Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
В темноте укромной комнаты
Тишина висит на проводе
Только что закрылись за тобою двери
Что мне делать с этим, Господи?
Скоро день начнётся заново
Обнулив часы небесные
В первый раз заметив пустоту вселенной
Что мне делать с этим?
[Припев]
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Всё неправда, happy end
[Куплет 2]
Мне теперь бежать на край земли
Чтоб забыть об этом городе
Только что закрылись за тобою двери
Что мне делать с этим?
[Припев]
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Всё неправда, happy end
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Всё неправда, happy end
В темноте укромной комнаты
Тишина висит на проводе
Только что закрылись за тобою двери
Что мне делать с этим, Господи?
Скоро день начнётся заново
Обнулив часы небесные
В первый раз заметив пустоту вселенной
Что мне делать с этим?
[Припев]
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Всё неправда, happy end
[Куплет 2]
Мне теперь бежать на край земли
Чтоб забыть об этом городе
Только что закрылись за тобою двери
Что мне делать с этим?
[Припев]
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Всё неправда, happy end
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Я не боюсь
Время для меня остановится только завтра
Всё неправда, happy end
Tradução em Português
[Verso 1]
Na escuridão do quarto recôndito
O silêncio está pendurado no fio
Acabaram de se fechar atrás de ti as portas
O que hei de fazer com isto, meu Deus?
Em breve o dia começará de novo
Zerando os relógios celestiais
Pela primeira vez notando o vazio do universo
O que hei de fazer com isto?
[Refrão]
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Tudo é mentira, happy end
[Verso 2]
Tenho agora de fugir para o fim do mundo
Para me esquecer desta cidade
Acabaram de se fechar atrás de ti as portas
O que hei de fazer com isto?
[Refrão]
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Tudo é mentira, happy end
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Tudo é mentira, happy end
Na escuridão do quarto recôndito
O silêncio está pendurado no fio
Acabaram de se fechar atrás de ti as portas
O que hei de fazer com isto, meu Deus?
Em breve o dia começará de novo
Zerando os relógios celestiais
Pela primeira vez notando o vazio do universo
O que hei de fazer com isto?
[Refrão]
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Tudo é mentira, happy end
[Verso 2]
Tenho agora de fugir para o fim do mundo
Para me esquecer desta cidade
Acabaram de se fechar atrás de ti as portas
O que hei de fazer com isto?
[Refrão]
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Tudo é mentira, happy end
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Eu não tenho medo
O tempo para mim vai parar apenas amanhã
Tudo é mentira, happy end
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Negação e a Falsa Sensação de Fim
• A Atmosfera Fria: A música afasta-se das narrativas de dança para explorar um momento de luto e separação logo após a rutura. A imagem do «silêncio pendurado no fio» ilustra perfeitamente a incomunicabilidade moderna (o telefone que não toca).
• Happy End Irónico: O uso de palavras em inglês («happy end») justapostas à negação («Всё неправда» / Tudo é mentira) reflete o cinismo perante a expectativa de finais felizes típicos de filmes de Hollywood, que não se aplicam à realidade nua e crua da solidão.
• O Adiamento da Dor: O refrão central «O tempo para mim vai parar apenas amanhã» mostra um mecanismo de defesa psicológico: a recusa em aceitar a dor no momento presente, adiando o colapso emocional para um futuro que está sempre um dia de distância.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Темнота | [Tim-na-TA] | Escuridão | Substantivo feminino; estado sem luz. |
| Укромный | [U-KROM-niy] | Recôndito / Isolado | Adjetivo usado para lugares seguros, escondidos ou solitários. |
| Провод | [PRO-vat] | Fio / Linha (telefónica) | Substantivo masculino. |
| Обнулив | [Ab-nu-LIF] | Zerando | Gerúndio passado do verbo 'obnulit'' (colocar a zeros). |
| Пустота | [Pus-ta-TA] | Vazio | Substantivo feminino derivado de 'Pustoy' (vazio). |
| Край | [Kray] | Limite / Beira | Substantivo masculino; 'край земли' traduz-se como 'fim do mundo' ou 'limite da terra'. |
Parte 2: O Gerúndio Passado
A palavra обнулив (zerando / tendo zerado) é um gerúndio passado. Na gramática russa, esta forma indica uma ação concluída que atua como contexto ou circunstância para a ação principal da frase: os relógios foram zerados enquanto o dia começava de novo.Parte 3: Construção Infinitiva com o Dativo para Obrigação
A estrutura Мне теперь бежать (Tenho agora de fugir) é uma construção muito comum no russo coloquial e literário. O uso do pronome no Caso Dativo (Мне) combinado com um verbo no infinitivo (бежать) não indica apenas o futuro, mas sim uma sensação de inevitabilidade, destino ou obrigação inadiável.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что висит на проводе в первом куплете?
O que está pendurado no fio no primeiro verso?
Liga os substantivos aos verbos correspondentes na música:
Russo:
Двери
Время
День
Português:
Acabaram de se fechar
Começará de novo
Vai parar apenas amanhã
Что героиня называет «неправдой» в припеве?
Ao que é que a heroína chama de «mentira» no refrão?
🎵 Outras Músicas de "Эмансипация"
1
Emancipation
My Emancipation
A Minha Emancipação
3
Американская жена
Amerikanskaya zhena
Esposa Americana
4
Поцелуи
Potselui
Beijos
5
Л. М. Л.
L. M. L.
L. M. A.
6
Обмани, но останься
Obmani, no ostansya
Engana-me, mas fica
7
Бриллианты
Brillianty
Diamantes
8
Нет ничего хуже
Net nichego khuzhe
Não há nada pior
9
Цветок и нож
Tsvetok i nozh
A Flor e a Faca
10
Притяженья больше нет
Prityazhenya bolshe net
Não há mais atração
