паразиты
Slova-parazity
Palavras-Parasitas
2
Ария рассказчика I
Aria rasskazchika I
Ária do Narrador I
3
Ария змея
Aria zmeya
Ária da Serpente
4
Ария рассказчика II
Aria rasskazchika II
Ária do Narrador II
5
Ария зайца
Aria zaytsa
Ária do Coelho
6
Ария рассказчика III
Aria rasskazchika III
Ária do Narrador III
7
Ария лося
Aria losya
Ária do Alce
8
Ария рассказчика IV
Aria rasskazchika IV
Ária do Narrador IV
