Próxima
← Voltar para t.A.T.u.t.A.T.u.

Клоуны

Klouny

Palhaços

Álbum: 200 по встречной
Compositor: Sergey Galoyan
Letrista: Valeriy Polienko
Arranjador: Sergey Galoyan

Letra em Russo

[Интро]
Попроси меня
Попроси меня
Попроси меня

[Куплет 1]
Огоньки привычные гаснут и кончаются
Только безразличные фонари качаются
Мысли посторонние, лишние, не новые
И потусторонние заводные клоуны
Заводные клоуны, синие и красные
Заводные клоуны и слова напрасные

[Предприпев]
Лучше попроси меня
И проснёмся новыми
И проснёмся сильными
Только попроси меня

[Припев]
Попроси меня (Попроси)
Попроси меня
(Попроси, попроси, попроси, попроси)
Попроси меня
(Попроси, попроси)
Попроси меня
Попроси меня
(Попроси)
(Попроси, попроси)
Попроси меня

[Куплет 2]
Синие и красные, разные, напрасные
Красные и синие, и совсем не сильные
Самые обычные и совсем не новые
Куклы безразличные — заводные клоуны
На четыре стороны, все четыре левые
А по пятой клоуны — куклы неумелые

[Предприпев]
Лучше попроси меня
И проснёмся новыми
И проснёмся сильными
Только попроси меня

[Припев]
Попроси меня
Попроси меня (Попроси)
(Попроси, попроси)
(Попроси)
Попроси меня
Попроси меня (Попроси)
Попроси меня
(Попроси, попроси)
(Попроси, попроси)
(Попроси, попроси)

Tradução em Português

[Intro]
Pede-me
Pede-me
Pede-me

[Verso 1]
As luzes habituais apagam-se e terminam
Apenas os candeeiros indiferentes balançam
Pensamentos alheios, supérfluos, não novos
E palhaços de corda do outro mundo
Palhaços de corda, azuis e vermelhos
Palhaços de corda e palavras em vão

[Pré-refrão]
Melhor, pede-me
E acordaremos novos
E acordaremos fortes
Apenas pede-me

[Refrão]
Pede-me (Pede)
Pede-me
(Pede, pede, pede, pede)
Pede-me
(Pede, pede)
Pede-me
Pede-me
(Pede)
(Pede, pede)
Pede-me

[Verso 2]
Azuis e vermelhos, diferentes, em vão
Vermelhos e azuis, e de todo não fortes
Os mais comuns e de todo não novos
Bonecos indiferentes — palhaços de corda
Para os quatro lados, todos os quatro esquerdos
E pelo quinto palhaços — bonecos inábeis

[Pré-refrão]
Melhor, pede-me
E acordaremos novos
E acordaremos fortes
Apenas pede-me

[Refrão]
Pede-me
Pede-me (Pede)
(Pede, pede)
(Pede)
Pede-me
Pede-me (Pede)
Pede-me
(Pede, pede)
(Pede, pede)
(Pede, pede)

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Alienação e Pessoas Artificiais
A canção «Клоуны» (Palhaços) reflete um tema recorrente na obra inicial das t.A.T.u.: a alienação juvenil e a rejeição de um mundo adulto percecionado como falso e mecânico. Os «palhaços de corda» (заводные клоуны) e os «bonecos indiferentes» funcionam como uma metáfora para pessoas que vivem em piloto automático, sem emoções genuínas, movidas pelas expectativas da sociedade.

O som eletrónico quase industrial e repetitivo, criado no programa Fast Tracker 2 por Sergey Galoyan, acentua a sensação de um mecanismo que não para, embalando a repetição hipnótica do pedido «Попроси меня» (Pede-me). É um apelo à ligação real num mundo povoado por figuras sem vida.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Клоун[KLOU-n]PalhaçoSubstantivo masculino (Plural: Клоуны).
Заводной[Za-vad-NOY]De corda / MecânicoAdjetivo. Usado para brinquedos que precisam de corda para funcionar.
Безразличный[Biz-raz-LICH-niy]Indiferente / ApáticoAdjetivo.
Огоньки[A-gan'-KI]Luzes / Pequenas luzesPlural diminutivo de Огонь (Fogo/Luz).
Попроси[Pa-pra-SI]PedeVerbo no modo imperativo.
Напрасный[Na-PRAS-niy]Em vão / InútilAdjetivo.

Parte 2: O Modo Imperativo (Pedidos e Ordens)
A palavra central do refrão é Попроси (Pede). Esta é a forma do Modo Imperativo (2ª pessoa do singular) do verbo Попросить (Pedir). O imperativo é usado para dar ordens, fazer pedidos ou conselhos. Geralmente forma-se retirando a terminação do presente/futuro e adicionando (se a raiz terminar em consoante e a tónica cair no final) ou (se terminar em vogal).

Parte 3: Plural dos Adjetivos (-ые / -ие)
Esta música é um excelente exercício para observar a rima e a concordância dos adjetivos no plural, que no Caso Nominativo terminam quase sempre em -ые ou -ие.
Exemplos na letra: Привычные, безразличные, посторонние, лишние, новые, заводные, синие, красные, напрасные, сильные.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какие клоуны упоминаются в песне?

Que tipo de palhaços são mencionados na canção?

Liga as palavras russas à sua tradução em português:

Russo:
Куклы
Попроси
Огоньки
Português:
Pede
Luzes
Bonecos

Какого цвета клоуны в песне?

De que cores são os palhaços na canção?